Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immigratie zoals commissaris vitorino zeer terecht » (Néerlandais → Allemand) :

Het vraagstuk van onderwijs en opleiding is heel fundamenteel omdat, zoals commissaris Andor zeer terecht heeft opgemerkt, wij niet alleen behoefte hebben aan nieuwe vaardigheden, maar wij ook oude vaardigheden moeten ombuigen naar waar ze nodig zijn.

Die Frage der Ausbildung und der Weiterbildung ist eine sehr, sehr grundlegende Frage, denn, wie Herr Kommissar Andor sehr richtig sagte, brauchen wir nicht nur neue Qualifikationen; wir müssen die alten Qualifikationen in die von uns gewünschte Richtung entwickeln.


De actieplannen voor de zes landen die door de Groep op hoog niveau - Asiel en migratie - zijn geselecteerd, behelzen, en dat lijkt mij van belang, het eerste optreden buiten de Europese Unie op het vlak van asiel en immigratie. Zoals commissaris Vitorino zeer terecht in Straatsburg opmerkte, betreft het hier prioritaire doelstellingen van de lidstaten, een naar ik hoop blijvend gegeven.

Die Aktionspläne für die von der Hochrangigen Gruppe „Asyl und Migration“ ausgewählten sechs Länder sind, und das ist meines Erachtens wichtig, das Ergebnis der ersten außenpolitischen Aktion der Europäischen Union auf dem Gebiet von Zuwanderung und Asyl, die, wie Kommissar Vitorino in Straßburg treffend sagte, prioritäre Ziele der Mitgliedstaaten sind und hoffentlich weiter sein werden.


We moeten erkennen dat er sinds de vorige overeenkomsten vooruitgang geboekt is, waaronder de tussentijdse wijziging van het jaar 2003, met als doel ze aan te passen – zoals de commissaris zeer terecht heeft opgemerkt – aan de richtsnoeren van de Raad van Ministers en aan de eisen van de Rekenkamer en van dit Parlement, welke voornamelijk betrekking hadden op het gebrek aan begrotingstransparantie, met als meest opvallende voorbeeld de geïnstitutionali ...[+++]

Wir müssen den Fortschritt anerkennen, der seit den vorangegangenen Abkommen erreicht wurde, einschließlich der Halbzeitänderung 2003, um sie – wie der Kommissar ganz richtig sagte – an die Leitlinien des Ministerrates und die Forderungen des Rechnungshofs und dieses Parlaments anzupassen, die hauptsächlich auf diese fehlende Haushaltstransparenz konzentriert sind, dessen schlimmstes Beispiel die institutionalisierte Gewohnheit war, astronomische Summen für „nicht vorhandenen Fisch“ oder ...[+++]


Daarom zijn wij van mening dat wij het proces weer moeten aanzwengelen waardoor de Europese Unie, de Verenigde Staten – die ook een zware verantwoordelijkheid hebben – de Arabische Liga en alle landen uit de regio kunnen voortgaan in lijn met de verklaring over de gemeenschappelijke toekomst voor het Midden-Oosten die onlangs werd afgegeven door de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Fischer. Daarbij kan de Europese Unie, de belangrijkste partner van de regio - zoals de commissaris al zeer terecht zei -, een grote bijdrage leveren, bijvoorbeeld op het gebied van v ...[+++]

Deshalb glaube ich, dass wir wieder einen Prozess in Gang setzen und unterstützen müssen, in dem die Europäische Union, die USA – die auch eine große Verantwortung haben –, die Arabische Liga und alle Länder der Region im Einklang mit der Erklärung über die gemeinsame Zukunft für den Nahen Osten, die der deutsche Außenminister Herr Fischer kürzlich abgab, weiterarbeiten müssen. Dazu könnte die Europäische Union als Hauptpartner der Region, wie der Kommissar ganz richtig sagte, viele Elemente beitragen, was Abkommen über Frieden, Siche ...[+++]


Zoals de commissaris zeer terecht zei, betekent die context dat er een balans moet worden opgemaakt van de situatie, nu men zich in de overgangsfase naar de associatieovereenkomst bevindt, en dat daarbij niet uit het oog mag worden verloren dat we ook een dialoog op - in ons geval - parlementair niveau met Syrië moeten bevorderen, rekening houdend met het - reeds benadrukte - belang dat dit land vanuit strategisch oogpunt bekleedt in de ingewikkelde context van die regio.

Dieser Zusammenhang muss, wie die Frau Kommissarin ganz treffend sagte, in einer Bewertung der Situation und der Annäherung an ein Partnerschaftsabkommen bestehen, ohne dass man dabei aus den Augen verliert, dass wir uns auch für einen Dialog mit Syrien einsetzen müssen – einen parlamentarischen in unserem Fall –, da dieses Land in einer Region mit einem komplizierten Kontext eine strategische Bedeutung besitzt, wie andere Redner hier betonten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigratie zoals commissaris vitorino zeer terecht' ->

Date index: 2023-07-08
w