Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in dit pakket een pnr-voorstel " (Nederlands → Duits) :

Dit blijkt uit het feit dat in dit pakket een PNR-voorstel is opgenomen.

Der PNR-Vorschlag, der Teil dieses Pakets ist, unterstreicht dies.


In dit pakket zat een voorstel om de vuurwapenrichtlijn te herzien.

Das Paket beinhaltete auch einen Vorschlag für eine Revision der Feuerwaffenrichtlinie.


59. beschouwt de uitspraak van het Europees Hof van Justitie over gegevensbewaring relevant voor het verzamelen van PNR-gegevens voor wetshandhavingsdoeleinden; verzoekt de Commissie daarom haar PNR-voorstel in te trekken; dringt erop aan dat de Commissie het Parlement een beoordeling voorlegt van het effect van het arrest op alle wetsvoorstellen die het op grote schaal verzamelen en bewaren van persoonsgegevens behelzen;

59. betrachtet das Urteil des EuGH zur Datenspeicherung als relevant für die Erfassung von Daten aus Fluggastdatensätzen zu Zwecken der Rechtsdurchsetzung; fordert die Kommission daher auf, den Vorschlag zu EU-eigenen Fluggastdatensätzen zurückzuziehen; besteht darauf, dass die Kommission für das Europäische Parlament eine Folgenabschätzung zu dem Urteil über sämtliche Legislativvorschläge erstellt, in denen die Sammelerfassung und das Aufbewahren von Personendaten vorgesehen sind;


1. De Raad en het Parlement moeten snel hun goedkeuring hechten aan het tweede pakket maatregelen voor het spoor, het voorstel betreffende gecontroleerde concurrentie in het openbaar vervoer, het pakket maatregelen voor de totstandbrenging van een Europees luchtruim en het voorstel betreffende de toegang tot havendiensten.

1. Der Rat und das Parlament sollten das ,zweite Maßnahmenpaket für den Schienenverkehr", den Vorschlag über einen kontrollierten Wettbewerb im öffentlichen Verkehr, das Maßnahmenpaket zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums und den Vorschlag über den Zugang zu Hafendiensten zügig annehmen.


67. beschouwt de uitspraak van het Europees Hof van Justitie over gegevensbewaring relevant voor het verzamelen van PNR-gegevens voor wetshandhavingsdoeleinden; verzoekt de Commissie daarom haar PNR-voorstel in te trekken;

67. betrachtet das Urteil des EuGH zur Datenspeicherung als relevant für die Erfassung von Daten aus Fluggastdatensätzen zu Zwecken der Rechtsdurchsetzung; fordert die Kommission daher auf, den Vorschlag zu EU-eigenen Fluggastdatensätzen zurückzuziehen;


Voordat dit Parlement een standpunt kan innemen over een PNR-voorstel of een PNR-overeenkomst, moeten we weten hoe de zaken ervoor staan.

Bevor dieses Haus eine Position zu einem PNR-Vorschlag oder einer PNR-Vereinbarung einnehmen kann, müssen wir wissen, wie die Situation aussieht.


De rapporteur voor advies deelt het standpunt dat het voorstel van 25 maart 2010 voor een besluit van de Raad tot oprichting van de EDEO moet worden beschouwd als deel van een pakket (dat het voorstel zelf bevat, het voorstel tot wijziging van het financieel reglement, het voorstel tot wijziging van het statuut en een gewijzigde begroting).

Der Verfasser der Stellungnahme schließt sich dem Standpunkt an, dass der Vorschlag vom 25. März 2010 für einen Beschluss des Rates über den EAD als Teil eines Pakets zu sehen ist (das den Vorschlag selbst, den Vorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung, den Vorschlag zur Änderung des Statuts sowie einen Berichtigungshaushaltsplan umfasst).


Zij diende drie voorstellen in (bekend als het Erica I-pakket): het onderhavige voorstel, het voorstel inzake classificatiebureaus (rapporteur: de heer ORTUONDO) dat dezelfde wetgevingsprocedure heeft gevolgd en tenslotte het voorstel inzake een verbod op enkelwandige olietankers (rapporteur: de heer HATZIDAKIS) waarover in dezelfde plenaire vergadering zal worden gesproken en gestemd.

Sie hat drei Vorschläge (das sogenannte „Erika I-Paket“) unterbreitet: der vorliegende Vorschlag, der Vorschlag bezüglich Klassifikationsgesellschaften (Berichterstatter: Herr ORTUONDO), der dem gleichen Legislativverfahren unterliegt, und schließlich der Vorschlag für ein Verbot von Einhüllen-Öltankschiffen (Berichterstatter: Herr HATZIDAKIS), der auf derselben Plenartagung Gegenstand einer Aussprache und einer Abstimmung sein wird.


Tevens werkt de Commissie aan een nieuw EU-PNR-voorstel.

Außerdem erarbeitet die Kommission derzeit einen neuen PNR-Vorschlag für die EU.


PNR-gegevens mogen nooit als pakket worden doorgegeven, maar alleen geval per geval.

PNR-Daten sollten niemals pauschal, sondern nur auf Einzelfallbasis offengelegt werden.




Anderen hebben gezocht naar : feit dat in dit pakket een pnr-voorstel     dit pakket     zat een voorstel     trekken dringt     daarom haar pnr-voorstel     tweede pakket     parlement moeten     voorstel     zaken     moeten we weten     over een pnr-voorstel     pakket     beschouwd als deel     zij diende drie     heer     onderhavige voorstel     tevens     nieuw eu-pnr-voorstel     nooit als pakket     alleen     in dit pakket een pnr-voorstel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in dit pakket een pnr-voorstel' ->

Date index: 2023-07-09
w