Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik heb vóór bovengenoemd verslag gestemd " (Nederlands → Duits) :

(EN) Ik heb vóór bovengenoemd verslag gestemd, dat onder meer voorziet in een verhoging van de vastleggingskredieten voor programma's voor de uitroeiing en de bewaking van dierziekten en voor de bewaking van de lichamelijke toestand van dieren met een volksgezondheidsrisico, die veroorzaakt is door een externe factor.

− Ich habe für den oben genannten Bericht gestimmt, der eine Erhöhung der Kreditzusagen für Programme umfasst, die auf die Ausrottung und Nachverfolgung von Tierkrankheiten abzielen sowie auf die Beobachtung des physischen Wohlergehens von Tieren, die im Zusammenhang mit externen Faktoren eine Bedrohung für die öffentliche Gesundheit darstellen könnten.


(EN) Ik heb vóór bovengenoemd verslag gestemd, dat onder meer voorziet in een verhoging van de vastleggingskredieten voor programma's voor de uitroeiing en de bewaking van dierziekten en voor de bewaking van de lichamelijke toestand van dieren met een volksgezondheidsrisico, die veroorzaakt is door een externe factor.

− Ich habe für den oben genannten Bericht gestimmt, der eine Erhöhung der Kreditzusagen für Programme umfasst, die auf die Ausrottung und Nachverfolgung von Tierkrankheiten abzielen sowie auf die Beobachtung des physischen Wohlergehens von Tieren, die im Zusammenhang mit externen Faktoren eine Bedrohung für die öffentliche Gesundheit darstellen könnten.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, ik heb vóór het verslag gestemd, maar wat het belangrijke artikel 34 betreft, onder amendement 5, heb ik verkeerd gestemd.

– (FI) Frau Präsidentin! Ich habe für den Bericht gestimmt, ich habe mich jedoch in Bezug auf den äußerst wichtigen Artikel 34 im Änderungsantrag 5 falsch entschieden.


Marek Siwiec (PSE), schriftelijk. - (PL) Ik heb tegen het bovengenoemde verslag gestemd omdat het formuleringen bevat over Polen die in strijd zijn met de bevindingen van de Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen.

Marek Siwiec (PSE), schriftlich (PL) Ich habe gegen die Annahme des genannten Schlussberichts gestimmt, da in ihm Verweise auf Polen enthalten sind, die nicht die Ergebnisse der Arbeit des Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen widerspiegeln.


Marek Siwiec (PSE ), schriftelijk . - (PL) Ik heb tegen het bovengenoemde verslag gestemd omdat het formuleringen bevat over Polen die in strijd zijn met de bevindingen van de Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen.

Marek Siwiec (PSE ), schriftlich (PL) Ich habe gegen die Annahme des genannten Schlussberichts gestimmt, da in ihm Verweise auf Polen enthalten sind, die nicht die Ergebnisse der Arbeit des Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen widerspiegeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik heb vóór bovengenoemd verslag gestemd' ->

Date index: 2021-08-09
w