Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigratie van vrouwen zullen afnemen naarmate » (Néerlandais → Allemand) :

In de loop der tijd zullen de kosten van het multilateraal gerecht waarschijnlijk ook afnemen naarmate het aantal leden toeneemt en de instelling efficiënter wordt.

Mit der Zeit dürften die laufenden Kosten des multilateralen Gerichtshofs infolge der steigenden Mitgliederzahl und der zunehmenden Effizienz der Institution zurückgehen.


De risico’s in verband met het vervoer van die dieren zullen gestaag afnemen naarmate het aantal dergelijke dieren daalt.

Die mit ihrer Verbringung verbundenen Risiken würden entsprechend dem Rückgang der Anzahl solcher Tiere kontinuierlich abnehmen.


De door voorzichtige bestuurders – mannen én vrouwen – betaalde premies zullen echter blijven afnemen, naargelang van hun individuele rijgedrag.

Umsichtige Fahrer – ob Mann oder Frau – können somit aufgrund ihres individuellen Fahrverhaltens mit niedrigeren Beiträgen rechnen.


Bij een gelijkblijvende immigratie zal de beroepsbevolking afnemen van 227 miljoen mensen in 2005 tot 18 miljoen in 2050; de arbeidsparticipatie zal stijgen tot 70 procent in 2020, in hoofdzaak vanwege een hogere participatiegraad van vrouwen, voornamelijk als gevolg van de pensionering van oudere vrouwen, daar waar de arbeidsparticipatie laag zou zijn; de totale werkgelegenheid zal met 20 miljoen arbeidsplaatsen tot 2017 toenemen, ...[+++]

Bei weiterhin konstanter Einwanderung wird sich die Zahl der Erwerbstätigen von 227 Millionen (2005) auf 183 Millionen im Jahre 2050 verringern. Die Erwerbstätigenquote wird 2020auf 70 % angestiegen sein, und zwar hauptsächlich wegen einer höheren Frauenerwerbstätigkeit, die in erster Linie durch den Renteneintritt älterer Frauen zustande kommt, bei denen die Erwerbstätigenquote niedrig war. Die Gesamtzahl der Beschäftigten wird sich bis 2017 um 20 Millionen erhöhen, danach jedoch bis 2050 wieder um 30 Millionen zurückgehen.


De verwachting is dat na verloop van tijd en naarmate de technische ervaring met de ontmanteling van kerncentrales toeneemt, de reële ontmantelingskosten zullen afnemen.

Mit der Zeit und zunehmender technischer Erfahrung bei der Stilllegung von Kernkraftwerken ist zu erwarten, dass die tatsächlich anfallenden Stilllegungskosten geringer werden.


4. De problemen in verband met vrouwenhandel, seksuele uitbuiting en illegale immigratie van vrouwen zullen afnemen naarmate de situatie in de Balkan zich stabiliseert.

4. Die künftige Stabilisierung der Lage auf dem Balkan wird zur Lösung der Probleme im Zusammenhang mit dem Handel, der sexuellen Ausbeutung und der illegalen Einwanderung von Frauen beitragen.


4. De problemen in verband met vrouwenhandel, seksuele uitbuiting en illegale immigratie van vrouwen zullen afnemen naarmate de situatie in de Balkan zich stabiliseert.

4. Die künftige Stabilisierung der Lage auf dem Balkan wird zur Lösung der Probleme im Zusammenhang mit dem Handel, der sexuellen Ausbeutung und der illegalen Einwanderung von Frauen beitragen.


Het risico voor het behoud van de prijsstabiliteit moet daarbij niet worden overdreven, omdat de genoemde verschillen ten dele inherent zijn aan het toenaderingsproces en zullen afnemen naarmate de nieuwe landen aan de criteria inzake duurzame nominale convergentie voldoen en uiteindelijk de eenheidsmunt invoeren.

Diesbezüglich dürfen die Risiken für die Wahrung der Preisstabilität nicht übertrieben werden, sobald einmal anerkannt wird, dass ein Teil der entsprechenden Differenzen eben im Annäherungsprozess begründet ist und in dem Maße abnehmen wird, wie die Kriterien für eine nachhaltige nominale Konvergenz erfüllt und der Beitritt zur einheitlichen Währung in die Wege geleitet werden.


Fossiele brandstoffen zijn beperkt tot een paar gebieden in de wereld en naarmate deze voorraden afnemen, zullen zij steeds duurder worden.

Fossile Brennstoffe gibt es nur in wenigen Regionen der Welt, und mit dem Schwinden dieser Reserven werden sie sich stetig verteuern.


Naarmate de werkgebieden van onze instellingen zich uitbreiden, zullen ook de beproevingen waaraan zij worden blootgesteld eerder toe- dan afnemen.

Da unsere Institutionen allmählich immer größere Bereiche abdecken, werden die Hürden, die wir zu nehmen haben, um sie zu erhalten, zahlreicher und nicht seltener werden.


w