Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in europa thans verboden » (Néerlandais → Allemand) :

In de meeste netwerkindustrieën is dit krachtens specifieke communautaire wetgeving thans verboden.

In den meisten netzgebundenen Wirtschaftszweigen ist dies aufgrund spezifischer Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mittlerweile verboten.


Chloroform is thans als verboden stof opgenomen in tabel 2 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010.

Chloroform wird derzeit in Tabelle 2 im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 als verbotener Stoff geführt.


Ook opstapeling in de bodem komt voor, met name bij verbindingen waarvan het gebruik in de EU thans is verboden.

Diese Mittel akkumulieren sich auch im Boden, was insbesondere für Verbindungen gilt, die in der EU inzwischen verboten sind.


Hoewel een lidstaat bijvoorbeeld een algemeen beleidsrichtsnoer kan aannemen dat ertoe strekt investeringen in hernieuwbare energiebronnen aan te trekken, zullen de diensten van de Commissie van oordeel zijn dat een regel waarbij de winstmarge in het ' cost plus '-tarief wordt opgenomen, een verboden directe instructie aan de nationale regulerende instantie uitmaakt » (vrije vertaling) (Interpretative note on directive 2009/72/EC concerning common rules for the internal market in electricity and directive 2009/73/EC concerning common ...[+++]

Obwohl ein Mitgliedstaat beispielsweise eine allgemeine politische Leitlinie annehmen kann, um Investitionen in erneuerbare Energiequellen anzulocken, werden die Dienste der Kommission den Standpunkt vertreten, dass eine Regel, in der die Gewinnspanne in den ' cost plus '-Tarif aufgenommen wird, eine verbotene direkte Weisung gegenüber der nationalen Regulierungsbehörde darstellt » (freie Übersetzung) (Interpretative note on directive 2009/72/EC concerning common rules for the internal market in electricity and directive 2009/73/EC co ...[+++]


In alle lidstaten die aan de richtlijn[10] zijn gebonden, is de tewerkstelling van onregelmatige migranten thans verboden. Slechts enkele lidstaten staan een uitzondering toe voor migranten wier uitzetting is uitgesteld[11].

In allen an die Richtlinie gebundenen Mitgliedstaaten[10] ist die Beschäftigung irregulärer Migranten nun verboten, und nur in wenigen gibt es eine Ausnahmeregelung für Migranten, deren Rückführung aufgeschoben wurde[11].


Men hoeft alleen maar te denken aan het lukrake gebruik dat in die markten gemaakt wordt van stoffen, met inbegrip van chemicaliën, die in Europa thans verboden zijn en, erger nog, het misbruik dat gemaakt wordt van werknemers die in die economie geen vakbond hebben, de uitbuiting van kinderen, gevangen, slaven en, kort gezegd, diegenen die niet door de samenleving beschermd worden.

Man denke nur an den leichtfertigen Einsatz von Rohstoffen, einschließlich der chemischen, die, im Gegensatz zu den dortigen Märkten, in Europa nicht mehr erlaubt sind, oder auch an die Entwürdigung von Arbeitnehmern, die im dortigen Wirtschaftssystem keine Vertretung haben, an die Ausbeutung von Kindern, Häftlingen, Sklaven und kurz gesagt derer, die keinerlei sozialen Schutz genießen.


Aangezien het desbetreffende artikel een standstill-clausule vormt (die alleen vóór de uiterlijke omzettingsdatum kon worden ingevoerd) zijn deze beperkingen thans verboden in de nationale wetgeving.

Da es sich bei der betreffenden Bestimmung um eine Stillhalteklausel handelt (eine entsprechende Regelung hätte nur vor Ablauf der Umsetzungsfrist eingeführt werden können), sind solche Beschränkungen in den nationalen Rechtsvorschriften nun untersagt.


Vooral een giftig ingrediënt van Aristolochia, dat thans verboden is, is aangetroffen in middelen van de traditionele Chinese geneeskunst, waarschijnlijk ten gevolge van een al dan niet opzettelijke substitutie.

Insbesondere ein toxischer Bestandteil von Aristolochia, der heute verboten ist, wurde in Erzeugnissen der traditionellen chinesischen Medizin gefunden, wahrscheinlich als Ergebnis einer zufälligen oder beabsichtigten Substitution.


Opnieuw zijn leden van de geestelijke en uiterst vreedzame, maar thans verboden beweging Falun Gong op grote schaal gearresteerd.

Unter Mitgliedern der geistig geprägten, völlig friedlichen, aber nun verbotenen Falun-Gong-Bewegung, wurden erneut Messenverhaftungen vorgenommen.


Gezien de opvatting van het Hof van Justitie dat "op basis van artikel 100 A (thans art. 95) van het Verdrag een richtlijn (had) kunnen worden vastgesteld waarbij bepaalde vormen van reclame en sponsoring voor tabaksproducten werden verboden (arrest par. 117) en gezien de wijzigingen die de Commissie heeft aangebracht in de door het Hof nietig verklaarde richtlijn, is uw rapporteur van oordeel dat het voorstel voor een richtlijn dat thans bij het Parlement is ingediend, moet worden aangenomen mits een aantal wijzigingen wordt aangebra ...[+++]

Mit Blick auf die Feststellung des Gerichtshofes, dass „[eine] Richtlinie, die bestimmte Formen der Werbung und des Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen verboten hätte, auf der Grundlage von Artikel 100a [nunmehr Artikel 95] EG-Vertrag zulässig gewesen [wäre]“ (Urteil, Randnr. 117), sowie unter Bezugnahme auf die Änderungen der Kommission im Hinblick auf die vom Gerichtshof für nichtig erklärte Richtlinie ist der Berichterstatter der Auffassung, dass der dem Parlament nun vorliegende Vorschlag für eine Richtlinie gebilligt werde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in europa thans verboden' ->

Date index: 2024-01-28
w