Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
DDS
Financieel kader
Juridisch kader
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
MFK
Meerjarig financieel kader
VGB

Vertaling van "immers het kader " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand | Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

Rahmen für ein Sicherheitsmanagementsystem


risico mbt de activiteiten buiten het kader van de handelsportefeuille | risico's met betrekking tot de activeiten buiten het kader van de handels- portefeuille

Risiko aus anderen Bereichen als dem Wertpapierhandel


financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]

Finanzrahmen | mehrjähriger Finanzrahmen | MFR [Abbr.]




administratief en logistiek kader

Verwaltungs- und Logistikkader


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

Ware im Schlussverkauf


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie juicht deze ontwikkeling toe en zal zich blijven inzetten voor maatregelen die een samenhangend regelgevend kader garanderen. Dit verschaft immers een grote mate van veiligheid en bevordert het concurrentievermogen van de Europese industrie.

Die Kommission begrüßt diese Entwicklung und wird auch weiterhin Maßnahmen verfolgen, um einen kohärenten regulatorischen Rahmen zu gewährleisten, der sowohl ein hohes Maß an Sicherheit schaffen als auch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie fördern wird.


Zoals uit het voorgaande blijkt, behoort het immers uitdrukkelijk tot de taak van de politiediensten om in het kader van hun wettelijke opdrachten inzake bestuurlijke politie, inlichtingen in te winnen en over te maken aan de bevoegde overheden, met het oog op het « beheer van de openbare orde » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).

Wie sich aus dem Vorstehenden ergibt, gehört es nämlich ausdrücklich zur Aufgabe der Polizeidienste, im Rahmen ihrer gesetzlichen verwaltungspolizeilichen Aufträge Auskünfte einzuholen und an die zuständigen Behörden zu übermitteln im Hinblick auf « die Verwaltung der öffentlichen Ordnung » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, S. 28).


De ordonnantiegever beoogde immers om in het kader van het onderzoek naar en de behandeling van de bodemvervuiling rekening te houden met het specifieke karakter van een onteigening, met name het onvrijwillige karakter ervan (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2008-2009, A-533/2, p. 12).

Der Ordonnanzgeber beabsichtigte nämlich, im Rahmen der Untersuchung und der Behandlung der Bodenverunreinigung die spezifischen Merkmale einer Enteignung zu berücksichtigen, insbesondere ihre unfreiwillige Beschaffenheit (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2008-2009, A-533/2, S. 12).


De verplichting om de algemene EU-regels inzake overheidsopdrachten toe te passen op crisisbeheersingsoperaties in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en met name op de civiele missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), is immers de oorzaak van aanzienlijke vertraging bij de aanschaf van essentiële goederen en diensten, wat grote negatieve gevolgen heeft voor de werking van ...[+++]

So ist die Auflage, die allgemeinen Vorschriften der EU für die Auftragsvergabe auf Krisenmanagementmaßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und insbesondere zivilen Missionen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) anzuwenden, der Grund für beträchtliche Verzögerungen bei der Beschaffung wesentlicher Ausrüstung und Dienstleistungen, was sich in erheblichem Maße negativ auf den Ablauf der Missionen auswirkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. benadrukt dat de uitbanning van armoede en duurzame ontwikkeling samen het basisthema van het mondiale ontwikkelingskader voor de periode na 2015 moeten vormen; onderstreept dat het kader mensgericht moet zijn en het rechtsvacuüm moet opvullen met een op rechten gebaseerde benadering, om de ongelijkheden - zowel binnen als tussen de landen - te verkleinen, een van de belangrijkste doelstellingen immers van het kader;

17. betont, dass die Beseitigung der Armut und die Bekämpfung von Ungleichheiten in Verbindung mit einer nachhaltigen Entwicklung das grundlegende Thema des globalen Entwicklungsrahmens für die Zeit nach 2015 sein sollte; betont, dass der Rahmen auf Menschen ausgerichtet sein und das mangelnde Recht unter Einsatz eines rechtebasierten Ansatzes kompensieren muss, damit die Ungleichheiten innerhalb von Ländern und zwischen den Länder – als eine der Schlüsselprioritäten im neuen Rahmen – verringert werden;


Er wordt toch immers ieder jaar bezuinigd op de begroting, en het huidige financiële kader is immers opgesteld in 2005 toen we in economische hoogtijdagen verkeerden!

