Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers beter tegen " (Nederlands → Duits) :

Zij moeten immers steeds betere diensten kunnen krijgen tegen aantrekkelijke tarieven. In de zomer 2014 gaf de Commissie, na een grondig onderzoek, goedkeuring voor twee concentraties van mobiele-netwerkexploitanten: een transactie in Ierland (Hutchison 3G UK / Telefónica Ireland) 9 en een in Duitsland (Telefónica Deutschland / E-Plus) 10 .

Mitte 2014 genehmigte die Kommission nach eingehender Untersuchung in Irland bzw. Deutschland je einen Zusammenschluss von Mobilfunkbetreibern (Hutchison 3G UK/Telefónica Ireland 9 bzw. Telefónica Deutschland/E-Plus 10 ).


Hun woning was een hutje of wat voor constructie ze ook maar in elkaar konden zetten. De grond waarop ze woonden, was immers niet van hen. Als mensen eigendomsrechten hebben, zullen ze investeren in het bouwen van huizen die beter bestand zijn tegen dit soort schade.

Wenn Menschen Besitzrechte genießen, werden sie in den Aufbau und die Konstruktion von Objekten investieren, die gute Chance haben, zukünftige Schäden dieses Ausmaßes zu überstehen.


Dat biedt de overheden die opdrachten aanbesteden belangrijke voordelen. Openheid leidt immers tot een ruimere keus, wat overheden in de gelegenheid stelt goederen en diensten van een betere kwaliteit tegen lagere kosten te verwerven.

Das bringt für die öffentlich-rechtlichen vertragsgebenden Körperschaften erhebliche Vorteile mit sich, denn ihre Öffnung gibt ihnen größere Auswahlmöglichkeiten und gestattet ihnen somit, Waren und Dienstleistungen von höherer Qualität zu niedrigeren Preisen zu finden.


De Europese Unie moet immers met een politiek zichtbaar beleid beter de strijd aanbinden met alle vormen van geweld, met name tegen vrouwen, kinderen en jongeren.

Die Europäische Union muss politisch sichtbar bessere Wege, um jegliche Formen von Gewalt, vor allem an Frauen, Kindern oder Jugendlichen, zu bekämpfen.


Er is behoefte aan meer steun voor het midden- en kleinbedrijf, dat immers de ruggengraat van ons industriestelsel is. Daarom moet de toegang worden verbeterd tot kredietverstrekking, Europese financieringsstelsels en onderzoeks- en technologieprogramma’s. Ook moeten onze kwaliteitsondernemingen beter beschermd worden tegen oneerlijke aanvallen van de internationale concurrentie.

Wir brauchen mehr Unterstützung für die kleinen und mittleren Unternehmen – das Rückgrat unserer Industrie – und demnach einen besseren Zugang zu Krediten, europäischen Finanzierungsmöglichkeiten und Forschungs- und Technologieprogrammen; wir brauchen einen wirksameren Schutz der hochwertigen europäischen Industrie vor unlauterem internationalen Wettbewerb, wobei ich vor allem an die Textil- und die Nahrungsmittelindustrie denke.


Die moet ons immers beter tegen dit soort bedreigingen beschermen. En wat is het standpunt van de Raad en de Commissie ten aanzien van de onlangs door Frankrijk genomen beslissing om al zijn overheidssystemen te ontdoen van de commerciële operationele computersystemen met gesloten broncode en deze te vervangen door systemen met open broncode? Zoals de Franse minister van Defensie al zei, is de bedoeling hiervan te vermijden dat een land of bepaalde veiligheidssystemen volkomen afhankelijk zijn van één enkele persoon of één enkele onderneming.

Wie kommentieren Rat und Kommission nicht zuletzt die Entscheidung Frankreichs, das vor kurzem beschlossen hat, aus seinen öffentlichen Systemen die kommerziellen operationellen Informatiksysteme mit geschlossenem Quellcode zu entfernen und die Übernahme von Systemen mit offenem Quellcode zu gestatten, um so – wie das französische Verteidigungsministerium erklärt – zu gewährleisten, daß nicht eine ganze Nation und die Verteidigungssysteme der Willkür eines einzigen Menschen, eines einzigen Unternehmens ausgeliefert sind?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers beter tegen' ->

Date index: 2024-01-25
w