Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de integratie van immigranten
Inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Integratiebeleid
Kiesstelsel met twee stemronden
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Opneming van migranten
Sociale inpassing van immigranten

Traduction de «immigranten twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake de integratie van immigranten | integratiebeleid

Integrationspolitik | Politik der Integration von Einwanderern


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

Integration der Zuwanderer [ Eingliederung der Zuwanderer ]


inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid

gemeinsame Entwicklung | Ko-Entwicklung | Mitentwicklung


sociale inpassing van immigranten

soziale Eingliederung der Zuwanderer




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst








kiesstelsel met twee stemronden

Wahl mit zwei Wahlgängen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het sportforum vestigt bovendien de aandacht op door de EU gefinancierde projecten die in de afgelopen twee jaar zijn uitgevoerd en die bedoeld zijn ter ondersteuning van de bestrijding van geweld en onverdraagzaamheid in de sport, de sociale integratie van immigranten, de bevordering van goed bestuur in de sport, de bestrijding van wedstrijdvervalsing, de bevordering van lichaamsbeweging ter ondersteuning van actief ouder worden, bewustmaking over doeltreffende manieren om sport te bevorderen op gemeentelijk niveau en gezamenlijke, g ...[+++]

Auf dem Sportforum wird auch eine Auswahl EU geförderter Projekte vorgestellt, die in den letzten beiden Jahren durchgeführt wurden und die die Bekämpfung von Gewalt und Intoleranz im Sport, die soziale Eingliederung von Einwanderern, die Förderung verantwortungsvollen Handelns der Führungsebene im Sport, den Kampf gegen Spielabsprachen, die Förderung der körperlichen Betätigung zur Unterstützung des aktiven Alterns, Sensibilisierungsmaßnahmen für wirksame Methoden der Sportförderung auf lokaler Ebene und grenzüberschreitende Breitensportwettkämpfe in benachbarten Regionen und Mitgliedstaaten zum Thema hatten.


Historisch gezien heeft de angst altijd voornamelijk betrekking gehad op twee aspecten: a) een grote instroom van immigranten uit armere landen in de meer welvarende landen, en b) het verlies van banen van onderdanen van het gastland aan de immigranten of, in het betere scenario, een daling van de lonen.

Historisch betrachtet waren Ängste immer mit zwei wesentlichen Aspekten verbunden: starke Einwanderungszuströme aus ärmeren Ländern in die wohlhabenderen Regionen und der Verlust von Arbeitsplätzen für die Bürger der Aufnahmeländer oder, im günstigeren Fall, sinkende Arbeitsentgelte.


51. beseft dat het beheersen van immigratiestromen een belangrijk punt is voor de onmiddellijke en lange-termijntoekomst van onze volkeren; is van mening dat de strijd tegen illegale immigratie die gevoerd wordt overeenkomstig de humanitaire tradities van ons werelddeel, en de opneming van legale immigranten twee gekoppelde aspecten van dezelfde problematiek dienen te zijn; verzoekt de Commissie dan ook alle noodzakelijke maatregelen te nemen die kunnen bijdragen tot een gezonde aanpak van dit wezenlijke probleem;

51. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Bewältigung von Einwanderungsströmen zu den wesentlichen Problemen für die unmittelbare und langfristige Zukunft unserer Völker gehört; vertritt die Ansicht, dass der Kampf gegen illegale Einwanderung, der nach Maßgabe der humanitären Traditionen Europas geführt werden muss, und die Integration legaler Einwanderer zwei Seiten ein- und derselben Münze sein müssen; fordert deshalb die Kommission auf, alle geeigneten Maßnahmen zur Unterstützung einer ordnungsgemäßen Bewältigung dieser Kernfrage zu ergreifen;


51. beseft dat de sturing van immigratiestromen een belangrijk punt is voor de onmiddellijke en lange-termijntoekomst van onze volkeren; is van mening dat de strijd tegen illegale immigratie die gevoerd wordt overeenkomstig de humanitaire tradities van ons werelddeel, en de opneming van legale immigranten twee gekoppelde aspecten van dezelfde problematiek dienen te zijn; verzoekt de Commissie dan ook alle noodzakelijke maatregelen te nemen die kunnen bijdragen tot een gezonde aanpak van dit wezenlijke probleem;

51. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Bewältigung von Einwanderungsströmen zu den wesentlichen Problemen für die unmittelbare und langfristige Zukunft unserer Völker gehört; vertritt die Ansicht, dass der Kampf gegen illegale Einwanderung, der nach Maßgabe der humanitären Traditionen unseres Kontinents geführt werden muss, und die Integration legaler Einwanderer zwei Seiten ein- und derselben Münze sein müssen; fordert deshalb die Kommission auf, alle geeigneten Maßnahmen zur Unterstützung einer ordnungsgemäßen Bewältigung dieser Kernfrage zu ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. beseft dat de sturing van immigratiestromen een belangrijk punt is voor de onmiddellijke en lange-termijntoekomst van onze volkeren; is van mening dat de strijd tegen illegale immigratie die gevoerd wordt overeenkomstig de humanitaire tradities van ons werelddeel, en de opneming van legale immigranten twee gekoppelde aspecten van dezelfde problematiek dienen te zijn; verzoekt de Commissie dan ook alle noodzakelijke maatregelen te nemen die kunnen bijdragen tot een gezonde aanpak van dit wezenlijke probleem;

10. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Bewältigung von Einwanderungsströmen zu den wesentlichen Problemen für die unmittelbare und langfristige Zukunft unserer Völker gehört; vertritt die Ansicht, dass der Kampf gegen illegale Einwanderung, der nach Maßgabe der humanitären Traditionen unseres Kontinents geführt werden muss, und die Integration legaler Einwanderer zwei Seiten ein- und derselben Münze sein müssen; fordert deshalb die Kommission auf, alle geeigneten Maßnahmen zur Unterstützung einer ordnungsgemäßen Bewältigung dieser Kernfrage zu ergreifen;


In 1999 zijn in Athene bij racistische rellen tegen buitenlandse immigranten twee doden en acht gewonden gevallen, waaronder twee zwaar gewonden en twee met een blijvende handicap.

1999 wurden in Athen ein rassistischer Übergriff auf ausländische Immigranten verübt. Zwei der Opfer kamen dabei ums Leben, acht wurden verletzt, zwei von ihnen schwer.


Bij wijze van follow-up van het Beleidsplan legale migratie uit 2005 heeft de Commissie op 23 oktober 2007 twee wetsvoorstellen ingediend: een richtlijn over de voorwaarden voor toelating tot de EU van hooggekwalificeerde arbeidskrachten en een richtlijn betreffende de rechten van legale immigranten in het beroepsleven.

Im Anschluss an den Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung von 2005 hat die Kommission am 23. Oktober 2007 zwei Legislativvorschläge vorgelegt, und zwar für eine Richtlinie über die Bedingungen für die Zulassung hoch qualifizierter Arbeitnehmer in der EU und eine Richtlinie über die Rechte legal beschäftigter Zuwanderer.


In Duitsland, bijvoorbeeld, ligt het werkloosheidspercentage van immigranten twee keer zo hoog als dat van de bevolking in het algemeen en lopen immigranten ruim twee keer zo veel kans om in een huishouden met een laag inkomen te leven.

In Deutschland ist die Arbeitslosenquote von Zuwanderern doppelt so hoch wie die der Bevölkerung allgemein, und die Wahrscheinlichkeit, dass Zuwanderer in Haushalten mit niedrigen Einkommen leben, ist gut zweimal höher.


Wat betreft de vraag hoe lang de vingerafdrukken van illegale immigranten als bedoeld in eerder genoemd artikel 6 moeten worden opgeslagen, stelde het voorzitterschap voor om zich bij de verdere werkzaamheden te baseren op een duur van twee jaar, als compromis tussen de lidstaten die een langere duur bepleiten en de lidstaten die voor een kortere duur zijn.

Hinsichtlich der Frage, wie lange die Fingerabdrücke illegaler Zuwanderer im Sinne des genannten Artikels 6 gespeichert werden sollten, schlug der Vorsitz vor, die Beratungen unter Zugrundelegung eines Zeitraums von 2 Jahren fortzusetzen, der einen Kompromiß darstellen würde zwischen den Delegationen, die für einen längeren Zeitraum plädieren, und den Delegationen, die einen kürzeren Zeitraum befürworten.


De Commissie heeft in aansluiting op haar Beleidsplan legale migratie uit 2005, op 23 oktober 2007 twee wetgevingsvoorstellen ingediend, een richtlijn over de voorwaarden voor toelating tot de EU van hooggekwalificeerde arbeidskrachten en een richtlijn betreffende de rechten van legale immigranten in het beroepsleven.

Die Kommission hat im Anschluss an den Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung von 2005 am 23. Oktober 2007 zwei Legislativvorschläge vorgelegt: eine Richtlinie über die Bedingungen für die Zulassung hoch qualifizierter Arbeitnehmer in der EU und eine Richtlinie über die Rechte legal beschäftigter Zuwanderer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigranten twee' ->

Date index: 2021-02-15
w