Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in astana overeengekomen mechanisme » (Néerlandais → Allemand) :

De gezamenlijke mededeling komt op een cruciaal moment voor Syrië nu het conflict zijn zesde jaar is ingegaan en de gesprekken in Genève onder de leiding van de VN zijn hervat, ondersteund door een in Astana overeengekomen mechanisme voor een staakt-het-vuren.

Die Gemeinsame Mitteilung wird zu einem für Syrien entscheidenden Zeitpunkt vorgelegt, da in dem nun angebrochenen sechsten Jahr des Konflikts die von den Vereinten Nationen geleiteten Gespräche in Genf wieder aufgenommen wurden, unterstützt durch den auf dem Treffen in Astana beschlossenen Mechanismus zur Überwachung der Waffenruhe.


In de overeenkomst is ook een mechanisme voor versnelde geschillenbeslechting tussen beide partijen opgenomen dat specifiek op motorvoertuigen is gericht en vergelijkbaar is met het in de handelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea overeengekomen mechanisme.

Im Abkommen ist eigens für den Bereich Kraftfahrzeuge ein beschleunigtes Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen den beiden Partnern vorgesehen, das dem im Handelsabkommen zwischen der EU und Südkorea sehr ähnlich ist.


overwegende dat de deelnemende staten aan het 32e Internationale Congres van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan in december 2015 uiteindelijk geen overeenstemming bereikten over een nieuw mechanisme ter versterking van de naleving van het IHR, zoals voorgesteld door het ICRC en de Zwitserse regering; overwegende dat de deelnemende landen zijn overeengekomen een nieuw intergouvernementeel proces op te starten om mogelijkheden te onderzoeken voor een betere naleving van het IHR, met als doel de resultaten te presenteren op het volgen ...[+++]

in der Erwägung, dass die Teilnehmerstaaten der 32. Internationalen Konferenz der Rotkreuz- und Rothalbmond-Bewegung im Dezember 2015 letztlich keine Einigung über die Annahme eines neuen Mechanismus zur Stärkung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts, der vom IKRK und von der Regierung der Schweiz vorgeschlagen wurde, erzielen konnten; in der Erwägung, dass die Teilnehmerstaaten übereingekommen sind, mit Blick auf die Verbesserung der Durchsetzung des humanitären Völkerrechts einen neuen zwischenstaatlichen Prozess einzuleiten, ...[+++]


Marge voor onvoorziene uitgaven: Een nieuw mechanisme dat voor de periode 2014-2020 is overeengekomen en dat de Commissie in staat stelt extra financiering aan te vragen in geval van onvoorziene omstandigheden.

Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben: Für den Zeitraum 2014-2020 vereinbarter neuer Mechanismus, der es der Kommission ermöglicht, bei unvorhergesehenen Umständen zusätzliche Mittel anzufordern.


De Raad gaf aan dat hij zich zal blijven inzetten voor de onafhankelijkheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië, alsook voor het beginsel van het afzien van geweld, en herhaalde dat er maatregelen moeten worden genomen om meer vertrouwen tussen de partijen op te bouwen, en dat daarbij gebruik moet worden gemaakt van het overeengekomen mechanisme voor preventie en respons bij incidenten (IPRM).

Der Rat wird auch weiterhin für die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität Georgiens und den Grundsatz der Nichtanwendung von Gewalt eintreten und unterstreicht die Bedeutung von Maßnahmen, die das Vertrauen zwischen den Parteien weiter stärken, wobei auch die vereinbarten Verfahren zur Verhütung von Zwischenfällen und zur Reaktion auf Zwischenfälle (IPRM) genutzt werden sollten.


In zijn bijeenkomst van 16 en 17 december 2010 is de Europese Raad overeengekomen dat, aangezien dit mechanisme bedoeld is om de financiële stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen, artikel 122, lid 2, VWEU niet meer nodig is voor dergelijke doeleinden.

Der Europäische Rat ist auf seiner Tagung am 16. und 17. Dezember 2010 übereingekommen, dass Artikel 122 Absatz 2 AEUV für diese Zwecke nicht mehr benötigt wird, da der Mechanismus die Finanzstabilität des gesamten Euro-Währungsgebiets wahren soll.


2. De ontwikkelde landen die partij zijn verschaffen nieuwe en aanvullende financiële middelen teneinde de partijen die ontwikkelingslanden zijn en de partijen met een overgangseconomie in staat te stellen de overeengekomen totale marginale kosten van uitvoeringsmaatregelen te dekken die hen in staat stellen hun verplichtingen uit hoofde van dit verdrag na te komen, zoals overeengekomen tussen een ontvangende partij en een aan het in het zesde lid ...[+++]

(2) Die Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind, stellen neue und zusätzliche finanzielle Mittel bereit, um es den Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, sowie den Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen zu ermöglichen, die vereinbarten vollen Mehrkosten zu tragen, die aus der Durchführung von Maßnahmen zur Erfüllung von Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen nach Vereinbarung zwischen einer Empfänger-Vertragspartei und einem Rechtsträger, der an dem in Absatz 6 beschriebenen ...[+++]


In de coördinatie moet echter ruimte worden geschapen voor een flexibel mechanisme waarmee overeengekomen regelingen, met name via een verklaring van de betrokken lidstaat, in de werkingssfeer kunnen worden opgenomen volgens regels die geïnspireerd zijn op de huidige bepalingen.

Es sollte jedoch ein flexibles Verfahren vorgesehen werden, das die Aufnahme tarifvertraglicher Regelungen in den Geltungsbereich der Koordinierung nach Regeln, die sich auf die gegenwärtigen Bestimmungen stützen, und insbesondere im Wege einer Erklärung des betreffenden Mitgliedstaats ermöglicht.


3. Mechanisme voor de dialoog Ten einde deze politieke dialoog over biregionale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang te institutionaliseren en te ontwikkelen, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) wanneer zulks passend is, komen de Voorzitter van de Raad van Presidenten van de Andesgemeenschap, het Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie en de Voorzitter van de Europese Commissie in Europa bijeen ; b) er worden periodieke vergaderingen gehouden volgens ...[+++]

3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über biregionale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse zu institutionalisieren und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten des Rates der Präsidenten der Andenländer, dem Vorsitz des Rates der Europäischen Union und dem Präsidenten der Europäischen Kommission finden Treffen in Europa statt, wann immer dies angebracht ist; b) auf Ebene der Minister für auswärtige Angelegenheiten finden regelmäßige Treffen statt, deren Verfahren von den Parteien a ...[+++]


Wat hybride kapitaalinstrumenten betreft, moeten dit soort instrumenten, in gevallen waarin banken misschien niet in staat zijn de overeengekomen vergoeding op de korte termijn te betalen, een "alternatief mechanisme voor couponvoldoening" bevatten, waardoor coupons die niet in contanten kunnen worden uitbetaald, kunnen worden betaald in de vorm van aandelen.

Die Höhe des Abschlags sollte sich u. a. nach dem Umfang der Kapitalzuführung im Verhältnis zum vorhandenen Kapital der Bank richten und davon abhängen, ob es sich um stimmberechtigte oder stimmrechtslose Aktien handelt. Da Banken im Falle hybrider Kapitalinstrumente unter Umständen nicht in der Lage sein können, die vereinbarte Vergütung kurzfristig zu entrichten, sollte ein alternativer Kuponzahlungsmechanismus (alternative coupon satisfaction mechanism – ACSM) vorgesehen werden, bei dem Kupons, die nicht bar ausgezahlt werden könne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in astana overeengekomen mechanisme' ->

Date index: 2021-05-13
w