Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Sempervirens

Vertaling van "immers erom " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omstandigheid dat de door een overheid tewerkgestelde werknemers en de statutaire ambtenaren zich in verschillende juridische situaties zouden bevinden die bestaan uit de arbeidsovereenkomst en het statuut, volstaat niet, in tegenstelling tot hetgeen de Ministerraad aanvoert, om te kunnen oordelen dat die categorieën van personen niet met elkaar zouden kunnen worden vergeleken : in beide gevallen gaat het immers erom de voorwaarden te bepalen waaronder voor die personen op geldige wijze een einde kan worden gemaakt aan hun betrekking.

Der Umstand, dass die durch eine öffentliche Behörde beschäftigten Arbeitnehmer und die statutarischen Bediensteten sich in verschiedenen Situationen in Bezug auf den Arbeitsvertrag und das Statut befinden, reicht im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, nicht aus, um davon ausgehen zu können, dass diese Kategorien von Personen nicht miteinander verglichen werden könnten; es gilt nämlich in beiden Fällen, die Bedingungen zu bestimmen, unter denen diesen Personen gültig ihre Arbeitsstelle entzogen werden kann.


Uit die bepaling vloeit immers voort dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende de familierechtbank, in het geval dat de andere echtgenoot of de andere wettelijk samenwonende zich schuldig heeft gemaakt aan een van de feiten van geweld zoals bedoeld in die bepaling, erom kan verzoeken de echtelijke of de gemeenschappelijke verblijfplaats toegewezen te krijgen, wat de feitelijk samenwonende die het slachtoffer is van eenzelfde feit op grond van die bepaling niet kan vragen.

Aus dieser Bestimmung geht nämlich hervor, dass ein Ehepartner oder ein gesetzlich Zusammenwohnender dem Familiengericht, falls der andere Ehepartner oder der andere gesetzlich Zusammenwohnende sich einer der Gewalttaten im Sinne dieser Bestimmung schuldig macht, bei dem Familiengericht beantragen kann, dass ihm der eheliche oder der gemeinsame Wohnort zugewiesen wird, was ein faktisch Zusammenwohnender, der Opfer einer gleichen Tat ist, nicht auf der Grundlage dieser Bestimmung beantragen kann.


Het ging immers erom, wat de afstamming betreft, ` de waarheid zoveel mogelijk te benaderen `, dit wil zeggen de ` biologische afstamming ` (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305-1, p. 3).

Es ging nämlich hinsichtlich der Abstammung darum, ' der Wahrheit möglichst nahe zu kommen ', d.h. der ' biologischen Abstammung ' (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 305-1, S. 3).


Het ging immers erom, wat de afstamming betreft, « de waarheid zoveel mogelijk te benaderen », dit wil zeggen de « biologische afstamming » (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305-1, p. 3).

Es ging nämlich hinsichtlich der Abstammung darum, « der Wahrheit möglichst nahe zu kommen », d.h. der « biologischen Abstammung » (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 305-1, S. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ging immers erom, wat de afstamming betreft, « de waarheid zoveel mogelijk te benaderen », dit wil zeggen de « biologische afstamming » (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305-1, p. 3).

Es ging nämlich hinsichtlich der Abstammung darum, « der Wahrheit möglichst nahe zu kommen », d.h. der « biologischen Abstammung » (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 305-1, S. 3).


Ik weet dat u voor klimaatverandering niet ten principale bevoegd bent, maar als commissaris voor ontwikkeling kunt u wel een belangrijke rol vervullen als het erom gaat de vaart erin te houden wat klimaatverandering betreft. U weet immers dat de armen in de ontwikkelingslanden nu al een prijs betalen voor de klimaatverandering.

Ich weiß, dass der Klimawandel nicht in Ihr Ressort fällt, aber als für die Entwicklung zuständiger Kommissar spielen Sie in Bezug auf die Aufrechterhaltung der Dynamik im Kampf gegen den Klimawandel eine Schlüsselrolle, denn, wie Sie wissen, zahlen die Armen in den Entwicklungsländern schon jetzt den Preis für den Klimawandel.


In de felste debatten ging het erom hoeveel geld er nodig is en vooral hoe dit geld dient te worden beheerd. We hebben in de bemiddelingsprocedure niet alles bereikt wat we graag hadden willen bereiken, maar we zijn erin geslaagd een verhoging van 40 miljoen EUR te bewerkstelligen. We hebben ook voor elkaar gekregen dat een centraal beheerssysteem gehandhaafd blijft. De lidstaten willen immers dat 80 procent van de middelen door de lidstaten zelf wordt beheerd, en wij hebben bereikt dat het beleid op dit terrein ook in de toekomst gem ...[+++]

Wir haben im Vermittlungsverfahren nicht alles erreicht, was wir uns vorgestellt haben, aber es ist uns gelungen, eine Erhöhung von 40 Millionen Euro zu erreichen. Wir haben auch durchgesetzt, dass ein System der zentralen Verwaltung beibehalten wird. Die Mitgliedstaaten wollten ja, dass 80 % der Mittel von den Mitgliedstaaten selbst verwaltet werden sollen, und wir haben erreicht, dass es auch in Zukunft eine gemeinschaftliche Politik in dieser Frage geben wird.


Het gaat erom regio’s economisch te integreren in grotere, sterker gemondialiseerde markten, zoals, bijvoorbeeld, de EU. De 720 miljoen inwoners van Euromed vertegenwoordigen immers een markt die de omvang van die van China overschrijdt. Ondernemingen die op zoek zijn naar investeringsmogelijkheden zouden met dit gegeven rekening moeten houden.

Die wirtschaftliche und soziale Integration in stärker globalisierte Märkte wie die EU muss sichergestellt sein, wobei die 720 Millionen Bewohner des Gebiets Europa-Mittelmeer einen bedeutenderen Markt als China darstellen, ein Umstand, den Unternehmen, die investieren wollen, bedenken sollten.


Het ging immers erom, wat de afstamming betreft, « de waarheid zoveel mogelijk te benaderen », dit wil zeggen de « biologische afstamming » (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305-1, p. 3).

Es ging nämlich hinsichtlich der Abstammung darum, « der Wahrheit möglichst nahe zu kommen », d.h. der « biologischen Abstammung » (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 305-1, S. 3).


Het gaat erom de beroepsactoren in de visserij functioneel te laten participeren in de besluitvorming, omdat immers steeds meer maatregelen in toepassing van het nieuwe visserijbeleid van technische aard zijn.

Die Fischer sollen auf einem ihrer Funktion entsprechenden Niveau einbezogen werden, da immer mehr im Rahmen der neuen Fischereipolitik getroffene Maßnahmen mit technischen Maßnahmen verbunden sind.




Anderen hebben gezocht naar : immer groenend     sempervirens     immers erom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers erom' ->

Date index: 2024-08-30
w