Met betrekking tot de gevolgen die de "harmonisatie" van de "comitologieprocedures" zal teweegbrengen, zij erop gewezen dat een zekere administratieve manoeuvree
rruimte - waarin de IMO-bepalingen overigens reeds voorzien - noodzakelijk zal zijn om de regels te kunnen aanpassen naargelang van de respectieve nationale situaties, met de bijbehorende verschillen in kwaliteit en omvang van de vloot en onder nakoming van de verplichtingen van de vlaggenstaten, in die zin dat de "communautaire interpretatie" beter tot haar recht zal komen indien zij zou kunnen worden aangepast aan de eisen van de betrokken partijen (overheden en/of bedrijven) e
...[+++]n zij niet universeel geldig zou worden verklaard, maar per geval zou kunnen worden bekeken. Tevens zij eraan herinnerd dat het Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COS) geheel is samengesteld uit vertegenwoordigers van de lidstaten en door de Commissie alleen maar wordt voorgezeten.Was die Auswirkungen der Harmonisierung der Mechanismen des Ausschussverfahrens anbelangt, sei darauf hingewiesen, dass einige bereits in den I
MO-Vorschriften vorgesehene Ermessensspielräume im Bereich der Verwaltung notwendig sind, um die Anwendung der Flaggenstaatpflichten den einzelstaatlichen Gegebenheiten anzupassen, die sich nach der Qualität und dem Umfang der Flotten unterscheiden; die „gemeinschaftliche Auslegung“ würde letztlich besser eingesetzt, wenn man einen Antrag der Beteiligten (Verwaltungen und/oder Betreiber) voraussetzt und wenn sie fallweise (ohne allgemeine Gültigkeit) erfolgt. Jedenfalls sei daran erinnert, dass s
...[+++]ich der beauftragte Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) vollständig aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt und die Kommission darin nur den Vorsitz führt.