Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Sempervirens

Traduction de «immers een wellicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Wanneer een dienst bestaat in de opstelling van een medisch deskundigenrapport, vergt deze dienstverrichting immers wel de medische bekwaamheden van de dienstverrichter, en kan hij wellicht ook activiteiten meebrengen die typisch zijn voor het medische beroep, zoals lichamelijk onderzoek van de patiënt of analyse van zijn medisch dossier, maar het voornaamste doel van die dienst is niet de bescherming, met inbegrip van instandhouding of herstel, van de gezondheid van de onderzochte persoon.

« Besteht nämlich die Leistung in der Erstellung eines ärztlichen Gutachtens, ist das Hauptziel, auch wenn die Erbringung der Leistung Anforderungen an die medizinische Kompetenz des Erbringers stellt und für den Arztberuf typische Tätigkeiten wie die körperliche Untersuchung des Patienten oder die Prüfung seiner Krankheitsgeschichte umfassen kann, nicht der Schutz einschließlich der Aufrechterhaltung oder Wiederherstellung der Gesundheit der Person, über die das Gutachten erstellt wird.


Zo lijkt moeilijk vol te houden dat voorafgaande toestemming nodig is voor een behandeling wanneer in het jaar in kwestie niemand om toestemming voor die behandeling heeft gevraagd (behalve wellicht in het geval van uiterst gespecialiseerde of kostbare behandelingen, waarbij immers ook een zeer gering aantal declaraties grote gevolgen kan hebben).

Es kann wohl nur schwerlich argumentiert werden, dass beispielsweise eine Behandlung an eine Vorabgenehmigung gebunden sein sollte, wenn in diesem Jahr keine einzige Person die Genehmigung dieser Behandlung beantragt hat (davon ausgenommen können natürlich sehr spezielle und teure Behandlungen sein, bei denen selbst eine sehr geringe Zahl von Erstattungsanträgen erhebliche Auswirkungen haben könnte).


Het besluit om niet te investeren zorgt immers ook voor kosten, al worden die wellicht niet onmiddellijk als zodanig herkend, zoals mogelijk lagere economische opbrengsten in de toekomst, die extra druk kunnen leggen op de financiële stabiliteit van lidstaten.

Tatsächlich führen mangelnde Investitionen in diesem Bereich zu Kosten, die möglicherweise nicht unmittelbar erkennbar sind, etwa potenziell geringere wirtschaftliche Gewinne in der Zukunft; aber diese Kosten können eine zusätzliche Belastung für die finanzielle Stabilität der Mitgliedstaaten darstellen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, in verband met het debat over klimaatverandering is er nu een intensiever debat over de Arctische regio als scheepvaartroute met de mogelijkheid om handelsroutes wellicht korter te maken en zodoende het brandstofverbruik te verminderen – dat is immers ook een kant van de medaille – waarbij eveneens wordt gekeken naar de vraag of en in welke vorm rijkdommen van olie tot gas aanwezig en beschikbaar zijn en hoe deze kunnen worden geëxploiteerd.

- Frau Präsidentin! Im Zusammenhang mit der Klimawandel-Debatte gibt es jetzt eine verstärkte Debatte über die Arktis als Gewässer für Schifffahrt mit der Chance, möglicherweise Handelsrouten zu verkürzen und dadurch auch weniger Treibstoff zu verbrauchen – das ist ja auch eine Seite –, mit der Frage, ob und wie Ressourcen von Öl bis Gas vorhanden und wie sie zu nutzen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hadden wellicht nog andere maatregelen kunnen nemen zonder extra kosten voor de communautaire begroting te veroorzaken, zoals voorafgaande goedkeuring van betalingen voor een bepaalde groep veehouders, dus voor hulp waar sowieso ze recht op hebben. Want zij worden immers dubbel geraakt, niet alleen door de stijgende prijzen, maar ook door veeziekten, zoals blauwtong, en daarom denk ik dat we nu best een stapje verder kunnen gaan.

Es gibt andere Maßnahmen, die ohne zusätzliche Kosten für den Gemeinschaftshaushalt ergriffen werden können, wie Vorauszahlung der Unterstützungen an bestimmte anspruchsberechtigte Viehhalter, die natürlich von steigenden Preisen zweifach betroffen sind, aber auch mit Viehkrankheiten wie der Blauzungenkrankheit zu kämpfen haben. Daher denke ich, wir könnten jetzt ein bisschen weiter gehen.


Die moet hoe dan ook worden aangepakt: er staat ons immers een wellicht nog tragischere humanitaire noodsituatie te wachten. Volgens de beramingen van vele NGO’s, dreigt er een hongersnood die aan 100.000 à 350.000 mensen het leven zal kosten.

Nach den Berechnungen vieler NRO werden voraussichtlich zwischen 100 000 und 350 000 Menschen infolge einer allgemeinen Hungersnot sterben.


De verschillen in inkomen en werkgelegenheid tussen de regio's zullen wellicht toenemen wanneer de eerste groep kandidaat-lidstaten in 2004 tot de EU toetreedt. Daardoor zal het algemene werkgelegenheidscijfer van de uitgebreide EU immers dalen met ongeveer 1,5%.

Die zwischen verschiedenen Regionen bestehenden Disparitäten hinsichtlich der Einkommen und der Beschäftigung werden vermutlich wachsen, wenn die erste Gruppe der Beitrittsländer im Jahre 2004 in die EU aufgenommen wird; die Gesamtbeschäftigungsquote einer erweiterten EU wird dann um etwa 1,5 % abnehmen.


Het is wellicht niet mogelijk om op alle gebieden voor een gemeenschappelijke aanpak en algemeen geldende oplossingen te zorgen. CSR is immers een buigzaam concept.

Einheitliche Ansätze und Patentlösungen sind wohl nicht in allen Bereichen möglich, denn CSR ist ein sich ständig weiterentwickelndes Konzept und die Interessen der Stakeholder sind unterschiedlich und vielfach widerstreitend.


Het is wellicht niet mogelijk om op alle gebieden voor een gemeenschappelijke aanpak en algemeen geldende oplossingen te zorgen. CSR is immers een buigzaam concept.

Einheitliche Ansätze und Patentlösungen sind wohl nicht in allen Bereichen möglich, denn CSR ist ein sich ständig weiterentwickelndes Konzept und die Interessen der Stakeholder sind unterschiedlich und vielfach widerstreitend.


Ten gevolge van de communautaire benadering van de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie wordt de bevoegdheid van Eurojust, dat zich immers uitstrekt tot alle strafbare feiten en onder de intergouvernementele samenwerking valt, op het gebied van de BFB wellicht overbodig.

Mit der Vergemeinschaftung des strafrechtlichen Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Union hat die Zuständigkeit von Eurojust, die sich – daran sei an dieser Stelle erinnert – auf die gesamte Kriminalität erstreckt und unter die Regierungszusammenarbeit fällt, im Bereich des Schutzes der finanziellen Interessen keine unbedingte Existenzberechtigung mehr.




D'autres ont cherché : immer groenend     sempervirens     immers een wellicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers een wellicht' ->

Date index: 2023-05-10
w