Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immigratie een belangrijke factor geworden " (Nederlands → Duits) :

32. Een betere dialoog met derde landen draagt ertoe bij de migratiestromen in goede banen te leiden en is een belangrijke factor bij de bestrijding van de illegale immigratie.

Ein verbesserter Dialog mit den Drittländern ermöglicht nicht nur die Steuerung der Migrationsströme, er ist auch ein wirkungsvolles Instrument im Kampf gegen die illegale Einwanderung.


Als gezamenlijke munt van de lidstaten van de eurozone is de euro een belangrijke factor geworden in de economie van de Unie en het dagelijks leven van haar burgers.

Der Euro ist als einheitliche Währung der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets ein wichtiger Faktor in der Wirtschaft der Union und im täglichen Leben der Unionsbürger geworden.


(1) Als gezamenlijke munt van de lidstaten van de eurozone is de euro een belangrijke factor geworden in de economie van de Unie en het dagelijks leven van haar burgers.

(1) Der Euro ist als einheitliche Währung der Mitgliedstaaten ein wichtiger Faktor in der Wirtschaft der Union und im täglichen Leben der Unionsbürger geworden.


(1) Als gezamenlijke munt van de lidstaten van de eurozone is de euro een belangrijke factor geworden in de economie van de Unie en het dagelijks leven van haar burgers.

(1) Der Euro ist als einheitliche Währung der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets ein wichtiger Faktor in der Wirtschaft der Union und im täglichen Leben der Unionsbürger geworden.


In een mondiale economie is intellectueel eigendom een belangrijke factor van het Europese concurrentievermogen geworden.

In einer globalisierten Wirtschaft ist geistiges Eigentum ein wesentlicher Faktor der Wettbewerbsfähigkeit Europas.


15. vindt de manier waarop de Commissie gebruikmaakt van begrotingssteun binnen het ENPI onaanvaardbaar, omdat zij deze behandelt als de geprefereerde vorm van steun in de drie landen zonder een gedetailleerde evaluatie te hebben uitgevoerd van de doeltreffendheid van de beschikbare instrumenten; benadrukt in dit verband dat sectorale begrotingssteun vaak verband houdt met geringe zichtbaarheid en incidentele motivatie door de regeringen en is erg bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat de geschiktheid van een gebied voor sectorale begrotings ...[+++]

15. erachtet die Art und Weise, in der die Kommission im Rahmen des ENPI die Budgethilfe nutzt, nämlich als bevorzugtes Hilfsinstrument in den drei Ländern ohne detaillierte Bewertung der Wirksamkeit der verfügbaren Instrumente, als inakzeptabel; betont in diesem Zusammenhang, dass sektorspezifische Budgethilfe oft mit geringer Öffentlichkeitswirkung und beiläufiger Motivation der Regierungen einhergeht, und ist sehr besorgt über die Schlussfolgerung des Rechnungshofs, dass die Eignung eines Bereichs für sektorspezifische Budgethilfe ein wichtiger Faktor für die Entscheidung über die Unterstützung im Rahmen der jährlichen Aktionsprogram ...[+++]


Vanuit het oogpunt van ondernemingen: Zoals uit de analyse van de Commissie blijkt, is het genereren van niet-invorderbare betaalde BTW, in overeenstemming met de Lissabon-strategie, een belangrijke factor geworden in het besluitvormingsproces over waar en hoe een onderneming financiële of verzekeringsdiensten verleent.

Aus der Sicht der Unternehmen: Wie aus der Analyse der Kommission hervorgeht, haben sich nicht erstattungsfähige Vorsteuern zu einem wichtigen Faktor bei Entscheidungen darüber entwickelt, wo und wie ein Wirtschaftsbeteiligter unter Berücksichtigung der Lissabon-Strategie Finanz- und Versicherungsdienstleistungen anbietet.


Het IMF is door zijn rol van geldschieter in laatste instantie en vooral door de voorwaarden die aan zijn leningen worden verbonden, een belangrijke factor geworden in het economische, financiële en sociale beleid van de armste landen van onze planeet.

Durch seine Rolle als letztinstanzlicher Darlehensgeber und vor allem durch die mit diesen Darlehen verbundenen Konditionalitäten ist der IWF zu einem Hauptakteur der Wirtschafts-, Finanz- und Sozialpolitik der ärmsten Länder der Erde geworden.


De dematerialisering van de procesvoering en het gebruik van elektronische communicatiemiddelen door wie bij het justitiële gebeuren betrokken is, is een belangrijke factor bij het efficiënt functioneren van de rechterlijke macht in de lidstaten geworden.

Die Einrichtung papierloser Rechtsverfahren und die Nutzung elektronischer Mittel für die Kommunikation zwischen allen Akteuren des Justizwesens sind wichtige Faktoren für ein reibungsloses Funktionieren der Justiz in den Mitgliedstaaten geworden.


Aan hoge normen beantwoordende controles aan de buitengrenzen zijn een belangrijke factor bij de preventie van illegale immigratie.

Die Kontrolle der Außengrenzen auf höchstem Standard kann einen wichtigen Beitrag zur Verhinderung illegaler Einwanderung leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigratie een belangrijke factor geworden' ->

Date index: 2024-05-10
w