Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik heb nooit een dergelijk standpunt verdedigd » (Néerlandais → Allemand) :

Wat koffiezetmachines betreft, werd op de Ecodesign-overlegforums (5) van 16 december 2011 en 18 april 2012 het standpunt verdedigd dat geen productspecifieke uitvoeringsmaatregel moet worden vastgesteld, maar dat de stand-by-eisen van Verordening (EG) nr. 1275/2008 voor dergelijke apparaten nauwkeuriger moeten worden bepaald.

Die Ökodesign-Konsultationsforen (5) vom 16. Dezember 2011 und vom 18. April 2012 empfahlen ferner, für Kaffeemaschinen keine produktspezifischen Durchführungsmaßnahmen festzulegen, sondern die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1275/2008 in Bezug auf den Bereitschaftszustand für Kaffeemaschinen zu präzisieren.


Busquin: “Ik heb nooit een dergelijk standpunt verdedigd.

Busquin stellte hierzu klar: ”Ich habe nie eine solche Auffassung vertreten.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb sinds 1994 aan elk vragenuur deelgenomen, maar nog nooit heb ik een dergelijk schandaal meegemaakt.

- Herr Präsident! Ich habe seit 1994 an jeder Fragestunde teilgenommen und habe einen solchen Skandal noch nicht erlebt.


Ten tweede benadrukt de Commissie dat de rechtspraak van het Hof van Justitie en van het Gerecht in tegenstelling tot het Duitse standpunt nooit het standpunt heeft verdedigd dat een maatregel die voor alle ondernemingen in moeilijkheden open staat en de autoriteiten geen discretionaire bevoegdheid laat, per definitie niet selectief is.

Zweitens stellt die Kommission heraus, dass die Rechtsprechung des Gerichtshofs und des Gerichts im Gegensatz zum deutschen Standpunkt nie die Auffassung vertreten hat, dass eine Maßnahme, die für alle Unternehmen in Schwierigkeiten in Betracht kommt und den Behörden keinen Ermessensspielraum gewährt, definitionsgemäß nicht selektiv ist.


Gezien de beperkingen die inherent zijn aan de waarnemersstatus van de Gemeenschap, dient een dergelijk standpunt te worden verdedigd door de lidstaten die in de IWC gezamenlijk in het belang van de Gemeenschap handelen.

Aufgrund der mit dem Beobachterstatus der Gemeinschaft einhergehenden Beschränkungen sollte dieser Standpunkt dadurch vertreten werden, dass die Mitgliedstaaten in der IWC im Interesse der Gemeinschaft gemeinsam handeln.


- (FR) Ik heb mij onthouden van stemming over de ontwerpresolutie over de toetreding van Bulgarije en Roemenië, aangezien ik niet het belang ervan inzie om in dit stadium een dergelijk standpunt in te nemen.

(FR) Ich habe mich zu der gemeinsamen Entschließung über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens der Stimme enthalten, weil der Nutzen einer solchen Stellungnahme im gegenwärtigen Stadium für mich nicht klar ersichtlich ist.


- (FR) Ik heb mij onthouden van stemming over de ontwerpresolutie over de toetreding van Bulgarije en Roemenië, aangezien ik niet het belang ervan inzie om in dit stadium een dergelijk standpunt in te nemen.

(FR) Ich habe mich zu der gemeinsamen Entschließung über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens der Stimme enthalten, weil der Nutzen einer solchen Stellungnahme im gegenwärtigen Stadium für mich nicht klar ersichtlich ist.


Ik heb nog nooit een dergelijke agenda gezien en ik zou van de voorzitter graag een duidelijk statement willen horen in hoeverre er voor deze bijeenkomsten agenda’s worden opgesteld.

Mir ist eine solche Tagesordnung nie zu Gesicht gekommen, und ich möchte den Präsidenten bitten zu erläutern, ob Tagesordnungen vor den Sitzungen erstellt werden.


Ik heb altijd het standpunt verdedigd dat behoorlijk bestuur belangrijker is dan pure democratie als het erom gaat corruptiepraktijken uit te roeien, en als we deze praktijken niet kunnen uitroeien, dan blijven we water naar de zee dragen.

Ich habe schon immer die Auffassung vertreten, daß eine verantwortungsvolle Regierungsführung bei der Ausmerzung der Korruption wichtiger ist als Demokratie allein.


Door beperkingen die inherent zijn aan de waarnemersstatus van de Gemeenschap, en overeenkomstig het in artikel 10 van het EG-Verdrag neergelegde beginsel van loyale samenwerking, dient een dergelijk standpunt te worden verdedigd door de lidstaten die in de IWC gezamenlijk in het belang van de Gemeenschap handelen [25].

Aufgrund der mit dem Beobachterstatus der Gemeinschaft einhergehenden Beschränkungen und in Einklang mit dem Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit im Sinne von Artikel 10 EG-Vertrag wird dieser Standpunkt dadurch vertreten, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen der IWC im Interesse der Gemeinschaft gemeinsam handeln[25].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik heb nooit een dergelijk standpunt verdedigd' ->

Date index: 2025-01-05
w