Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers niet concurreren " (Nederlands → Duits) :

Dit vormt niet alleen een bedreiging voor de betrokkene zelf, maar ook voor de lonen van de officieel gemelde werknemers, die immers moeten concurreren met lager betaalden.

Das stellt nicht nur eine Bedrohung für die Einzelperson, sondern auch für die Löhne der gemeldeten Beschäftigten dar, die mit niedrigeren Löhnen im Wettbewerb stehen müssen.


In de afgelopen twee jaar is duidelijk aangetoond dat dit EU-initiatief niet tot doel heeft met Rusland te concurreren, maar juist samen te werken. Een stabiele en zelfverzekerde gemeenschappelijke nabuurschapsregio is immers in het belang van zowel de EU als Rusland.

Die vergangenen beiden Jahre haben eindeutig gezeigt, dass diese EU-Initiative nicht auf Wettbewerb ausgerichtet ist, sondern vielmehr auf eine Zusammenarbeit mit Russland, da eine stabile und selbstbewusste gemeinsame Nachbarschaft sowohl im Interesse der EU als auch im Interesse Russlands liegt.


Zonder vrij verkeer van personen, diensten en kapitaal zal Europa immers niet in staat zijn om doeltreffend te concurreren met de andere continenten in de wereld.

Ohne den freien Personen-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr wird Europa nicht in der Lage sein, erfolgreich mit den anderen Kontinenten der Welt zu konkurrieren.


De samenlevingen in het Zuiden zullen de armoede immers niet overwinnen door al hun grondstoffen te verkopen, maar door eerlijke handel te drijven met eindproducten. De voorzitter van de Europese Investeringsbank, Philippe Maystadt, heeft twee weken geleden in de Financial Times gewaarschuwd dat Europa te strenge politieke voorwaarden aan financiële regelingen stelt om met Chinese en Russische bedrijven te kunnen concurreren in de strijd om grondstoffen uit Afrika.

Nicht der Ausverkauf der Rohstoffe, sondern der faire Handel mit verarbeiteten Gütern bietet den Gesellschaften des Südens eine Chance zur Überwindung der Armut. Der Präsident der Europäischen Investitionsbank, Philippe Maystadt, warnte vor zwei Wochen in der Financial Times , dass im Wettbewerb mit chinesischen oder russischen Unternehmen um die Rohstoffe in Afrika die politischen Bedingungen, die Europa an Finanzierungen stellt, zu hoch seien.


Het streven om alle Europeanen op passende wijze van water te voorzien is een logische en lovenswaardige bekommernis, die wij allen delen. Wanneer hieraan echter het individualistische principe wordt verbonden dat de verbruiker in de prijs van het water mee moet betalen voor alle kosten van infrastructuur en zuivering, dan is dat duidelijk discriminerend en economisch zeer nadelig voor de landbouwers uit de mediterrane regio's, zowel in Spanje (Murcia, Valencia, Andalusië, Extremadura, enz.) als in Italië, Griekenland, enz. Hun duurdere producten kunnen immers niet concurreren met producten uit regio's met meer neerslag, waar de kosten v ...[+++]

So logisch und lobenswert die Bemühungen um die Wasserversorgung zu angemessenen Bedingungen für alle Europäer auch sind: wenn sie mit dem Individualprinzip kombiniert werden, wonach der Verbraucher mit dem Wasserpreis alle Infrastruktur- und Aufbereitungskosten trägt, führt dies eindeutig zu einer Diskriminierung und wirtschaftlichen Benachteiligung der Landwirte im Mittelmeerraum, nicht nur in Spanien (Murcia, Valencia, Andalusien, Extremadura, usw.), sondern auch in Italien und in Griechenland, weil ihre teureren Produkte mit denen aus niederschlagsreichen Gebieten, in denen die Bewässerungskosten natürlich minimal si ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers niet concurreren' ->

Date index: 2023-11-02
w