Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impulsen geven aan het hervormingsproces » (Néerlandais → Allemand) :

nieuwe impulsen geven aan het hervormingsproces van de mondiale bestuursstructuur (d.w.z. de doeltreffendheid en legitimiteit van het proces bevorderen dankzij een betere opname van de armste landen die heel dikwijls over het hoofd worden gezien).

neue Impulse für die Reform der Weltordnungspolitik geben (z. B. die Wirksamkeit und die Legitimität des Prozesses durch eine bessere Einbeziehung der ärmsten Länder verbessern, deren Interessen oft vernachlässigt werden).


nieuwe impulsen geven aan het hervormingsproces van de mondiale bestuursstructuur (d.w.z. de doeltreffendheid en legitimiteit van het proces bevorderen dankzij een betere opname van de armste landen die heel dikwijls over het hoofd worden gezien).

neue Impulse für die Reform der Weltordnungspolitik geben (z. B. die Wirksamkeit und die Legitimität des Prozesses durch eine bessere Einbeziehung der ärmsten Länder verbessern, deren Interessen oft vernachlässigt werden).


Terwijl de Europese Raad algemeen toezicht houdt op de uitvoering van het Europa 2020-programma, zou hij zich in de toekomst kunnen concentreren op specifieke thema’s (zoals onderzoek, innovatie en vaardigheden) en de nodige sturing en impulsen geven.

Der Europäische Rat beobachtet die Umsetzung des Programms Europa 2020 und kann sich bei künftigen Tagungen auf spezifische Themen (z. B. Forschung und Innovation, Qualifikationen) konzentrieren und Orientierungshilfe sowie notwendige Impulse geben.


25. wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is om hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en hoofdstuk 24 (justitie en binnenlandse zaken) in een vroeg stadium van het onderhandelingsproces te openen en als laatste af te ronden; benadrukt dat dit in overeenstemming zou zijn met de nieuwe benadering van de Commissie voor nieuwe kandidaat-lidstaten; herinnert eraan dat de opening van deze hoofdstukken afhankelijk is van de vervulling van de voorwaarden vastgesteld in het kader de officiële referentiecriteria en benadrukt dan ook dat de vaststelling, ten opzichte van Turkije, van officiële criteria voor de opening van de ...[+++]

25. hält es für äußerst wichtig, die Verhandlungen über die Kapitel 23 (Justiz und Grundrechte) und 24 (Justiz und Inneres) zu einem frühen Zeitpunkt des Verhandlungsprozesses zu eröffnen und als letzte abzuschließen; betont, dass eine solche Vorgehensweise dem neuen Ansatz der Kommission für neue Bewerberländer entsprechen würde; weist darauf hin, dass die Eröffnung dieser Kapitel auf der Erfüllung der Bedingungen nach den offiziellen Bezugsgrößen beruht, und betont daher, dass die Übermittlung der offiziellen Bezugsgrößen für die Eröffnung von Kapitel 23 und 24 an die Türkei einen klaren Fahrplan für den Reformprozess liefern und die ...[+++]


23. wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is om hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en hoofdstuk 24 (justitie en binnenlandse zaken) in een vroeg stadium van het onderhandelingsproces te openen en als laatste af te ronden; benadrukt dat dit in overeenstemming zou zijn met de nieuwe benadering van de Commissie voor nieuwe kandidaat-lidstaten; herinnert eraan dat de opening van deze hoofdstukken afhankelijk is van de vervulling van de voorwaarden vastgesteld in het kader de officiële referentiecriteria en benadrukt dan ook dat de vaststelling, ten opzichte van Turkije, van officiële criteria voor de opening van de ...[+++]

23. hält es für äußerst wichtig, die Verhandlungen über die Kapitel 23 (Justiz und Grundrechte) und 24 (Justiz und Inneres) zu einem frühen Zeitpunkt des Verhandlungsprozesses zu eröffnen und als letzte abzuschließen; betont, dass eine solche Vorgehensweise dem neuen Ansatz der Kommission für neue Bewerberländer entsprechen würde; weist darauf hin, dass die Eröffnung dieser Kapitel auf der Erfüllung der Bedingungen nach den offiziellen Bezugsgrößen beruht, und betont daher, dass die Übermittlung der offiziellen Bezugsgrößen für die Eröffnung von Kapitel 23 und 24 an die Türkei einen klaren Fahrplan für den Reformprozess liefern und die ...[+++]


(28 ter) De rol van de Europese coördinatoren is van fundamenteel belang: zij moeten impulsen geven en de Europese meerwaarde van corridors en trajecten vergroten, en er daarnaast voor zorgen dat er via een gestructureerde dialoog met de plaatselijke overheden en de betrokken bevolking een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld.

(28b) Die Europäischen Koordinatoren spielen nicht nur für die Sicherstellung einer rationellen Infrastrukturplanung, sondern auch für die Verwirklichung der Korridore und Streckenabschnitte sowie die Erhöhung von deren europäischem Mehrwert eine entscheidende Rolle, indem sie einen strukturierten Dialog mit den Behörden vor Ort und der betroffenen Bevölkerung führen.


Wat dit betreft zouden de lidstaten en de Commissie hun inspanningen moeten opvoeren om de regionale initiatieven, die de samenwerking op EU-niveau aanvullen en nieuwe impulsen geven, te bevorderen.

Zu diesem Zweck sollten sich die Mitgliedstaaten und die Kommission verstärkt darum bemühen, regionale Initiativen zu fördern, die die EU-weite Zusammenarbeit ergänzen und ihr neue Impulse verleihen.


Gedragsverandering, waaronder consumptieverandering, kunnen krachtige impulsen geven aan innovatie.

Verhaltensänderungen, nicht zuletzt ein verändertes Konsumverhalten, können der Innovation starke Impulse verleihen.


Wij verwachten dat het nieuwe systeem de burger opnieuw vertrouwen zal geven in chemische producten en de chemische industrie. Daarenboven zal REACH impulsen geven aan de concurrentiekracht en aan innovatie, iets wat het grootste deel van de initiële kosten en investeringen ruimschoots zal compenseren.

Mit dem neuen System hoffen wir, das Vertrauen der Verbraucher in chemische Erzeugnisse und die chemische Industrie zurückzugewinnen.


Concreet wil de Commissie impulsen geven aan de gemeenschappelijke technologische initiatieven om het onderzoek in verband met ICT te bevorderen.

Konkret möchte die Kommission den gemeinsamen Technologieinitiativen neuen Schwung verleihen, um die Forschung auf dem Gebiet der IKT zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impulsen geven aan het hervormingsproces' ->

Date index: 2021-11-24
w