Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «immers steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun erkenningen en zendvergunningen zijn immers steeds tijdelijk en precair geweest en zij kunnen bijgevolg niet staande houden dat zij over een recht beschikten om een nieuwe erkenning en zendvergunning te krijgen om na 1 januari 2018 verder in FM uit te zenden.

Ihre Anerkennungen und Sendegenehmigungen wurden nämlich immer zeitweilig und prekär erteilt, und sie können folglich nicht behaupten, über ein Recht zu verfügen, eine neue Anerkennung und Sendegenehmigung zu erhalten, um nach dem 1. Januar 2018 weiter in UKW zu senden.


Justitiële opleiding is immers steeds belangrijker omdat er steeds meer regelgeving is aangenomen die nu door de beoefenaars van juridische beroepen moet worden toegepast en voorts omdat het beginsel van wederzijdse erkenning is ontwikkeld, dat voornamelijk is gebaseerd op een hoog niveau van wederzijds vertrouwen van de lidstaten in elkaars rechtsstelsel.

Dies liegt zum einen an der immer umfangreicher werdenden Sammlung von Rechtstexten, die von der Justiz in der Praxis angewandt werden müssen, und zum anderen an der Entwicklung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung, der insbesondere ein hohes Maß an gegenseitigem Vertrauen in das Justizwesen der Mitgliedstaaten voraussetzt.


Luchtvaartmaatschappijen worden immers steeds interessanter voor investeerders en mondiale investeringsfondsen.

Luftfahrtunternehmen werden für Investoren und internationale Investmentfonds zunehmend interessanter.


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.

Wie die EU-Kommission in ihrem heute veröffentlichten 4. Jahresbericht zur Anwendung der EU-Grundrechtecharta feststellt, nimmt die Grundrechtecharta im Alltag an Bedeutung und Präsenz zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tal van EU-economieën worden immers nog steeds met grote uitdagingen geconfronteerd in de vorm van externe verplichtingen, schulden van de particuliere sector en voortgaande aanpassingen op de huizenmarkten.

Viele Volkswirtschaften in der EU sind nach wie vor mit großen Herausforderungen konfrontiert – sei es durch Auslandsverbindlichkeiten, die Verschuldung des Privatsektors oder die laufenden Korrekturen auf dem Immobilienmarkt.


Door de oprichting en ontwikkeling van een interne energiemarkt worden de lidstaten immers steeds meer onderling afhankelijk met betrekking tot de continuïteit van de voorziening.

Durch die Schaffung und den Ausbau eines Energiebinnenmarktes entsteht eine immer größere gegenseitige Abhängigkeit der Mitgliedstaaten bezüglich ihrer Versorgungssicherheit.


Ik vraag mij immers af of het niet in strijd is met de transparantiebeginselen dat steeds meer inkomsten afkomstig zijn van de lidstaten en niet rechtstreeks van de burger waardoor het verband tussen de burger-belastingbetaler en de Unie steeds minder duidelijk wordt.

Ich stelle mir die Frage, ob ein System, bei dem die Staaten immer mehr die Bürger als Beitragszahler der Union ablösen und bei dem das Verhältnis zwischen dem Bürger als Beitragszahler und der Union immer undeutlicher wird, nicht dem Wesen der Transparenz widerspricht.


De toezichthouder van het land van herkomst is immers steeds nauw betrokken bij de regulering van alle diensten die door de op zijn grondgebied gevestigde ondernemingen worden verricht - ongeacht of het gaat om binnenlandse of grensoverschrijdende diensten.

In der Tat ist die Herkunftslandaufsichtsbehörde eng in die Überwachung aller Dienstleistungen einbezogen, die von in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen Wertpapierfirmen erbracht werden, ohne dabei zwischen den Dienstleistungen zu unterscheiden, die auf inländischer oder auf grenzübergreifender Basis erbracht werden.


Deze paradox betekent een zware handicap voor de ondernemingen en de werkgelegenheid en treft met name de hightechsectoren. Het verband tussen innovatie, concurrentievermogen en werkgelegenheid wordt immers steeds sterker: de ondernemingen die het meest in onderzoek hebben geïnvesteerd, hebben de laatste twintig jaar in Europa de meeste arbeidsplaatsen gecreëerd.

Das bedeutet für Unternehmen und Beschäftigung ein großes Hemmnis, vor allem in den High-Tech-Sektoren. Die Verbindung zwischen Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung wird immer enger: Es sind die Unternehmen mit den höchsten Forschungsausgaben, die in Europa in den letzten 20 Jahren die meisten Arbeitsplätze geschaffen haben.


Uit de analyse van de door de Commissie in 1995 ondernomen acties kunnen twee conclusies worden getrokken : - enerzijds werd een nieuwe richting gegeven aan de werkmethoden van de Commissie : er zijn bewust maatregelen genomen om het aantal nieuwe wetgevingsvoorstellen te beperken, het intern beheer van de Commissie werd hervormd met het oog op een grotere doeltreffendheid en duidelijkheid en de fraudebestrijding werd geïntensiveerd; - anderzijds werd gestreefd naar een grotere doorzichtigheid : de Commissie besteedt immers steeds meer aandacht aan het op gang brengen van discussies, die dan de grondslag vormen voor de uitwerking van ac ...[+++]

Bei der Analyse der von der Kommission im Jahr 1995 getroffenen Maßnahmen treten zwei Bereiche besonders hervor: - die Neuausrichtung der Arbeitsmethoden der Kommission: gezielte Schritte zur Verringerung der Vorschläge für neue Rechtsvorschriften, die Reform der internen Verwaltung der Kommission im Hinblick auf eine effizientere und übersichtlichere Arbeitsweise sowie die Verstärkung der Betrugsbekämpfung; - das Streben nach mehr Transparenz, indem die Kommission nunmehr verstärkt Grundsatzdiskussionen initiiert, die in Rahmenprogramme einmünden können.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     immers steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers steeds' ->

Date index: 2023-03-14
w