Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in communautaire rechtsinstrumenten moeten " (Nederlands → Duits) :

Algemene uitvoeringsmaatregelen die de Commissie kan nemen voor de toepassing van rechtsinstrumenten moeten niet worden beschouwd als uitvoeringshandelingen die onder controle staan van de lidstaten, maar als gedelegeerde handelingen die onder de rechtstreekse controle van de wetgever staan.

Allgemein anwendbare Maßnahmen, die der Kommission für die Anwendung von Gesetzgebungsinstrumenten zugewiesen sind, sollten nicht als „Durchführungsrechtsakte“ unter der Kontrolle der Mitgliedstaaten, sondern als „delegierte Rechtsakte“ unter der direkten Kontrolle des Gesetzgebers betrachtet werden.


c) vergoedingen die aan de Autoriteit worden betaald in de gevallen als bedoeld in de relevante communautaire rechtsinstrumenten.

(c) Gebühren, die in den in den einschlägigen Instrumenten des Gemeinschaftsrechts beschriebenen Fällen an die Behörde gezahlt werden.


(c) vergoedingen die aan de Autoriteit worden betaald in de gevallen als bedoeld in de relevante communautaire rechtsinstrumenten.

(c) Gebühren, die in den in den einschlägigen Instrumenten des Gemeinschaftsrechts beschriebenen Fällen an die Behörde gezahlt werden.


geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijk geïntegreerd grensbeheersysteem; ontwikkeling van de nationale delen van een Europees bewakingssysteem voor de buitengrenzen en/of een permanent patrouillenetwerk voor de zuidelijke maritieme grenzen van de EU-lidstaten; ondersteuning van de afgifte van visa en de aanpak van illegale immigratie door consulaire diensten van de lidstaten in derde landen; totstandbrenging van de bij de communautaire rechtsinstrumenten voorgeschreven IT-systemen voor de buitengrenzen en visa (SIS ...[+++]

Weiterer schrittweiser Aufbau des gemeinsamen integrierten Grenzschutzsystems Aufbau der einzelstaatlichen Komponenten des Europäischen Grenzüberwachungssystems und/oder eines ständigen europäischen Netzes von Patrouillen an den südlichen Seegrenzen Unterstützung der Ausstellung von Visa und der Bekämpfung der illegalen Einwanderung durch die Konsulardienste der Mitgliedstaaten in Drittländern Einführung der in den Gemeinschaftsvorschriften über die Außengrenzen und Visa vorgesehenen IT-Systeme (VIS und SIS) Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über Außengrenzen und Visa, insbesondere des Schengener Grenzkodex und des Europäischen Vi ...[+++]


De Finaliteitsrichtlijn en de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten zijn de voornaamste communautaire rechtsinstrumenten op het gebied van financiële zekerheden, clearing en afwikkeling.

Die beiden Richtlinien über die Wirksamkeit von Abrechnungen und über Finanzsicherheiten sind die Hauptinstrumente der Gemeinschaft in den Bereichen Finanzsicherheiten, Abrechnung und Abwicklung.


de verplichting voor de dienstverrichter bij hun bevoegde instanties een vergunning aan te vragen, of zich in te schrijven in een register of bij een beroepsorde op hun grondgebied, behalve in gevallen waarin deze richtlijn of andere communautaire rechtsinstrumenten voorzien;

der Pflicht, bei ihren zuständigen Stellen eine Genehmigung zu beantragen; dies gilt auch für die Verpflichtung zur Eintragung in ein Register oder die Mitgliedschaft in einer Standesorganisation in ihrem Hoheitsgebiet, außer in den in dieser Richtlinie oder anderen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgesehenen Fällen ;


De nieuwe lidstaten zullen immers niet alleen het communautair acquis moeten overnemen maar zich ook de "communautaire geest" eigen moeten maken die ons in staat heeft gesteld buitengewone resultaten te bereiken en die in de eerste plaats is gebaseerd op de inspanning om de redenen van de andere partij te begrijpen, op de wil tot samenwerking en op een gezamenlijke politieke visie op lange termijn.

Nicht nur müssen die neuen Mitgliedstaaten den Rechtsbestand der Gemeinschaft übernehmen, sondern auch den Gemeinschaftsgeist verinnerlichen, der uns zu außerordentlichen Leistungen beflügelt hat. Dieser Gemeinschaftsgeist gründet in erster Linie in dem Bemühen, den Anderen zu verstehen, in dem Willen zur Zusammenarbeit und in einer gemeinsamen politischen Vision.


- de Commissie zal met geestdrift aan deze taak werken". Zij "zal snel richtsnoeren uitwerken voor de netwerken op het gebied van het milieu"; - betreffende het onderzoek : hier zal eindelijk de samenhang de samenhang tussen het nationale beleid en het communautaire beleid moeten worden hersteld; - betreffende onderwijs/opleiding : het volstaat niet programma's te hebben, zij moeten ook "op doeltreffende en doorzichtige wijze wor ...[+++]

Die Kommission wird diese Pläne energisch vorantreiben". Sie wird schon bald Leitlinien für Infrastrukturnetze im Umweltbereich ausarbeiten"; - zur Forschung: die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft wieder aufeinander abstimmen; zur allgemeinen und beruflichen Bildung: Programme alleine genügen nicht, sie müssen auch "effizient und transparent durchgeführt werden"; - zur Informationsgesellschaft: "Dieser Prozeß umfaßt alle Bereiche und ist nicht mehr umkehrbar"".


Gegadigden voor communautaire steun moeten eerst de financiering van hun eigen bijdrage in de extra kosten van breedbeeldiensten regelen voordat zij in aanmerking komen voor communautaire steun.

Wer sich für eine Gemeinschaftsunterstützung qualifizieren will, muß zunächst seinen eigenen Beitrag zu den zusätzlichen Kosten für die Bereitstellung von Breitschirmdiensten leisten.


Met name de maatregelen die nog door andere communautaire Instellingen moeten worden goedgekeurd moeten met grotere prioriteit worden behandeld.

Vor allem aber müssen Maßnahmen, die noch von anderen Gemeinschaftsinstanzen zu genehmigen sind, mit größerem Vorrang behandelt werden.


w