Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik nogal " (Nederlands → Duits) :

De nieuwe zogenaamd duurzame economische modellen passen niet allemaal binnen de drie hierboven genoemde begrippen. Maar dit toont wel aan dat bepaalde begrippen die worden gebruikt om de nieuwe economische modellen te beschrijven nogal vaag zijn, in het licht van de debatten over de contouren van de deeleconomie.

Die neuen, angeblich nachhaltigen Wirtschaftsmodelle können nicht alle unter den drei oben genannten Konzepten subsumiert werden. Aber zumindest lässt sich so die Unschärfe einiger der zur Beschreibung neuer nachhaltiger Wirtschaftsmodelle herangezogenen Begriffe unterstreichen, ähnlich wie bei den Debatten über die Definition der Sharing Economy oder des vergleichbaren Konzepts der kollaborativen Wirtschaft.


Bovendien moeten beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering verenigbaar zijn met en bijdragen tot andere cruciale doelstellingen zoals armoedebestrijding, rekening houdend met de nogal uiteenlopende situaties in de landen die belangrijke emittenten van broeikasgassen zijn of dat in de toekomst zullen worden.In haar onderhandelingsstrategie dient de EU gebruik te maken van een internationaal proces van afspraken over acties ter vermindering van emissies die erop gericht zijn, alle belangrijke emittenten van broeikasgassen bij de zaak te betrekken en tot het aangaan van verbintenissen te bewegen.

Auch muss die Politik zur Bekämpfung der Klimaänderung in Einklang mit anderen zentralen Zielen stehen bzw. zu deren Erreichung beitragen (z.B. Bekämpfung der Armut), wobei die relativ unterschiedlichen Bedingungen der derzeitigen und künftigen Verursacher zu berücksichtigen sind.Die Verhandlungsstrategie der EU sollte auf einen internationalen Prozess für die Aushandlung von Maßnahmen zur Emissionsverringerung abzielen, um alle großen Verursacherländer einzubeziehen und in die Pflicht zu nehmen.


De informatie die aan de Commissie verstrekt is, toont aan dat de lidstaten er nogal verschillende benaderingen en praktijken op nahouden.

Die der Kommission übermittelten Informationen zeigen, dass Ansätze und Praxis der Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich sind.


De Commissie heeft opdracht gegeven voor een studie naar de huidige maatregelen en beschermingsregelingen voor slachtoffers van mensenhandel die de lidstaten op basis van de richtlijn hebben ingevoerd. Zo hoopt zij een antwoord te krijgen op de vraag of de nogal uiteenlopende regelingen in de lidstaten een eenduidige, effectieve aanpak van mensenhandel in de weg staan. [http ...]

Die Kommission hat eine Studie veranlasst, welche die gegenwärtig gemäß der genannten Richtlinie in den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen und Schutzvorkehrungen für Opfer von Menschenhandel analysiert, um so nachvollziehen zu können, ob die bislang eher uneinheitlichen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten eine konsequente, effiziente Bekämpfung des Menschenhandels behindern. [http ...]


De Commissie kent hoge prioriteit toe aan het OO-beleid, zo is aangegeven in het kerninitiatief "Innovatie-Unie"[10]. Maar hoewel Europa uitstekende onderzoeksprestaties levert en verantwoordelijk is voor vele nieuwe technologieën waarvan de industrie wereldwijd gebruikmaakt, liet de omzetting van de wetenschappelijke toppositie in industriële voordelen in het verleden nogal eens te wensen over.

Für die Kommission stellen FuE-Maßnahmen eine Priorität dar, die in der Leitinitiative „Innovationsunion“ festgelegt wurde.[10] Obwohl die europäische Forschung Hervorragendes leistet und viele von ihr entwickelte neue Technologien weltweit in der Industrie zum Einsatz kommen, ist es uns bislang nicht immer in gleichem Maße gelungen, daraus Wettbewerbsvorteile für die Industrie zu ziehen.


De loonkloof tussen mannen en vrouwen – het gemiddelde verschil in bruto-uurloon van mannen en vrouwen in de gehele economie – blijft groot, maar verschilt nogal per land en per sector.

Die geschlechtsspezifische Lohndifferenz – die durchschnittliche Differenz zwischen den Bruttostundenlöhnen von Männern und Frauen in der Wirtschaft insgesamt – bleibt groß, wobei zwischen den einzelnen Ländern und Sektoren erhebliche Unterschiede bestehen.


De manier waarop dergelijke beperkingen in Europa worden uitgevoerd, loopt echter nogal uiteen.

Beschränkungen dieser Art werden in Europa nach wie vor sehr uneinheitlich gehandhabt.


Met de financiële crisis is gebleken dat deze wettelijke controles bij met name banken en financiële instellingen nogal eens te wensen overlieten.

Die Finanzkrise hat insbesondere bei Banken und anderen Finanzinstituten Schwächen bei der Abschlussprüfung ans Licht gebracht.


Dat betekent dat de nogal negatieve houding in de EU ten aanzien van ondernemers en het nemen van risico's moet veranderen.

Die in der EU verbreitete Ablehnung von Unternehmertum und Risikobereitschaft muss sich ändern.


Ofschoon men het er algemeen over eens is dat de economische en werkgelegenheidssituatie vóór 2001 over de gehele linie verbeterd is, lopen de trends in armoede en sociale uitsluiting tussen de lidstaten nogal uiteen.

Dass die Wirtschafts- und Beschäftigungslage sich vor 2001 insgesamt verbessert hat, ist unbestritten.




Anderen hebben gezocht naar : beschrijven nogal     nogal     lidstaten er nogal     verleden nogal     verschilt nogal     loopt echter nogal     financiële instellingen nogal     lidstaten nogal     ik nogal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik nogal' ->

Date index: 2021-12-17
w