Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de integratie van immigranten
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Integratiebeleid
Opneming van migranten
Sociale inpassing van immigranten
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «immigranten houdt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

Integration der Zuwanderer [ Eingliederung der Zuwanderer ]


sociale inpassing van immigranten

soziale Eingliederung der Zuwanderer


inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid

gemeinsame Entwicklung | Ko-Entwicklung | Mitentwicklung


beleid inzake de integratie van immigranten | integratiebeleid

Integrationspolitik | Politik der Integration von Einwanderern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere voorbeelden van projecten zijn: Val de Seine, waar projecten zijn georganiseerd om de opleiding van vrouwelijke immigranten te verbeteren; Dublin, waar een groot deel van het programma verband houdt met een jeugdcentrum.

Andere Beispiele sind Val de Seine mit Projekten zur Verbesserung der Ausbildung von Einwanderinnen und Dublin, bei dessen Programm es hauptsächlich um ein Jugendzentrum geht.


erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de agenda voor het in- en externe beleid van de EU en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd een koppeling tot stand te brengen tussen immigratie en ontwikkeling en te waarborgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; houdt echter staande dat de werkelijkheid haaks staat op de inhoud van deze teksten; benadrukt dat overeenkomsten betreffende de overname van illegale immigranten moeten worden gesloten met derde landen die over de wettelijke en institutionele mechanismen beschikken ...[+++]

ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einwanderungspolitik zu einem vorrangigen Thema auf der Agenda der Innen- und Außenpolitik der Europäischen Union geworden ist und dass die Europäische Union versucht hat, in ihren Texten Einwanderung und Entwicklung miteinander zu verbinden und sicherzustellen, dass die Grundrechte der Einwanderer geachtet werden; vertritt allerdings die Auffassung, dass die Realität vor Ort diese Texte Lügen straft; betont, dass Abkommen im Hinblick auf die Rückübernahme von illegalen Einwanderern mit Ländern abgeschlossen werden müssen, die über die rechtlichen und institutionellen Strukturen verfügen, die not ...[+++]


140. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de agenda voor het in- en externe beleid van de EU en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd een koppeling tot stand te brengen tussen immigratie en ontwikkeling en te waarborgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; houdt echter staande dat de werkelijkheid haaks staat op de inhoud van deze teksten; benadrukt dat overeenkomsten betreffende de overname van illegale immigranten moeten worden gesloten met derde landen die over de wettelijke en institutionele mechanismen beschi ...[+++]

140. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einwanderungspolitik zu einem vorrangigen Thema auf der Agenda der Innen- und Außenpolitik der Europäischen Union geworden ist und dass die Europäische Union versucht hat, in ihren Texten Einwanderung und Entwicklung miteinander zu verbinden und sicherzustellen, dass die Grundrechte der Einwanderer geachtet werden; vertritt allerdings die Auffassung, dass die Realität vor Ort diese Texte Lügen straft; betont, dass Abkommen im Hinblick auf die Rückübernahme von illegalen Einwanderern mit Ländern abgeschlossen werden müssen, die über die rechtlichen und institutionellen Strukturen verfügen, di ...[+++]


140. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de agenda voor het in- en externe beleid van de EU en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd een koppeling tot stand te brengen tussen immigratie en ontwikkeling en te waarborgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; houdt echter staande dat de werkelijkheid haaks staat op de inhoud van deze teksten; benadrukt dat overeenkomsten betreffende de overname van illegale immigranten moeten worden gesloten met derde landen die over de wettelijke en institutionele mechanismen beschi ...[+++]

140. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einwanderungspolitik zu einem vorrangigen Thema auf der Agenda der Innen- und Außenpolitik der Europäischen Union geworden ist und dass die Europäische Union versucht hat, in ihren Texten Einwanderung und Entwicklung miteinander zu verbinden und sicherzustellen, dass die Grundrechte der Einwanderer geachtet werden; vertritt allerdings die Auffassung, dass die Realität vor Ort diese Texte Lügen straft; betont, dass Abkommen im Hinblick auf die Rückübernahme von illegalen Einwanderern mit Ländern abgeschlossen werden müssen, die über die rechtlichen und institutionellen Strukturen verfügen, di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arbeidsmarktmaatregelen, ook daar moet heel veel gebeuren. En ik zou eens wat willen zeggen over het sociaal model. Naar mijn idee is een sociaal model een model waarin alle Europeanen kansen krijgen, maar het sociaal model dat we nu hebben, houdt nog steeds 8% van de mensen systematisch buiten de arbeidsmarkt, houdt de Oost-Europese werknemers weg van onze arbeidsmarkt, houdt de immigranten weg van onze arbeidsmarkt.

