Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik buitengewoon verheugd toen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU was bijzonder verheugd toen Turkije op de top EU-Turkije van 29 november 2015 toezegde om ten aanzien van alle deelnemende lidstaten sneller aan de benchmarks van het visumstappenplan te zullen voldoen.

Auf dem EU-Türkei-Gipfeltreffen vom 29. November 2015 begrüßte die EU die Zusage der Türkei, die Erfüllung der Zielvorgaben des Fahrplans gegenüber allen teilnehmenden Mitgliedstaaten zu beschleunigen.


Ik was buitengewoon ontsteld toen ik merkte dat dit vandaag niet zou worden behandeld hier in het Parlement.

Ich war sehr erschrocken, als ich feststellte, dass dies heute hier im Parlament gar nicht diskutiert werden sollte.


De rapporteur is buitengewoon verheugd over het feit dat de Raad de meeste amendementen heeft overgenomen, met name de opmerkingen van het Parlement met betrekking tot de beginselen die aan de samenwerking bij de tenuitvoerlegging ten grondslag liggen.

Die Berichterstatterin begrüßt nachdrücklich, dass der Rat die Mehrheit der Abänderungen übernommen hat, insbesondere den Text des Parlaments zu den Grundsätzen, die der Zusammenarbeit bei der Umsetzung zugrunde liegen.


De EU is buitengewoon verheugd over het besluit van Albanië, Argentinië, de Cook-eilanden en Oezbekistan om de doodstraf geheel af te schaffen.

Die EU begrüßt nachdrücklich die Entscheidungen von Albanien, Argentinien, den Cookinseln und Usbekistan, die Todesstrafe vollständig abzuschaffen.


Wij waren buitengewoon teleurgesteld toen het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de OVSE zich genoodzaakt zag te concluderen dat het niet haalbaar was een waarnemingsmissie naar de verkiezingen te sturen.

Wir waren sehr enttäuscht darüber, dass das Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte der OSZE feststellen musste, dass es nicht möglich war, eine Mission zur Beobachtung der Wahlen zu entsenden.


Als co-rapporteur voor Litouwen was ik buitengewoon verheugd toen bleek dat bij het referendum meer dan 91 procent voor toetreding tot de EU had gestemd. Ook heb ik er met grote voldoening kennis van genomen dat de economie de laatste jaren sterk gegroeid is. Deze groei zal het mogelijk maken de financiën te genereren die nodig zijn om de met de transformatie gepaard gaande sociale problemen het hoofd te bieden.

Als Schattenberichterstatter für Litauen habe ich mich besonders über die hohe Zustimmung im EU-Beitrittsreferendum von über 91% gefreut, aber auch über die hohen Wachstumsraten der Wirtschaft in den letzten Jahren, die es erst ermöglichen, die Finanzen zu erwirtschaften, die zur Lösung der sozialen Probleme der Transformation nötig sind.


Ik was buitengewoon verbaasd toen ik het verslag van de Rekenkamer las, want de Rekenkamer beschuldigt dit agentschap ervan veel te veel overgedragen te hebben.

Außerordentlich erstaunt war ich, als ich den Bericht des Rechnungshofes las, denn der Rechnungshof beschuldigt diese Agentur einer viel zu üppigen Mittelübertragung.


In een commentaar op het akkoord heeft de heer STEICHEN gezegd dat hij verheugd was dat een minnelijke schikking kon worden getroffen van het geschil dat dateerde van september 1993, toen Chili had verzocht om de oprichting van een GATT-panel om de EU-beperkingen op de invoer van appelen te onderzoeken.

In einer ersten Äußerung zu dem Abkommen zeigte sich Kommissionsmitglied Steichen zufrieden, daß eine einvernehmliche Lösung des seit September 1993 dauernden Streites gefunden werden konnte. Seinerzeit hatte Chile die Einsetzung eines GATT-Panels wegen der von der EU angewendeten Einfuhrbeschränkungen für Äpfel beantragt.


Wat de overgang naar de markteconomie betreft was de uitgangspositie van Roemenië, toen het in 1989 een begin maakte met het hervormingsproces, buitengewoon moeilijk.

Der Reformprozeß zum Übergang zur Marktwirtschaft wurde in Rumänien 1989 unter denkbar schwierigen Startbedingungen eingeleitet.


IS VERHEUGD over de inspanningen van de Commissie om de door het communautair mechanisme opgedragen taken uit te voeren en het vermogen van het waarnemings- en informatiecentrum om te reageren op buitengewoon ernstige noodsituaties te vergroten;

8. BEGRÜSST die Anstrengungen der Kommission, die ihr nach dem Gemeinschaftsverfahren zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen und die Fähigkeiten des Beobachtungs- und Informationszentrums bei der Bewältigung außergewöhnlich schwerer Notsituationen zu verbessern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik buitengewoon verheugd toen' ->

Date index: 2023-01-14
w