Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Elektrothermische zekering
Hoofdzekering
Immer groenend
Lampfitting
Lamphouder
Schakelaar
Sempervirens
Stopcontact
Stroomonderbreker
Stroomonderbreker uitschakelen
Zekering
Zekering uitschakelen

Traduction de «immers nog zekere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]


elektrothermische zekering

elektrothermisches Sicherungsteil


stroomonderbreker | zekering

Schalter | Selbstschalter | Sicherung | Stromunterbrechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de studie van Bio-Intelligence Service werd de oplossing van de hand gewezen om van de lidstaten te verlangen dat zij uitgaande van verder onderzoek nationale preventiedoelstellingen zouden bepalen omdat dit veel te ingewikkeld werd bevonden. De verwezenlijking van die doelstellingen zou immers niet zeker zijn en in sterke mate afhangen van het politieke engagement van de lidstaten.

In der Studie des BIO Intelligence Service wurde die Option, die Mitgliedstaaten zur Aufstellung nationaler Vermeidungsziele aufzufordern, von einer weiterführenden Bewertung ausgeschlossen, da diese Option als zu kompliziert angesehen und festgestellt wurde, dass die Verwirklichung dieser Ziele ungewiss wäre und in hohem Maße vom politischen Engagement der einzelnen Mitgliedstaaten abhängen würde.


De voorgestelde maatregelen – waar wij het niet mee eens zijn – weerhouden asielzoekers ervan bij verwerping van hun aanvraag in de eerste lidstaat een tweede kans te wagen in een andere lidstaat. Zoals wij allen weten brengen asielprocedures immers een zeker mate van subjectiviteit met zich mee, met alle mogelijk negatieve gevolgen van dien voor de betrokkene, die sowieso al het slachtoffer is.

Die vorgeschlagenen Maßnahmen, mit denen wir nicht einverstanden sind, halten Asylbewerber davon ab, einen anderen Mitgliedstaat um eine zweite Chance zu bitten, wenn sie vom ersten zurückgewiesen werden, und dies zu einer Zeit, von der wir alle wissen, dass die Asylbewerbungsverfahren immer einen gewissen Grad an Subjektivität beinhalten, der sich als nachteilig für eine Person herausstellen kann, die bereits schikaniert worden ist.


Overwegende dat de rentabiliteit van de installaties nog verre van gewaarborgd is; dat de investeringen immers enkel op kleine hoeveelheden zullen kunnen worden afgelost; dat de landbouwbedrijven van een zekere omvang die in compostering op de boerderij kunnen investeren, zullen worden benadeeld als de drempel van 100 m wordt bewaard; dat met een verhoging van de drempel tot 500 m zijn de verspreide oppervlakten, berekend met dezelfde veronderstellingen, 20 ha weiden en 40 ha teeltgronden bedragen, wat interessante mogelijkheden op ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wirtschaftlichkeit dieser Anlagen noch lange nicht garantiert ist; dass die Investitionen nur mit kleinen Mengen getilgt werden können; dass die Erhaltung des Schwellenwerts von 100 m demnach für grössere landwirtschaftliche Betriebe, die die Kapazität haben, in die Kompostierung auf dem Bauernhof zu investieren, benachteiligend ist; dass durch die Erhöhung dieses Schwellenwerts auf 500 m, die unter Berücksichtigung derselben Annahmen durchgeführte Berechnung der Flächen, auf denen Kompost ausgebracht werden kann, folgende Werte ergibt: 20 Ha für die Wiesen und 40 Ha für die Kulturen, was interessante Möglich ...[+++]


Het is een unicum voor de Commissie interne markt en consumentenbescherming, voor de commissaris, en misschien ook voor een nieuwe stijl van politiek bedrijven in deze vergaderzaal. We houden ons nu immers in zekere zin bezig met anticiperende politiek door te proberen overeenstemming te bereiken vóór of gedurende de tweede lezing, in plaats van alvast vooruit te kijken naar de traditionele loopgravenoorlog die normaal gesproken tijdens de medebeslissingsprocedure volgde.