Ebenso besteht im Bereich der Arbeitsmarktmaßnahmen großer Handlungsbedarf, und lassen Sie mich kurz sagen, dass ein Sozialmodell aus meiner Sicht ein Modell ist, das allen Europäern Chancen bietet. Bei unserem aktuellen Sozialmodell indes sind noch immer systematisch 8 % vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen, und zwar nicht nur osteuropäische Arbeitnehmer und Immigranten.


Arbeidsmarktmaatregelen, ook daar moet heel veel gebeuren. En ik zou eens wat willen zeggen over het sociaal model. Naar mijn idee is een sociaal model een model waarin alle Europeanen kansen krijgen, maar het sociaal model dat we nu hebben, houdt nog steeds 8% van de mensen systematisch buiten de arbeidsmarkt, houdt de Oost-Europese werknemers weg van onze arbeidsmarkt, houdt de immigranten weg van onze arbeidsmarkt.

Ebenso besteht im Bereich der Arbeitsmarktmaßnahmen großer Handlungsbedarf, und lassen Sie mich kurz sagen, dass ein Sozialmodell aus meiner Sicht ein Modell ist, das allen Europäern Chancen bietet. Bei unserem aktuellen Sozialmodell indes sind noch immer systematisch 8 % vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen, und zwar nicht nur osteuropäische Arbeitnehmer und Immigranten.


Veeleer zijn ze provocerende hypocrisie, aangezien de immigranten in heel de EU op de meest meedogenloze manier worden uitgebuit door het kapitaal: zij worden slecht betaald, ze zijn niet verzekerd, zij ontberen elementaire sociale en politieke rechten en zijn als het ware permanent gegijzelden binnen het reactionaire institutionele kader van de lidstaten en de EU die miljoenen immigranten als gevangenen in de illegaliteit houdt.

Sie stellen eine unerhörte Heuchelei dar, denn die Zuwanderer werden in der gesamten EU durch das Kapital am härtesten ausgebeutet, haben schlecht bezahlte Arbeitsplätze ohne Versicherung und keinen Zugang zu elementaren sozialen und politischen Rechten, und sie befinden sich in dem reaktionären institutionellen Rahmen der Mitgliedstaaten und der EU, die in rechtswidriger Weise Millionen von Zuwanderern wie Gefangene hält, in permanenter Geiselhaft.


De sectorale concentratie van immigranten houdt verband met de laagdrempelige toegang tot deze sectoren en de geringe eisen ten aanzien van specifieke vaardigheden, die derdelanders de mogelijkheid bieden om aan het arbeidsproces deel te nemen en vaardigheden zoals taalkennis te verwerven.

Bezogen auf einzelne Branchen ist dort die Zahl der Einwanderer am höchsten, wo die Eintrittsbarrieren am niedrigsten und die geforderten Qualifikationen am geringsten sind.


De sectorale concentratie van immigranten houdt verband met de laagdrempelige toegang tot deze sectoren en de geringe eisen ten aanzien van specifieke vaardigheden, die derdelanders de mogelijkheid bieden om aan het arbeidsproces deel te nemen en vaardigheden zoals taalkennis te verwerven.

Bezogen auf einzelne Branchen ist dort die Zahl der Einwanderer am höchsten, wo die Eintrittsbarrieren am niedrigsten und die geforderten Qualifikationen am geringsten sind.


Andere voorbeelden van projecten zijn: Val de Seine, waar projecten zijn georganiseerd om de opleiding van vrouwelijke immigranten te verbeteren; Dublin, waar een groot deel van het programma verband houdt met een jeugdcentrum.

Andere Beispiele sind Val de Seine mit Projekten zur Verbesserung der Ausbildung von Einwanderinnen und Dublin, bei dessen Programm es hauptsächlich um ein Jugendzentrum geht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigranten houdt' ->

Date index: 2022-10-01
w