Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige bepalingen
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Traduction de «immers uitvoerig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vliegtuigen uitvoerig controleren

Luftfahrzeug umfassend inspizieren




uitvoerig gemotiveerde mening

ausführliche Stellungnahme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch heeft dit niet geleid tot eenvoudig vergelijkbare omschrijvingen van nationale maatregelen op het gebied van kwaliteitsborging. Deze maatregelen zijn immers vaak niet in uitvoerige documenten beschreven en zijn niet noodzakelijkerwijs in overeenstemming met de structuur van Eqavet.

Was nicht geschaffen wurde, sind leicht vergleichbare Beschreibungen der einzelstaatlichen Qualitätssicherungsmaßnahmen, welche häufig nicht umfassend dokumentiert werden und in ihrer Konzeption nicht notwendigerweise dem EQAVET-Modell folgen.


Toch heeft dit niet geleid tot eenvoudig vergelijkbare omschrijvingen van nationale maatregelen op het gebied van kwaliteitsborging. Deze maatregelen zijn immers vaak niet in uitvoerige documenten beschreven en zijn niet noodzakelijkerwijs in overeenstemming met de structuur van Eqavet.

Was nicht geschaffen wurde, sind leicht vergleichbare Beschreibungen der einzelstaatlichen Qualitätssicherungsmaßnahmen, welche häufig nicht umfassend dokumentiert werden und in ihrer Konzeption nicht notwendigerweise dem EQAVET-Modell folgen.


Deze beroering heeft immers ruimere implicaties, die uitvoeriger zijn behandeld door de Raad (Ecofin) tijdens zijn bijeenkomst van 9 oktober 2007.

Diese Krise hat Auswirkungen, die über das Thema Hypothekarkredit hinausgehen und ausführlich im Rahmen des Treffens des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ am 9. Oktober 2007 erörtert wurden.


Ten derde en tot slot wil ik nog benadrukken dat de reikwijdte van deze aanbeveling mijns inziens nodeloos wordt ingeperkt. Wij hebben immers wel uitvoerig gesproken over minderjarigen als toeschouwers van ongewenste audiovisuele inhoud, maar wij hebben geen aandacht besteed aan minderjarigen als passieve subjecten.

Drittens und letztens möchte ich darauf hinweisen, dass der Umfang dieser Empfehlung meines Erachtens unnötig eingeschränkt worden ist, weil wir viel über Minderjährige als Zuschauer von unerwünschten audiovisuellen Inhalten gesprochen haben, aber wir haben uns nicht auf die Minderjährigen als passive Subjekte konzentriert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zijn twee heel grondige en uitvoerige verslagen waarin de huidige situatie adequaat behandeld wordt. Wij willen immers niet alleen nu maar ook in de toekomst zeeën en vissen hebben.

Beides sind sorgfältig erstellte Berichte, die der aktuellen Lage gerecht werden und sicherstellen sollen, dass heute und in der Zukunft in unseren Meeren Fische leben.


Dit vraagstuk is immers uitvoerig door de Conferentie van voorzitters besproken.

Diese Frage ist sehr lange in der Konferenz der Präsidenten diskutiert worden.


Het is even onaanvaardbaar dat de Commissie de begrotingslijn voor het actieprogramma tegen sociale uitsluiting met 32% en die voor het actieprogramma tegen discriminatie met 18% inkrimpt. Wij dringen immers steeds opnieuw op de bevordering van de sociale cohesie in de Europese Unie aan en hadden het vanochtend nog uitvoerig over de antidiscriminatiemaatregelen.

Ebenso inakzeptabel und überhaupt nicht nachvollziehbar ist, daß die Kommission die Haushaltszeilen für die Aktionsprogramme gegen soziale Ausgrenzung und Diskriminierung erheblich kürzt, und zwar um 32 % bzw. um 18 %, obwohl wir gerade den sozialen Zusammenhalt in der Europäischen Union immer wieder aufs Neue einfordern und nicht zuletzt heute morgen wieder ausführlich über das Antidiskriminierungspaket debattiert haben.


Mevrouw Schreyer, ik verwacht dat u mijn vragen beantwoordt, zoals u bijvoorbeeld ook die van mevrouw Morgan hebt beantwoord. Op 23 juni heeft zij immers een uitvoerig antwoord op haar vragen gekregen. Of hanteert u verschillende normen bij het beantwoorden van brieven van afgevaardigden?

Frau Schreyer, ich erwarte auch, daß Sie meine Fragen genauso beantworten wie beispielsweise die Fragen der Kollegin Morgan, die, wie ich jetzt gesehen habe, am 23. Juni ausführliche Antworten von Ihnen erhalten hat, oder legen Sie vielleicht unterschiedliche Maßstäbe an bei der Beantwortung von Briefen von Abgeordneten?


De richtlijn en met name de decompilatiebepalingen waren het resultaat van uitvoerig overleg tussen alle belanghebbende kringen en het toen gevonden evenwicht lijkt nu nog steeds stand te houden; bij de instellingen van de Gemeenschap werd er immers op aangedrongen "de sluizen van de discussie over deze richtlijn niet weer open te zetten".

Die Richtlinie und insbesondere die Bestimmungen über die Dekompilierung sind das Ergebnis eingehender Erörterungen zwischen allen Beteiligten und die damals erzielte Ausgewogenheit scheint auch heute noch ihren Zweck zu erfuellen. In der Tat wurden die Organe der Gemeinschaft aufgefordert, der Diskussion über diese Richtlinie nicht wieder Tür und Tor zu öffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers uitvoerig' ->

Date index: 2022-11-30
w