Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigratie waar vooral rijke landen » (Néerlandais → Allemand) :

In de verlening van financiële bijstand door de Gemeenschap, vooral met betrekking tot de vervoersprogramma's, moet daarom prioriteit worden gegeven aan een verschuiving in vervoerswijzen en aan duurzame vervoersprojecten, met een speciale nadruk op de renovatie van het stedelijk openbaar vervoer, een gebied waar de toetredende landen achterlopen.

Die Finanzhilfen der Gemeinschaft, insbesondere für die Verkehrsprogramme, sollten deshalb nachhaltigen Verkehrsprojekten Priorität geben und besonders die Länder mit entsprechendem Nachholbedarf bei der Sanierung kommunaler öffentlicher Verkehrssysteme sowie bei der Verlagerung auf bestimmte Verkehrsträger unterstützen.


Deze categorie levert de meeste problemen op om een echte samenhang tot stand te brengen tussen de verschillende vormen van hulpverlening, vooral in landen die geconfronteerd worden met aanhoudende crises of langdurige oorlogen of waar geregeld gevechten uitbreken.

Bei dieser Kategorie ist eine wirkungsvolle Verknüpfung der verschiedenen Arten der Hilfe am schwierigsten. Dies gilt insbesondere für Länder, in denen sich eine Krise oder ein Krieg lange hinzieht oder es ständig zu neuen Gewaltausbrüchen kommt.


Enkele landen moeten echter nog altijd aanpassingen doorvoeren, vooral die landen waar de hoge schuldenlast een rem op de groei en een bron van kwetsbaarheid blijft”.

Dennoch sind in einer Reihe von Ländern weitere Anpassungsmaßnahmen erforderlich; das gilt insbesondere für die Mitgliedstaaten, in denen die hohe Staatsverschuldung weiter das Wirtschaftswachstum belastet und die Stabilität gefährden könnte.“


Een andere heikele kwestie is het verschijnsel van selectieve immigratie waar vooral rijke landen baat bij hebben.

Ein weiteres Problem ist die selektive Einwanderung, von der vor allem die reichen Länder profitieren.


De EU-wetgeving verplicht ondernemingen momenteel niet om betalingen aan overheden in landen waar zij actief zijn, openbaar te maken, zelfs als dergelijke betalingen, met name door de winningsindustrie of kappers van primaire wouden, een significant deel van de inkomsten van een land kunnen vormen, vooral in landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen.

Derzeit verpflichtet das EU-Recht Unternehmen nicht dazu, Zahlungen an staatliche Stellen in den Ländern, in denen sie tätig sind, offenzulegen, obwohl solche Zahlungen der mineralgewinnenden Industrie oder der holzgewinnenden Industrie insbesondere in ressourcenreichen Staaten einen hohen Anteil der Staatseinnahmen ausmachen können.


Wij gebruiken immers ontwikkelingsgeld om de ergste schade te verhelpen waar de rijke landen nog steeds verantwoordelijk voor zijn, ondanks het feit dat in de Klimaatovereenkomst, het Bali-actieplan en het Protocol van Kyoto staat dat het geld voor de financiering van klimaatmaatregelen nieuw geld moet zijn.

Und das obwohl das Klimaabkommen, der Bali-Plan und das Kyoto-Protokoll alle aussagen, dass Klimamaßnahmen aus neuen Mitteln finanziert werden müssen.


Wij gebruiken immers ontwikkelingsgeld om de ergste schade te verhelpen waar de rijke landen nog steeds verantwoordelijk voor zijn, ondanks het feit dat in de Klimaatovereenkomst, het Bali-actieplan en het Protocol van Kyoto staat dat het geld voor de financiering van klimaatmaatregelen nieuw geld moet zijn.

Und das obwohl das Klimaabkommen, der Bali-Plan und das Kyoto-Protokoll alle aussagen, dass Klimamaßnahmen aus neuen Mitteln finanziert werden müssen.


Ze komt voor een groot deel voort uit eerdere keuzes, waar de rijke landen nadrukkelijk de hand in hebben gehad:

Sie resultiert aus vielen früheren Entscheidungen, die weitgehend von den reichen Ländern beeinflusst wurden:


Het voorlichtingsbeleid, dat in de eerste plaats ten uitvoer dient te worden gelegd via de deelnemende instellingen voor hoger onderwijs, is van bijzonder belang, vooral in landen waar het programma lage deelnamepercentages kent.

Die Informationspolitik, die hauptsächlich von den teilnehmenden Hochschuleinrichtungen vermittelt werden sollte, ist besonders wichtig in Ländern mit geringer Beteiligung am Programm.


Gedragscodes zijn belangrijke, innovatieve instrumenten ter bevordering van fundamentele mensen-, arbeids- en milieurechten en ter bestrijding van corruptie (vooral in landen waar de overheid er niet in slaagt minimumnormen af te dwingen).

Verhaltenskodizes sind innovative, wichtige Instrumente zu Förderung der grundlegenden Menschenrechte, Arbeitsrechte und Umweltrechte sowie der Korruptionsbekämpfung, insbesondere in Länder, in denen die staatlichen Stellen keine Mindeststandards vorgeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigratie waar vooral rijke landen' ->

Date index: 2023-04-17
w