Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik voel mij zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “We hebben er alles aan gedaan om zo veel mogelijk lidstaten binnen boord te halen en het verheugt mij zeer dat er nu twintig lidstaten aan de wieg van de Europees openbaar aanklager staan.

Věra Jourová, EU-Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, dazu: „Wir haben uns sehr dafür eingesetzt, so viele Mitgliedstaaten wie möglich zu überzeugen, und ich freue mich sehr, dass wir 20 Mitgliedstaaten für die Einrichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft gewinnen konnten.


"Ik prijs mij zeer gelukkig met de ambitieuze en werkbare oplossing die er nu ligt om bevoorradingsketens vrij te maken van conflictmineralen", zei commissaris voor Handel Cecilia Malmström na afloop van de stemming".

Ich bin sehr erfreut darüber, dass wir nun über eine ehrgeizige und machbare Lösung verfügen, um die Konfliktmineralien aus den Lieferketten zu verbannen“ sagte die EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström nach der Abstimmung.


Ik voel mij zeer gesterkt door de standpunten die dit Parlement heeft ingenomen, en ik kan u melden dat de Commissie volledig op haar taken is voorbereid.

Die sich von diesem Parlament zu Eigen gemachten Standpunkte spornen mich hier stark an, und ich kann Ihnen versichern, dass die Kommission bereit ist, ihre Rolle ohne Abstriche zu erfüllen.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik voel mij zeer bevoorrecht en vereerd dat ik naar het Europees Parlement mag terugkeren in mijn nieuwe hoedanigheid van vertegenwoordiger van het Hongaars roulerend voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie.

– Frau Präsidentin! Es ist mir ein großes Privileg und eine besondere Ehre, in meiner neuen Eigenschaft als Vertreterin Ungarns, das turnusgemäß den Ratsvorsitz der Europäischen Union übernommen hat, ins Europäische Parlament zurückzukehren.


Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).

Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhen » (Ann., Kammer, 1994-1995, 19. Januar 1995, S. 699).


Ik voel mij zeer bemoedigd omdat commissaris Michel maandag in onze Commissie heeft aangekondigd dat de begrotingssteun onmiddellijk zou worden herzien.

Ich bin sehr froh darüber, dass Kommissar Michel am Montag in unserem Ausschuss andeutete, die Budgethilfe werde umgehend revidiert.


(EN) Ik voel mij zeer bemoedigd door de reactie van de fungerend voorzitter van de Raad en wens hem, het beste voor de oktober-bijeenkomst.

(EN) Ich bin sehr erfreut über die Antwort des Ratspräsidenten und wünsche ihm für die Sitzung im Oktober viel Erfolg.


Ik voel mij zeer bemoedigd door het gunstige onthaal dat ons Groenboek ten deel is gevallen en door de zeer overtuigde steun van het Oostenrijkse voorzitterschap, en ik verheug mij op een krachtige steun van het Europees Parlement aan deze nieuwe EU-strategie.

Die positiven Reaktionen auf unser Grünbuch und die nachdrückliche Unterstützung durch die österreichische Ratspräsidentschaft bestärken mich, und ich freue mich auf eine klare Zustimmung des Europäischen Parlaments zu dieser neuen Gemeinschaftsstrategie.


"Ik voel mij aangemoedigd door het positieve resultaat van ons EMAS-proefproject en wil onze personeelsleden daarvoor bedanken", aldus Siim Kallas, vice-voorzitter van de Commissie belast met administratieve zaken, audit en fraudebestrijding".

Ich bin durch den Erfolg unseres EMAS-Pilotprojekts ermutigt und möchte unserem Personal dafür danken“, erklärte der für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zuständige Vizepräsident Siim Kallas.


De bezwaren in de nota zijn onaanvaardbaar en ik voel mij geroepen om nogmaals duidelijkheid te scheppen om ieder misverstand uit de weg te ruimen.

Die in der Note vorgebrachten Einwände sind inakzeptabel, und ich will nochmals den Versuch zur Klärung des Sachverhalts unternehmen, um somit etwaige Mißverständnisse auszuräumen.




D'autres ont cherché : veel     verheugt mij zeer     zei commissaris     bevoorradingsketens vrij     prijs mij zeer     voel mij zeer     mij     zeer     ik voel mij zeer     ik voel     voel     nota zijn     scheppen om ieder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik voel mij zeer' ->

Date index: 2025-02-17
w