Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in december waren aangekondigd " (Nederlands → Duits) :

In dit programma zijn maatregelen opgenomen die reeds waren aangekondigd in de eveneens in december vastgestelde begroting.

Das Programm enthält Maß nahmen, die im ebenfalls im Dezember 1999 aufgestellten Haushaltsplan bereits angekündigt waren.


78. Uit het verslag over de goedkeuring van de maatregelen die in het Haags programma waren aangekondigd voor 2005 blijkt dat het institutionele mechanisme naar tevredenheid werkt op de JLS-gebieden die onder het EG-Verdrag vallen.

78. Die Kontrolle der Annahme der im Haager Programm für 2005 vorgesehenen Maßnahmen zeigt, dass der institutionelle Mechanismus im FSR-Bereich gut bei unter den EG-Vertrag fallenden Rechtsakten funktioniert.


Naar aanleiding van de uitgebreide publieke raadpleging[29] in het kader van het in oktober 2005 gepubliceerde Groenboek “De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie”[30], heeft de Commissie tijdens de bijeenkomst van de Raad EPSCO in december 2007 aangekondigd een conferentie op hoog niveau over geestelijke gezondheid te zullen organiseren, met als doel een Europees pact voor geestelijke gezondheid tot stand te brengen.

Im Anschluss an die ausführliche öffentliche Anhörung[29] auf der Grundlage des Grünbuchs „Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern – Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union“[30] vom Oktober 2005 kündigte die Kommission auf der Tagung des Rates für Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz im Dezember 2007 die Veranstaltung einer Konferenz auf hoher Ebene zur psychischen Gesundheit mit dem Ziel an, einen europäischen Pakt für psychische Gesundheit zu schließen.


De respons op de eerste oproepen van Horizon 2020 die in december waren aangekondigd was overweldigend; eind juni waren er al meer dan 17 000 voorstellen ingediend, en werd er negenmaal de beschikbare financiering aangevraagd.

Die Reaktionen auf die ersten im Dezember angekündigten Aufforderungen zu Horizont 2020 waren überwältigend – bis Ende Juni wurden über 17 000 Vorschläge eingereicht, deren Volumen die verfügbaren Mittel um das 9fache überstieg.


De verzoekende partijen verwijten de wetgever de maatregelen van de sprong en de blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex te hebben aangenomen terwijl die maatregelen niet waren aangekondigd in de verkiezingsprogramma's van de politieke partijen waarvan de verkozenen de meerderheid vormen in de Kamer van volksvertegenwoordigers, hetgeen afbreuk zou doen aan hun stemrecht en aan hun recht om hun vertegenwoordigers te verkiezen op grond van het programma van de partijen waarvan die vertegenwoordigers deel uitmaken.

Die klagenden Parteien bemängeln, dass der Gesetzgeber Maßnahmen für den Sprung und die Blockierung des abgeflachten Gesundheitsindex ergriffen habe, während diese Maßnahmen nicht in den Wahlprogrammen der politischen Parteien, deren Gewählte die Mehrheit der Abgeordnetenkammer stellten, angekündigt worden seien, was ihr Stimmrecht und ihr Recht, ihre Vertreter entsprechend dem Programm der Parteien zu wählen, denen diese Vertreter angehörten, verletze.


De volgende initiatieven die in de EOR-mededeling waren aangekondigd, hebben vaste vorm gekregen:

Folgende in der Mitteilung zum EFR angekündigte Initiativen sind jetzt fest etabliert:


De publicatie van de praktijkgids over de toetsing van de gewone verblijfplaats is een van de vijf acties die waren aangekondigd in de Mededeling betreffende "Vrij verkeer van burgers en hun gezinsleden" van 25 november (zie IP/13/1151 en MEMO/13/1041).

Die Veröffentlichung des praktischen Leitfadens zur Feststellung des gewöhnlichen Aufenthaltsorts ist eine der fünf Maßnahmen, die in der Mitteilung über die Freizügigkeit der EU-Bürger und ihrer Familien vom 25. November angekündigt wurden (siehe IP/13/1151 und MEMO/13/1041).


De Commissie heeft met alle belanghebbenden een permanente en uitvoerige dialoog gevoerd over het toezicht op de introductie van 3G en heeft een aantal acties ondernomen die in de vorig jaar gepubliceerde mededeling al waren aangekondigd.

Die Kommission steht mit allen Beteiligten im ständigen Gespräch über eine Vielzahl von Fragen im Zusammenhang mit der Verbreitung der Mobilkommunikation der dritten Generation und hat entsprechend ihrer Mitteilung vom letzten Jahr eine Reihe von Maßnahmen ergriffen.


Een snelle en krachtdadige uitvoering van deze hervormingen, waarvan sommige al in de vorige geactualiseerde programma's waren aangekondigd, is noodzakelijk om de geloofwaardigheid van de economische beleidsstrategie te verhogen.

Eine rasche und entschlossene Umsetzung dieser Reformen, die zum Teil schon in früheren Fortschreibungen des Programms angekündigt worden sind, ist notwendig, um die wirtschaftspolitische Strategie insgesamt glaubwürdiger zu machen.


Deze maatregel, preciseerde de heer Ruberti, staat op één lijn met een reeks andere in de loop van de laatste twaalf maanden getroffen maatregelen die reeds waren aangekondigd in het document "Beheer van activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in de Gemeenschap - Tijd voor verandering" en welke tot doel hebben de samenhang en de doorzichtigheid van het beheer van communautaire onderzoeksprogramma's te verbeteren.

Diese Maßnahme ist - wie A. Ruberti erläuterte - eine weitere in einer Reihe von Maßnahmen, die in den letzten zwölf Monaten ergriffen und in dem Dokument "Management der EG-FTE-Tätigkeiten - ein Fahrplan zur Reform" angekündigt wurden, um die Kohärenz und Tranparenz der Verwaltung der Forschungsprogramme der Gemeinschaft zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in december waren aangekondigd' ->

Date index: 2025-01-20
w