Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imp voor 2001-2006 » (Néerlandais → Allemand) :

Het totaalbedrag dat aan de financiële comités voor TEN-vervoer in het kader van het IMP voor 2001-2006 is voorgesteld, te weten 2 781 miljoen euro, was het resultaat van de beoordeling van de ingediende offertes en vertegenwoordigde ongeveer tweederde van het in die periode beschikbare totaalbedrag. Dit geeft aan dat de Commissie belang hecht aan het aanhouden van een voldoende grote marge voor jaarlijkse toekenning van begrotingsmiddelen buiten het IMP, alsmede voor het opnemen van nieuwe vervoersprioriteiten in het kader van de herziening van het programma die is gepland voor 2003.

Das Volumen von insgesamt EUR 2781 Millionen, das den TEN-T-Finanzausschüssen zur Förderung von Vorhaben im Rahmen des MIP 2001-2006 vorgeschlagen wurde, hat sich aus der Bewertung der eingereichten Angebote ergeben. Dieses Volumen stellt etwa zwei Drittel des für diesen Zeitraum vorgesehenen Gesamtvolumens dar und ist Ausdruck der Tatsache, dass der Ausschuss bestrebt ist, einen ausreichenden Spielraum für die jährlichen Haushaltszuwendungen außerhalb des MIP zu belassen und die neuen Schwerpunkte im Bereich des Verkehrs im Zusammenhang mit der für das Jahr 2003 vorgesehenen Änderung des Programms zu berücksichtigen.


Resultaat van deze procedure was dat in het IMP voor 2001-2006 een bedrag van 2 781 miljoen euro werd voorgesteld.

Anschließend veranschlagte das MIP 2001-2006 Fördermittel in Höhe von EUR 2 781 Millionen.


Daarnaast hebben de Commissie en de lidstaten in 2000 de procedures gestart voor het opzetten van het indicatieve meerjarenprogramma (IMP) voor 2001-2006 voor het trans-Europese vervoersnetwerk, een en ander met inachtneming van de bepalingen van Verordening nr. 1655/1999 van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken

Gemäß Verordnung (EG) Nr. 1655/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Juli 1999 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze haben die Kommission und die Mitgliedstaaten im Jahre 2000 die Verfahren für die Einrichtung des mehrjährigen Richtprogramms 2001-2006 für das Transeuropäische Verkehrsnetz (MIP) entwickelt.


Indicatief meerjarenprogramma (IMP) voor TEN-vervoer (2001-2006): In september 2001 keurde de Europese Commissie Beschikking nr. 2654 betreffende het indicatief meerjarenprogramma voor de financiering van het trans-Europese vervoersnet voor de periode 2001-2006 goed.

Mehrjähriges Richtprogramm (MIP) für TEN-V (2001-2006): Im September 2001 nahm die Europäische Kommission die Entscheidung Nr. 2654 über das Mehrjährige Richtprogramm für die Finanzierung des transeuropäischen Verkehrsnetzes im Zeitraum 2001-2006 an.


In 2001 werd een begin gemaakt met de tenuitvoerlegging van het Indicatieve meerjarenprogramma voor 2001-2006 (IMP) voor TEN-vervoer, dat is opgezet uit hoofde van de TEN-financieringsverordening (Verordening nr. 2236/95 van de Raad).

2001 war das erste Jahr der Umsetzung des Mehrjährigen Richtprogramms (MIP) für transeuropäische Verkehrsnetze im Zeitraum 2001-2006, das im Rahmen der Verordnung über die Finanzierung von TEN (Verordnung Nr. 2236/95 des Rates) aufgelegt wurde.


20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 11 april 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit ...[+++]

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vom 27. März 2014 und 11. April 2014; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 201 ...[+++]


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de leden van de groep van deskundigen factor « k » bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling alsook de organisatie van de groep van deskundigen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 38, gewijzigd bij het decreet van 4 oktober 2007; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeli ...[+++]

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung der Mitglieder der in Artikel 15 § 1quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms vorgesehenen Sachverständigengruppe Faktor "k", sowie zur Organisierung der Sachverständigengruppe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, insbesondere des Artikels 38, abgeändert durch das Dekret vom 4. Oktober 2007; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugte ...[+++]


Aangaande de aangevoerde schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen, met de richtlijn 2006/11/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeenschap worden geloosd, met de richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2001 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particulie ...[+++]

In Bezug auf den angeführten Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit der Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 über Abfälle und zur Aufhebung bestimmter Richtlinien, mit der Richtlinie 2006/11/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2006 betreffend die Verschmutzung infolge der Ableitung bestimmter gefährlicher Stoffe in die Gewässer der Gemeinschaft, mit der Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2001 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten und mi ...[+++]


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014, artikel 38, § 9, ingevoegd bij het decreet van 11 maart 2016, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014 en bij het decreet van 11 april 2014 en artikel 43, § 2, 15°, ingevoegd bij het decreet van 11 april 2014; Gelet o ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 38 § 9, eingefügt durch das Dekret vom 11. März 2016, Artikel 39 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014 und durch das Dekret vom 11. April 2014,, und Artikel 43 § 2 Absatz 2 Ziffer 15, eingefügt durch d ...[+++]


14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artikel 7, § 1, alsook de uitvoeringsbesluiten ervan" vervangen door de woorden "artikel 7, § § 1 en 1bis, en de artikelen 8 tot 9, en de uitvoeringsbesluiten ervan"; 2° het artikel wordt aangevuld ...[+++]

14 - Abänderung des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik Art. 38 - Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Januar 2000, 17. Mai 2004, 18. Dezember 2006 und 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 9 wird die Wortfolge "des Artikels 7 § 1, sowie dessen Durchführungserlasse" durch die Wortfolge "der Artikel 7 §§ 1 und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imp voor 2001-2006' ->

Date index: 2024-09-01
w