Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigranten die vaak banen onder » (Néerlandais → Allemand) :

Het is immoreel en gevaarlijk om de uittocht van gekwalificeerd personeel (‘brain drain’) uit ontwikkelingslanden aan te moedigen zonder daarbij met het risico van een boemerangeffect rekening te houden. Een ander punt dat aandacht verdient, is de discriminatie van immigranten die vaak banen onder hun opleidingsniveau aangeboden krijgen, vooral vrouwen. Zij worden zo het slachtoffer van de negatieve stereotypen en praktijken in het land van herkomst en van die in de EU-lidstaten.

Es ist unmoralisch und gefährlich, wenn wir die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte aus Entwicklungsländern fördern, ohne das Risiko der Bumerangwirkung zu berücksichtigen und ohne uns um die stattfindende Diskriminierung zu kümmern, durch die der Mehrheit der Einwanderer, insbesondere Frauen, Stellen unter ihrem Qualifikationsniveau angeboten werden, wodurch sie alle zu Opfern negativer Stereotypen und Praktiken des Herkunftslands und der EU-Mitgliedstaaten werden.


Het is immoreel en gevaarlijk om de uittocht van gekwalificeerd personeel (‘brain drain’) uit ontwikkelingslanden aan te moedigen zonder daarbij met het risico van een boemerangeffect rekening te houden. Een ander punt dat aandacht verdient, is de discriminatie van immigranten die vaak banen onder hun opleidingsniveau aangeboden krijgen, vooral vrouwen. Zij worden zo het slachtoffer van de negatieve stereotypen en praktijken in het land van herkomst en van die in de EU-lidstaten.

Es ist unmoralisch und gefährlich, wenn wir die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte aus Entwicklungsländern fördern, ohne das Risiko der Bumerangwirkung zu berücksichtigen und ohne uns um die stattfindende Diskriminierung zu kümmern, durch die der Mehrheit der Einwanderer, insbesondere Frauen, Stellen unter ihrem Qualifikationsniveau angeboten werden, wodurch sie alle zu Opfern negativer Stereotypen und Praktiken des Herkunftslands und der EU-Mitgliedstaaten werden.


overwegende dat banen in de gezondheidszorg en de zorgsector in een aantal lidstaten nog steeds slecht betaald worden, vaak geen formele arbeidsovereenkomsten of andere fundamentele arbeidsrechten bieden en weinig aantrekkelijk zijn vanwege het verhoogde risico op fysieke en emotionele stress, het gevaar van een burn-out, en het gebrek aan mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling; overwegende dat de sector weinig opleidingskansen biedt en bovendien overwegend ouderen, vrouwen en migranten ...[+++]

in der Erwägung, dass die Arbeit im Gesundheitswesen und in der Pflege in manchen Mitgliedstaaten häufig noch immer schlecht bezahlt wird, dass sie oft keine vertragliche Grundlage hat und auch anderen grundlegenden Arbeitnehmerrechten nicht entspricht sowie aufgrund des hohen Risikos körperlicher und emotionaler Belastung, der Gefahr eines Burnouts und mangelnder Aufstiegschancen wenig attraktiv ist; in der Erwägung, dass es wenig Schulungsangebote in diesem Bereich g ...[+++]


Samen zorgen ze ervoor dat miljoenen kinderen kunnen ontdekken wat programmeren is, bijvoorbeeld door programmeersessies voor beginners aan te bieden, onderwijsmodules te ontwikkelen en leraren op te leiden. De EU-programmeerweek wordt onder meer gesteund door bedrijven als Rovio (Angry Birds), Microsoft, Google, Telefonica, Liberty Global en Facebook, vaak als onderdeel van hun deelname aan de Grote coalitie voor ICT-banen.

Ferner wird die EU Code Week von Unternehmen wie Rovio (Angry Birds), Microsoft, Google, Telefonica, Liberty Global und Facebook – größtenteils im Rahmen ihres Engagements in der Großen Koalition für digitale Arbeitsplätze – unterstützt.


De banen die door illegale migranten worden vervuld, zijn vaak banen die door burgers van de lidstaten zouden kunnen worden vervuld en de voorwaarden en betaling liggen vaak onder het minimum.

Die Arbeitsplätze, die illegale Migranten ausfüllen, sind oft Arbeitsplätze, die von Bürgerinnen und Bürgern der Mitgliedstaaten ausgefüllt werden könnten und die Bedingungen sind schlecht und die Bezahlung liegt häufig unter dem Minimum.


Ik stel met spijt vast dat, hoewel we sinds 2004 volwaardig lid zijn van de Europese Unie, waar het vrije verkeer van personen gegarandeerd is, hoewel we Schengenleden zijn en, naar ik meen, binnenkort ook deel zullen uitmaken van de Economische en Monetaire Unie, de burgers van ons land tot op de dag van vandaag nog steeds tegen obstakels en een gebrek aan transparantie op het gebied van werk aanlopen en vaak banen onder hun niveau hebben, ondanks hun opleiding en werkervaring, en vaak veel s ...[+++]

Es ist eine traurige Tatsache, dass wir zwar seit 2004 Vollmitglied der Europäischen Union sind, die den freien Personenverkehr garantiert, dass wir zwar Mitglied des Schengen-Raums sind, und, so nehme ich an, auch schon bald Mitglied der Wirtschafts- und Währungsunion sein werden, die Bürgerinnen und Bürger unseres Landes im Beschäftigungssektor aber nach wie vor mit Hindernissen und mangelnder Transparenz zu kämpfen haben. Ungeachtet ihres Bildungsstandes müssen sie sich oftmals mit Tätigkeiten, die unter ihrer Qualifikation liegen, begnügen ...[+++]


C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Migrantinnen bei der Integration in der Regel auf erhebliche Probleme stoßen, vor allem Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt, eine niedrige Beschäftigungsquote und hohe Arbeitslosigkeit, befristete oder schlecht bezahlte Beschäftigung oft ohne jeglichen sozialen oder wirtschaftlichen Schutz oder in der Schattenwirtschaft und Schwarzarbeit, eingeschränkte sprachliche Fähigkeiten, geringe Beteiligung ...[+++]


C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politiek ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Migrantinnen bei der Integration in der Regel auf erhebliche Probleme stoßen, vor allem Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt, eine niedrige Beschäftigungsquote und hohe Arbeitslosigkeit, befristete oder schlecht bezahlte Beschäftigung oft ohne jeglichen sozialen oder wirtschaftlichen Schutz oder in der Schattenwirtschaft und Schwarzarbeit, eingeschränkte sprachliche Fähigkeiten, geringe Beteiligung ...[+++]


Bovendien vinden goed opgeleide en gekwalificeerde immigranten vaak geen werk op hun niveau en worden zij verplicht lager gekwalificeerde en slechter betaalde banen aan te nemen.

Gut ausgebildete und qualifizierte Einwanderer finden darüber hinaus häufig keine Arbeit, die ihrem Qualifikationsniveau entspricht, so dass sie geringer qualifizierte und schlecht bezahlte Jobs annehmen müssen.


Bovendien vinden goed opgeleide en gekwalificeerde immigranten vaak geen werk op hun niveau en worden zij verplicht lager gekwalificeerde en slechter betaalde banen aan te nemen.

Gut ausgebildete und qualifizierte Einwanderer finden darüber hinaus häufig keine Arbeit, die ihrem Qualifikationsniveau entspricht, so dass sie geringer qualifizierte und schlecht bezahlte Jobs annehmen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigranten die vaak banen onder' ->

Date index: 2024-08-06
w