Es ist eine Premiere für den Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, eine Premiere für den Kommissar und vielleicht auch eine Premiere für einen neuen Politikstil in diesem Hohen Haus, in dem wir uns nun gewissermaßen für eine vorausschauende Politik einsetzen und versuchen, Einigungen vor oder während der zweiten Lesung zu erzielen, statt einem Grabenkrieg entgegenzusehen, der üblicherweise beim Verfahren der Mitentscheidung folgte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook na de uitbreiding blijven de grenscontroles immers nog zekere tijd bestaan totdat de nieuwe lidstaten het acquis van Schengen integraal toepassen.

Auch nach der Erweiterung werden die Kontrollen an diesen Grenzen für einen bestimmten Zeitraum aufrechterhalten, bis die neuen Mitgliedstaaten den Schengen-Besitzstand uneingeschränkt umsetzen.


Ten slotte heb ik een amendement ingediend op artikel 11. Als we dit beleid uitbesteden aan een extern agentschap zouden we immers in zekere zin geen recht doen aan wat we tot op heden hebben betoogd, namelijk dat juist de Europese instellingen het vermogen moeten hebben om dit beleid tot stand te brengen.

Schließlich habe ich einen Änderungsantrag zu Artikel 11 gestellt, weil ich meine, wenn diese Politik einer externen Agentur übertragen wird, widerspräche das in gewisser Hinsicht der Debatte, die wir bisher geführt haben, denn die Europäischen Institutionen selbst müssen die Kraft besitzen, diese Politik umzusetzen.


Aangezien structurele problemen immers pas na zekere tijd zichtbaar worden en een aantal van de indicatoren fundamentele doelstellingen van Lissabon zijn, lijkt het verstandig de lijst niet ieder jaar opnieuw te op de helling te zetten.

Die Entwicklung struktureller Themen erfordert Zeit, und da es sich bei mehreren Indikatoren um wichtige Ziele der Lissabonner Strategie handelt, wäre es nicht klug, die Liste jedes Jahr neu zu überdenken bzw. festzulegen.


In haar mededeling over een communautair immigratiebeleid van 22 november 2000 [7] wees de Commissie erop dat een alomvattende aanpak noodzakelijk is om de EU in staat te stellen de migratiestromen op een efficiëntere manier te beheren In het kader van een alomvattend immigratiebeleid, zou de goedkeuring van gemeenschappelijke procedures voor arbeidsmigranten immers tot op zekere hoogte ook de druk kunnen verminderen op de kanalen voor toelating op humanitaire gronden en zouden illegale migranten verder worden ontmoedigd door een doeltreffender gemeenschappelijk optreden tegen mensensmokkel en mensenhandel.

In ihrer Mitteilung vom 22. November 2000 über eine Migrationspolitik der Gemeinschaft [7] brachte die Kommission ihre Auffassung zum Ausdruck, die EU könne das Ziel einer wirksameren Steuerung der Migrationsströme am besten durch einen umfassenden Ansatz verwirklichen.


Hoewel een zekere vermindering van de gemiddelde productiekosten in de Duitse steenkoolindustrie kan worden vastgesteld en rekening houdend met artikel 3, lid 3, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS," zullen immers de productiekosten, uitgedrukt in constante prijzen van 1992, hoog blijven, "daar zij in 2002 waarschijnlijk nog 242 DEM/tse zullen bedragen tegenover 288 DEM/tse in 1992".

Weiter heißt es: "Wenngleich ein gewisser Rückgang der durchschnittlichen Förderkosten im deutschen Steinkohlenbergbau zu verzeichnen ist und unter Berücksichtigung des Artikels 3 Absatz 3 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS sind die Förderkosten, in konstanten Preisen von 1992 ausgedrückt, nach wie vor hoch, da sie im Jahr 2002 noch 242 DEM/t SKE gegenüber 288 DEM/t SKE im Jahr 1992 betragen dürften".


Het gecentraliseerde gerecht is immers de meest aangewezen instantie om te beslissen over deze maatregelen, waarbij altijd in zekere mate moet worden beoordeeld of de desbetreffende aanvrage gegrond is.

Das zentrale Rechtsprechungsorgan ist am besten dazu geeignet, über solche Maßnahmen zu entscheiden, die stets in gewissem Umfang eine Beurteilung der Begründetheit des Antrags erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers nog zekere' ->

Date index: 2024-06-19
w