Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "immers de conclusie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage










conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vergelijking van de regeling voor de vergoeding voor de hulp van derden in de arbeidsongevallenwet met die van artikel 93, achtste lid, van de bij koninklijk besluit van 14 juli 1994 gecoördineerde wetten betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, en met die van de artikelen 2, § 3, en 6, §§ 3 en 4, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, leidt niet tot een andere conclusie, rekening houdend met de eigenheid van de arbeidsongevallenwetgeving. Het is immers niet zond ...[+++]

Der Vergleich der Regelung bezüglich der Entschädigung für die Hilfe von Drittpersonen im Gesetz über die Arbeitsunfälle mit derjenigen von Artikel 93 Absatz 8 der durch den königlichen Erlass vom 14. Juli 1994 koordinierten Gesetze über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung und mit derjenigen der Artikel 2 § 3 und 6 §§ 3 und 4 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Beihilfen für Personen mit Behinderung führt nicht zu einer anderen Schlussfolgerung, unter Berücksichtigung der Eigenart der Rechtsvorschriften über Arbeitsunfälle. Es entbehrt nämlich nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, dass die Regelung de ...[+++]


19. is tevreden met de deelname van Palestina als niet-lidstaat met waarnemersstatus sinds november 2012; herhaalt zijn steun voor deze realisatie; neemt kennis van de door de EU betuigde steun aan een volledig VN-lidmaatschap voor Palestina als onderdeel van een politieke oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict; bevestigt dat de EU geen wijzigingen aan de grenzen van vóór 1967 zal aanvaarden, ook niet met betrekking tot Jeruzalem, tenzij de partijen hierover overeenkomst hebben bereikt; is het in verband hiermee eens met de conclusies van de Raad van de EU over het vredesproces in het Midden-Oosten van 16 december 2013, wa ...[+++]

19. begrüßt die Beteiligung von Palästina als beobachtender Nichtmitgliedstaat bei den Vereinten Nationen seit November 2012; bekräftigt seine Unterstützung für diese Bestrebungen; nimmt zur Kenntnis, dass die EU ihre Unterstützung dafür erklärt hat, Palästina als Teil einer politischen Lösung des Konflikts zwischen Israel und Palästina zu einem Vollmitglied der Vereinten Nationen zu machen; bekräftigt, dass die EU keine Änderungen der vor 1967 bestehenden Grenzen – auch hinsichtlich Jerusalems – anerkennen wird, die nicht zwischen beiden Seiten vereinbart wurden; stimmt in dieser Hinsicht den Schlussfolgerungen des Rates vom 16. Dezember 2013 zum Friedensprozess im Nahen Osten zu, in denen die beständige Erweiterung der israelischen Siedlungen bedaue ...[+++]


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve besloten heeft een gunstig advies uit brengen i.v.m. de opneming van de bedrijfsruimten op het gewestplan; dat hij immers hoopt op de vestiging van economische activiteiten i.v.m. de aanwezigheid van een grote universiteit op het gemeentelijk grondgebied en zijn steun wil verlenen aan initiatieven tot opvang van ondernemingen waarbij concreet voorzien wordt in de mogelijkheid om er te komen werken met andere verkeersmiddelen dan de auto, en dat hij de conclusies van het effectonder ...[+++]

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve beschlossen hat, über die Eintragung der gemischten Gewerbegebiete in den Sektorenplan ein günstiges Gutachten abzugeben; dass er in der Tat die Niederlassung von wirtschaftlichen Aktivitäten in Zusammenhang mit dem Bestehen einer großen Universität in seinem Gebiet befürwortet und alle Initiativen zum Empfang von Unternehmen unterstützt, wobei er ebenfalls konkret handeln will, um andere Transportmöglichkeiten als das Auto zu fördern; dass er dieSchlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung über die außergewöhnliche Vitalität der Wissenschaftsparks von Neu-Löw ...[+++]


Wij verzoeken u dus deze conclusies uit te voeren. En komt u nu niet aanzetten met het argument dat we moeten wachten totdat alle anderen het doen. Immers, wanneer de heer Obama onder invloed van de heer Volcker een hervorming van zijn bankstelsel voorstelt, lapt hij de conclusies van de G20 volledig aan zijn laars!

Wir fordern Sie also auf, diese umzusetzen. Bitte kommen Sie uns nicht mit dem Argument, dass was das tun müssen, was jeder andere tut, denn wenn Präsident Obama unter dem Einfluss von Paul Volcker die Reformierung des Banksystems der Vereinigten Staaten vorschlägt, wendet er den Ergebnissen der G20 den Rücken zu!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dit betreft wil ik mij graag tot de heer Schüssel en tot de Raad richten - aangezien we immers de conclusies van de Raad bespreken - en drie voorstellen doen.

