Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «illustreren niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vandaag voorgestelde initiatieven illustreren niet alleen de inhoud van de aan te pakken kwesties, maar ook de methoden die hiervoor kunnen worden gekozen, geïnspireerd door de Europese pijler van sociale rechten.

Die heute vorgestellten Initiativen veranschaulichen sowohl die zu klärenden inhaltlichen Fragen als auch die von der Säule inspirierten Vorgehensweisen.


[11] Het onderstaande schema probeert alleen de verschillende begrippen te illustreren; het wil geen beeld geven van de omvang van de verschillende economische en niet-economische sectoren.

[11] Die Graphik veranschaulicht lediglich die verschiedenen Konzepte. Sie soll nicht die Größe des wirtschaftlichen bzw. nichtwirtschaftlichen Sektors darstellen.


Deze voorbeelden, en vele andere die ik had kunnen noemen, illustreren waarom Europa nog altijd niet alleen onze voornaamste handelspartner is, maar ook onze belangrijkste bondgenoot.

Diese Beispiele – und ich könnte noch viele weitere nennen – zeigen, warum Europa nicht nur weiterhin Amerikas größter Handelspartner, sondern auch unser wichtigster Bündnispartner ist.


4. is ervan overtuigd dat de Conferentie van Bonn niet alleen een positief signaal geeft in de strijd tegen de klimaatverandering, maar ook een zeer positieve boodschap betekent voor alle burgers die zich zorgen maken over de wereldwijde globalisatie; is van oordeel dat de resultaten van de Conferentie van Bonn illustreren dat dit originele proces een weg wijst voor de regulering van het wereldwijde globalisatieproces;

4. ist der festen Überzeugung, dass die Bonner Konferenz nicht nur eine positive Botschaft für die Bekämpfung des Klimawandels aussendet, sondern auch für alle Bürger, die über die Globalisierung besorgt sind, ein sehr positives Signal darstellt; ist der Auffassung, dass die Ergebnisse der Bonner Konferenz deutlich machen, dass dieser neuartige Prozess einen Weg symbolisiert, die Globalisierung in den Griff zu bekommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. de verklaring verwelkomend die voor de ad hoc Groep op 23 april 2001 namens de Europese Unie is afgelegd door de Zweedse ambassadeur Henrik Salander: "Een succesvolle afronding van deze onderhandelingen zal niet alleen het verdrag versterken, maar zal tevens het feit illustreren dat multilaterale onderhandelingen een goed middel kunnen zijn om vooruitgang te boeken in het streven naar ontwapening en non-proliferatie”,

H. erfreut über die Erklärung, die der schwedische Botschafter, Henrik Salander, am 23. April 2001 im Namen der Europäischen Union vor der Ad-hoc-Gruppe abgab und in der es heißt, dass ein erfolgreicher Abschluss dieser Verhandlungen nicht nur das Übereinkommen stärken wird, sondern auch ein Zeichen dafür sein wird, dass durch multilaterale Verhandlungen Fortschritte hinsichtlich der Abrüstung und der Nichtverbreitung von Waffen erzielt werden können,


H. de verklaring verwelkomend die voor de ad hoc Groep op 23 april 2001 namens de Europese Unie is afgelegd door de Zweedse ambassadeur Henrik Salander: "Een succesvolle afronding van deze onderhandelingen zal niet alleen het verdrag versterken, maar zal tevens het feit illustreren dat multilaterale onderhandelingen een goed middel kunnen zijn om vooruitgang te boeken in het streven naar ontwapening en non-proliferatie",

H. erfreut über die Erklärung, die der schwedische Botschafter, Henrik Salander, am 23. April 2001 im Namen der Europäischen Union vor der Ad-hoc-Gruppe abgab und in der es heißt, dass ein erfolgreicher Abschluss dieser Verhandlungen nicht nur das Übereinkommen stärken wird, sondern auch ein Zeichen dafür sein wird, dass durch multilaterale Verhandlungen Fortschritte hinsichtlich der Abrüstung und der Nichtverbreitung von Waffen erzielt werden können,


In de toelichting bij het voorstel geeft de Commissie, om te illustreren dat deze veiligheidsmaatregel nodig is, een voorbeeld van een ouder en kinderen die op hetzelfde paspoort staan ingeschreven en het feit dat de biometrische gegevens van de kinderen niet op de chip worden opgeslagen, maar alleen die van de ouder.

Die Kommission veranschaulicht in der Begründung zu ihrem Vorschlag die Notwendigkeit dieser Sicherheitsmaßnahme anhand des Beispiels eines Elternteils und Kindern, die im gleichen Pass eingetragen sind, und der Tatsache, dass nur die biometrischen Daten des Elternteils, nicht aber jene der Kinder auf dem Chip gespeichert wären.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     illustreren niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illustreren niet alleen' ->

Date index: 2021-04-14
w