Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in duitsland gevestigde particuliere » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van de nationale voorschriften kan een in Duitsland gevestigde belastingplichtige die teruggaaf van btw van een andere lidstaat via een Duits webportaal verzoekt, het recht op terugbetaling verliezen; dit komt doordat Duitsland geen maatregelen neemt bij potentiële foutmeldingen van de lidstaat van teruggaaf.

Gemäß dem deutschen Recht kann eine in Deutschland niedergelassene steuerpflichtige Person, die über ein deutsches Online-Portal eine Mehrwertsteuererstattung in einem anderen Mitgliedstaat beantragt, ihr Recht auf eine Erstattung verlieren, weil die deutschen Behörden potenziellen Fehlermeldungen aus dem Mitgliedstaat der Erstattung nicht weiterverfolgen.


De EU-leiders in bepaalde vormen van innovatie zijn: Zweden voor personele middelen en kwaliteit van het academisch onderzoek; Finland voor financiële randvoorwaarden; Duitsland voor particuliere investeringen in innovatie; België voor innovatieve netwerken en samenwerking; en Ierland voor innovatie in kleine en middelgrote ondernemingen.

In ausgewählten Innovationsbereichen stehen folgende EU-Länder an der Spitze: Schweden – Humanressourcen und Qualität der akademischen Forschung; Finnland – finanzielle Rahmenbedingungen; Deutschland – private Investitionen in Innovation; Belgien – Innovationsnetzwerke und Zusammenarbeit sowie Irland – Innovation in kleinen und mittelgroßen Unternehmen.


Volgens de Commissie schendt Duitsland ook de administratieve samenwerkingsvoorschriften (Verordening (EU) nr. 904/2010 van de Raad) in gevallen waarin door een lidstaat van teruggaaf wordt gevraagd de daar gevestigde belastingplichtigen in kennis te stellen van de relevante regels en besluiten, maar Duitsland dit nalaat.

Nach Auffassung der Kommission verstößt Deutschland außerdem gegen die Vorschriften über die Verwaltungszusammenarbeit (Verordnung (EU) Nr. 904/2010 des Rates) in Fällen, in denen ein Erstattungsmitgliedstaat es ersucht, ansässigen Steuerpflichtigen die einschlägigen Vorschriften und Entscheidungen zuzustellen, es dies aber nicht tut. [http ...]


De lijst omvat geen installaties die polymeren, met name S-pvc en E-pvc, en monomeer vinylchloride (VCM) produceren tezamen met de hoeveelheden emissierechten die naar verwachting zullen worden toegewezen aan elk van deze op het grondgebied van Duitsland gevestigde installaties waarop die richtlijn van toepassing is en die worden bedoeld in punt 5.1 van het richtsnoer van de Commissie betreffende de interpretatie van bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG dat op 18 maart 2010 door het Comité klimaatverandering is goedgekeurd.

Nicht enthalten in dem Verzeichnis sind Anlagen zur Herstellung von Polymeren, namentlich S-PVC und E-PVC, und Vinylchloridmonomer (VCM) mit Angabe der Anzahl Zertifikate, die jeder im Hoheitsgebiet Deutschlands gelegenen Anlage zugeteilt werden sollen, auf die die Richtlinie anwendbar ist und die in Abschnitt 5.1 des Leitfadens der Kommission zur Auslegung von Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG, den der Ausschuss für Klimaänderungen am 18. März 2010 genehmigt hat, gena ...[+++]


Bij de in Duitsland gevestigde bedrijven, die goed zijn voor ongeveer een derde van de totale particuliere OO-investeringen, is OO met 9,5 % toegenomen.

In Deutschland niedergelassene Unternehmen, auf die ein Anteil von etwa einem Drittel der gesamten privaten FuE-Investitionen in der EU entfällt, haben ihre Mittel für FuE-Aktivitäten um 9,5 % aufgestockt.


Zij zijn in dienst van een in Turkije gevestigd Turks bedrijf, een dochteronderneming van een in Duitsland gevestigd Duits bedrijf.

Sie sind bei einer in der Türkei niedergelassenen türkischen Gesellschaft angestellt, die eine Tochtergesellschaft einer in Deutschland niedergelassenen deutschen Gesellschaft ist.


Zij zijn in loondienst bij een in Turkije gevestigde Turkse vennootschap die de dochteronderneming is van een in Duitsland gevestigde Duitse vennootschap.

Sie sind bei einer in der Türkei niedergelassenen türkischen Gesellschaft angestellt, die eine Tochtergesellschaft einer in Deutschland niedergelassenen deutschen Gesellschaft ist.


In 2004 heeft het Agentschap zijn hoofdkantoor definitief in Keulen (Duitsland) gevestigd.

Im Jahr 2004 hat die Agentur ihren endgültigen Sitz in Köln (Deutschland) bezogen.


Volgens de Duitse wetgeving moeten in een andere lidstaat gevestigde octrooigemachtigden die buitenlanders willen vertegenwoordigen, een in Duitsland gevestigde octrooigemachtigde of advocaat als hun vertegenwoordiger benoemen.

Nach deutschem Recht müssen Patentanwälte, die in anderen Mitgliedstaaten ansässig sind, als Vertreter einen Patent oder Rechtsanwalt bestimmen, der in Deutschland ansässig ist, damit sie ausländische Staatsangehörige vertreten können.


Door deze verplichting worden buitenlandse octrooiaanvragers gestimuleerd gebruik te maken van de diensten van in Duitsland gevestigde octrooigemachtigden, terwijl een elders gevestigde gemachtigde dankzij de ontwikkeling van de telecommunicatie- en transportmiddelen in de praktijk goed in staat is contacten te leggen met de Duitse autoriteiten.

Diese Vorschrift fördert die Bestellung deutscher Patentanwälte durch ausländische Anmelder, obwohl ein nicht in Deutschland niedergelassener Patentanwalt in der Praxis aufgrund der Entwicklung von Telekommunikation und Verkehrsmitteln in der Lage ist, die erforderlichen Kontakte zu den deutschen Behörden sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in duitsland gevestigde particuliere' ->

Date index: 2022-08-26
w