Gestatten Sie mir, mich hier an Herrn Schüssel und an den Rat zu wenden – denn wir reden ja von den Schlussfolgerungen des Rates –, um ihm drei Vorschläge zu unterbreiten.


Zelfs bij zorgvuldige lezing van het evaluatieverslag en de bijlage heeft zij de logica van de - overigens nogal magere -conclusies van de Commissie niet altijd kunnen achterhalen: de conclusies van de evaluatie beslaan immers slechts een tiental regels uit het verslag zelf. Wat dat betreft is het interessant dat de bijlage van ruim 50 bladzijden een inleiding bevat waarin de 4 criteria worden genoemd waarop de Commissie zich baseert om “de doeltreffendheid te meten” van het Dublin-systeem, maar zonder dat een systematisch onderzoek n ...[+++]

In der Tat konnte sie selbst nach einer gewissenhaften Lektüre des Bewertungsberichts und seines Anhangs die von der Kommission in ihrem Fazit verfolgte Logik nicht immer nachvollziehen, zumal dieses Fazit aus der Bewertung lediglich ein Dutzend Zeilen ausmachte und damit recht mager war. Interessanterweise enthält der mehr als 50 Seiten zählende Anhang eine Einführung, in der die vier Kriterien dargelegt sind, auf die sich die Kommission bei der „Messung der Wirksamkeit“ des Dublin-Systems stützt, aber keinerlei systematische Analyse dieser Kriterien und schon gar keine Schlussfolgerungen.


Ik heb mij met name, en naar aanleiding van de recente resoluties van het Parlement, verheugd betoond over de conclusies betreffende de transatlantische betrekkingen van de EU. Tegelijkertijd heb ik echter verklaard dat juist in een fase waarin de transatlantische betrekkingen worden aangehaald dat is immers de beoogde doelstelling van de conclusies onze oprechte vriendschap met de Verenigde Staten niets afdoet aan onze oprechte zorgen over Guantánamo Bay.

Ausgehend von den jüngsten Entschließungen dieses Hauses begrüßte ich vor allem die Schlussfolgerungen zu den transatlantischen Beziehungen der EU. Gleichzeitig stellte ich jedoch fest, dass gerade in einer Phase der Vertiefung der transatlantischen Beziehungen, die das Ziel der Schlussfolgerungen ist, unsere aufrichtige Freundschaft zu den USA unsere ehrlichen Bedenken in Bezug auf Guantanamo Bay nicht ausschließen sollte.


De projectuitvoering via jaarlijkse werkplannen[10] was immers niet langer mogelijk aangezien de verificatie op grond van artikel 164 van de Financieel Reglementen nog niet tot conclusies had geleid.

So war es nicht länger möglich, Projekte im Rahmen von Jahresarbeitsplänen[10] umzusetzen, da die Schlussfolgerungen der gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung durchzuführenden Überprüfung noch nicht vorlagen.


In de conclusies van het voorzitterschap staat immers dat « het vermogen van het bedrijfsleven in de Unie om gebruik te maken van deze technologieën zal afhangen van factoren als onderzoek, ondernemerschap, een regelgevend kader dat innovatie en het nemen van risico's aanmoedigt en dat mede de bescherming van industriële eigendom in de hele Gemeenschap omvat tegen een prijs die met de rest van de wereld kan concurreren, en de beschikbaarheid van investeerders, vooral in een vroeg stadium » [1].

So wird in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes festgestellt: ,Die Fähigkeit der Unternehmen in der EU, die Technologien zu nutzen, wird von Faktoren abhängen wie Forschung, Unternehmergeist, einem Regelungsrahmen, der die Innovation und die Risikobereitschaft fördert, einschließlich des gemeinschaftsweiten Schutzes des gewerblichen Eigentums zu weltweit wettbewerbsfähigen Kosten, und davon, dass es - vor allem in einem frühen Stadium - Unternehmen gibt, die zu investieren bereit sind". [1]


Onze conclusie is dat de hoofdlijnen van ons huidige beleid en onderhandelingsprogramma gehandhaafd moeten blijven, en dat we ervoor moeten waken de balans te ver te laten doorslaan in de richting van het bilateralisme, hetgeen immers de vooruitgang in de DDA zou ondermijnen.

Hier ist die Kommission zum dem Schluss gelangt, dass die EU an den Grundzügen ihrer gegenwärtigen Politik und ihres bisherigen Verhandlungskonzepts festhalten und darauf achten sollte, die Fortschritte im Rahmen der DDA nicht durch Verschiebung des Gleichgewichts in Richtung eines verstärkten Bilateralismus zu erschweren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers de conclusie' ->

Date index: 2023-04-07
w