Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigranten kunnen individuele » (Néerlandais → Allemand) :

In urgente gevallen van massale toestroom van illegale immigranten kunnen individuele EU-landen deze vereiste uitbreiden tot onderdanen van andere niet-EU-landen.

Im dringlichen Fall eines Massenzustroms illegaler Einwanderer ist es den EU-Ländern erlaubt, diese Verpflichtung auf die Staatsangehörigen anderer Nicht-EU-Länder auszuweiten.


2. In urgente gevallen van massale toestroom van illegale immigranten kunnen individuele lidstaten verlangen dat onderdanen van andere dan de in lid 1 bedoelde derde landen in het bezit zijn van een luchthaventransitvisum wanneer zij door de internationale transitzones van luchthavens op hun grondgebied reizen.

(2) Einzelne Mitgliedstaaten können im dringlichen Fall eines Massenzustroms rechtswidriger Einwanderer verlangen, dass Staatsangehörige anderer als der in Absatz 1 genannten Drittstaaten zur Durchreise durch die internationalen Transitzonen der in ihrem Hoheitsgebiet gelegenen Flughäfen im Besitz eines Visums für den Flughafentransit sein müssen.


In urgente gevallen van massale toestroom van illegale immigranten kunnen individuele EU-landen deze vereiste uitbreiden tot onderdanen van andere niet-EU-landen.

Im dringlichen Fall eines Massenzustroms illegaler Einwanderer ist es den EU-Ländern erlaubt, diese Verpflichtung auf die Staatsangehörigen anderer Nicht-EU-Länder auszuweiten.


De ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid van de EU en de programma´s voor de verwezenlijking ervan sluiten niet aan bij de volksbelangen. Integendeel, dit zijn maatregelen waarmee de individuele en sociale rechten en de democratische vrijheden drastisch worden beknot, het absolutisme wordt geïntensiveerd en de repressie van werknemers, immigranten en vluchtelingen wordt verscherpt. Het doel is het politieke systeem en de overheersing van de monopolies af te schermen en de arbeiders- en volksbeweging aan te pakken. Dit is ...[+++]

Der Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts der EU und die Programme zu dessen Umsetzung dienen nicht den Interessen der Menschen; sie bilden im Gegenteil einen Maßnahmenkatalog, der individuelle und soziale Rechte und demokratische Freiheiten erstickt und Autoritarismus und Repression zu Lasten von Arbeitern, Einwanderern und Flüchtlingen intensiviert, das politische System und die Herrschaft von Monopolen aufrecht erhält und darauf abzielt, Arbeiter- und Volksbewegungen zu zerschlagen, was die Voraussetzungen für den bruta ...[+++]


27. Een van de belangrijkste vereisten voor een effectief beheer van grote gemengde migratiestromen is een snelle eerste beoordeling van de individuele gevallen bij de punten van binnenkomst, waarbij wordt vastgesteld welke personen internationale bescherming behoeven en welke personen naar hun land van herkomst of doorreis kunnen worden teruggestuurd. Op deze snelle eerste beoordeling moet een doeltreffende behandeling van de individuele gevallen volgen, waarbij de gezondheidstoestand van de immigranten ...[+++]

27. Eine der größten Schwierigkeiten einer effizienten Abfertigung großer gemischter Migrationsströme besteht in einer raschen ersten Einschätzung direkt am Ankunftsort, d. h. der Ermittlung von Personen, die möglicherweise internationalen Schutz suchen oder die in ihr Herkunfts- oder Transitland zurückgeführt werden können, und in der anschließenden effizienten Abwicklung von Einzelfällen, einschließlich einer Bewertung des Gesundheitszustands der Einwanderer und Flüchtlinge sowie ggf. der damit in Zusammenhang stehenden epidemiologischen Situation. Ein solches Vorgehen sollte auch den Behörden ermöglichen, der besonderen Lage unbegleit ...[+++]


Het ontbreken van individuele rechten voor vrouwelijke immigranten maakt hen afhankelijk van hun echtgenoot, die als gezinshoofd wordt beschouwd, en betekent dat zij in geval van scheiding of overlijden van de echtgenoot door de autoriteiten van het gastland kunnen worden uitgewezen.

Das Fehlen individueller Rechte von Migrantinnen macht sie vom Ehemann abhängig, der als Familienoberhaupt betrachtet wird, und belässt sie in einer unsicheren Lage, falls es zu Trennung, Scheidung oder Tod des Mannes kommt, sodass sie von den Behörden ausgewiesen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigranten kunnen individuele' ->

Date index: 2022-04-08
w