Das Problem ist jedoch, dass sie den Haushalt jedes Jahr gekürzt haben, und dass der aktuelle Finanzrahmen 2005 verabschiedet worden ist, als wir uns in einer Zeit des Wirtschaftsbooms befanden!


10. Op nationaal niveau moeten de gemeenschappelijke principes die zijn overeengekomen tussen de lidstaten worden uitgevoerd via de Lissabonstrategie, en derhalve worden opgenomen in de herziene Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren. Deze vormen immers het kader wat door de lidstaten via hun nationale hervormingsprogramma's moet worden geïmplementeerd.

10. Auf nationaler Ebene müssen die von den Mitgliedstaaten vereinbarten gemeinsamen Grundsätze im Rahmen der Lissabon-Strategie umgesetzt werden und daher Eingang in die geänderten beschäftigungspolitischen Leitlinien der EU finden, die den Rahmen bilden, der von den Mitgliedstaaten im Zuge ihrer nationalen Reformprogramme einzuführen ist.


Levenslang leren moet immers worden beschouwd als een beginsel dat ten grondslag ligt aan het gehele kader, dat zo is ontworpen dat het betrekking heeft op leren in alle contexten — zowel formeel, niet-formeel als informeel — en op alle niveaus: vanaf het onderwijs in de vroege kinderjaren en de scholen tot hoger onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding, en volwassenenonderwijs.

Lebenslanges Lernen wäre also tatsächlich als ein Grundprinzip des gesamten Rahmens anzusehen, das jede Art des Lernens — formal, nicht formal oder informell — auf allen Ebenen abdecken soll: von der Bildung im frühen Kindesalter und der Schulbildung über die Hochschulbildung und die Berufsausbildung bis hin zur Erwachsenenbildung.


64 Deze bepaling moet immers in acht worden genomen in het kader van het onderzoek van de inschrijvingsaanvragen door de instanties van het BHIM, doch niet in het kader van de procedure voor het Gerecht, die wordt geregeld door het Statuut van het Hof van Justitie en door het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht.

64 Diese Bestimmung ist nämlich bei der Prüfung von Anmeldungen durch die Stellen des HABM einzuhalten, nicht aber im Verfahren vor dem Gericht, für das die Satzung des Gerichtshofes und die Verfahrensordnung des Gerichts gelten.


Zodra immers een administratief uitvoeringsbesluit met financiële implicaties, dat in het kader van de artikelen 145 en 155 van het Verdrag wordt genomen, niet overeenkomt met de interpretatie door de Commissie van de machtigingsbesluiten van de wetgevings- en begrotingsautoriteiten, heeft de Commissie geen andere keuze dan het blokkeren van het systeem door te weigeren de betalingsverplichting aan te gaan of het buigen voor de Raad op gevaar af haar e ...[+++]

Sollte ein administrativer Durchführungsbeschluß, der finanzielle Auswirkungen hat und im Rahmen der Artikel 145 und 155 des Vertrags gefaßt wurde, nicht der Auslegung von seiten der Kommission der Ermächtigungsbeschlüsse der legislativen Behörde und der Haushaltsbehörde entsprechen, so hätte die Kommission keine andere Wahl, als das System zu blockieren, indem sie es ablehnt, die Mittelbindung vorzunehmen, oder sich dem Rat zu beugen, was die Gefahr mit sich bringt, daß ihre eigene Verantwortung im Rahmen des Entlastungsverfahrens in Frage gestellt wird.




Anderen hebben gezocht naar : administratief en logistiek kader     financieel kader     juridisch kader     kaders maken     lijsten maken     meerjarig financieel kader     immers het kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers het kader' ->

Date index: 2023-03-18
w