Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in grozny " (Nederlands → Duits) :

Adres: Derzhavina street 281, flat 59, Grozny, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie.

Anschrift: Derzhavina Street Number 281, Apartment 59, Grosny, Tschetschenische Republik, Russische Föderation.


Derzhavina street 281-59, Grozny, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie.

Anschrift: Derzhavina street 281-59, Grozny, Tschetschenien, Russische Föderation.


overwegende dat Natalia Estemirova, hoofd van Memorial in Tsjetsjenië, op 15 juli 2009 in Grozny is ontvoerd en in het naburige Ingoesjetië dood is teruggevonden; overwegende dat bij het onderzoek van haar moord geen vooruitgang is geboekt wat het vinden van de daders en de opdrachtgevers betreft,

in der Erwägung, dass die Leiterin der Menschenrechtsorganisation Memorial in Tschetschenien, Natalja Estemirowa, 15. Juli 2009 in Grosny entführt und im benachbarten Inguschetien tot aufgefunden wurde, und dass bei der Untersuchung ihrer Ermordung zur Ermittlung der Täter und der eigentlich Verantwortlichen keine Fortschritte zu verzeichnen sind,


Adres: Derzhavina street 281-59, Grozny, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie.

Anschrift: Derzhavina street 281-59, Grozny, Tschetschenien, Russische Föderation.


10. herinnert eraan dat het ontbreken van een volledige verzoening en materiële wederopbouw na de eerste oorlog in Tsjetsjenië de vijandelijkheden tussen Tsjetsjenen en Russen in stand heeft gehouden en de ideale voedingsbodem was voor een breed scala van criminele activiteiten; spoort de Russische centrale regering derhalve aan de inspanningen gericht op de wederopbouw van Grozny en andere delen van Tsjetsjenië voort te zetten en op te voeren, teneinde de fundamentele voorwaarden voor politieke en sociale verzoening te scheppen; wijst erop dat het tijdens zijn bezoek getuige is geweest van de eerste tekenen van wederopbouw in Grozny;

10. weist darauf hin, dass nach dem ersten Tschetschenien-Krieg weder eine vollständige Aussöhnung noch ein Wiederaufbau stattfanden, was Feindseligkeiten zwischen Tschetschenen und Russen provozierte und die ideale Grundlage für ein breites Spektrum krimineller Aktivitäten lieferte; fordert die russische Zentralregierung daher dringend auf, die Bemühungen zum Wiederaufbau von Grosny und anderen Teilen Tschetscheniens fortzusetzen und zu verstärken, um die grundlegenden Voraussetzungen für eine politische und soziale Aussöhnung zu sc ...[+++]


9. herinnert eraan dat het ontbreken van een volledige verzoening en materiële wederopbouw na de eerste oorlog in Tsjetsjenië de vijandelijkheden tussen Tsjetsjenen en Russen in stand heeft gehouden en de ideale voedingsbodem was voor een breed scala van criminele activiteiten; spoort de Russische centrale regering derhalve aan de inspanningen gericht op de wederopbouw van Grozny en andere delen van Tsjetsjenië voort te zetten en op te voeren, teneinde de fundamentele voorwaarden voor politieke en sociale verzoening te scheppen; wijst erop dat het tijdens zijn bezoek getuige is geweest van de eerste tekenen van wederopbouw in Grozny;

9. weist darauf hin, dass nach dem ersten Tschetschenien-Krieg weder eine vollständige Aussöhnung noch ein Wiederaufbau stattfanden, was die Feindseligkeiten zwischen Tschetschenen und Russen provozierte und die ideale Grundlage für ein breites Spektrum krimineller Aktivitäten lieferte; fordert die russische Zentralregierung daher dringend auf, die Bemühungen zum Wiederaufbau von Grosny und anderen Teilen Tschetscheniens fortzusetzen und zu verstärken, um die grundlegenden Voraussetzungen für eine politische und soziale Aussöhnung zu ...[+++]


8. is van mening dat het voortdurende conflict in Tsjetsjenië beschouwd moet worden als een conflict van verschillende dimensies, niet alleen bestaand uit de dimensie terrorismebestrijding; herinnert er in het bijzonder aan dat het ontbreken van een volledige verzoening en materiële wederopbouw na de eerste oorlog in Tsjetsjenië de vijandelijkheden tussen Tsjetsjenen en Russen in stand heeft gehouden en de ideale voedingsbodem was voor een breed scala van criminele activiteiten; spoort de Russische centrale regering derhalve aan de inspanningen gericht op de wederopbouw van Grozny en andere delen van Tsjetsjenië voort te zetten en op te voeren, teneinde de fundamentele omstandigheden voor politieke en sociale verzoening te scheppen; wijs ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass der andauernde Konflikt in Tschetschenien als ein Konflikt mit verschiedenen Dimensionen betrachtet werden muss, der nicht nur die Terrorismusbekämpfung beinhaltet; weist vor allem darauf hin, dass mangels einer vollständigen Aussöhnung und eines Wiederaufbaus nach dem ersten Tschetschenien-Krieg die Feindseligkeiten zwischen Tschetschenen und Russen andauerten und die ideale Grundlage für ein breites Spektrum krimineller Aktivitäten lieferten; fordert die russische Zentralregierung daher dringend auf, die Bemühungen zum Wiederaufbau von Grosny und anderen Teilen Tschetscheniens fortzusetzen und zu verstärken, um die Grundlagen für eine politische und soziale Aussöhnung zu schaffen; verweist darauf, dass es im ...[+++]


Geboorteplaats: Grozny, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie.

Geburtsort: Grosny, Republik Tschetschenien, Russische Föderation.


E. uitermate bezorgd over het ultimatum dat de Russische regering de burgerbevolking van de stad Grozny heeft gesteld terwijl zij de burgers tegelijkertijd geen veilige vluchtroutes uit Grozny biedt waardoor deze het risico lopen op straat te worden doodgeschoten; overwegende dat veel gewonden, ouderen, zwakken en kinderen niet in staat zijn hun huizen te verlaten,

E. bestürzt über das Ultimatum der russischen Regierung an die Zivilbevölkerung Grosnys, obwohl gleichzeitig den Zivilisten keine sicheren Fluchtwege aus Grosny geboten werden, so daß sie Gefahr laufen, auf den Straßen erschossen zu werden; in der Erwägung, daß viele Verletzte, Ältere, kranke Menschen und Kinder außerstande sind, ihr Heim zu verlassen;


A. geschokt door de verdere escalatie van de oorlog in Tsjetsjenië en met name door het ultimatum van het Russische leger aan de burgerbevolking in Grozny om de stad te verlaten, omdat deze anders vernietigd dreigt te worden; geschokt door het feit dat de mensen in Grozny, waar vooral vrouwen, kinderen en zieken zijn achtergebleven, door het Russische leger de facto gegijzeld worden,

A. schockiert über die weitere Eskalation des Krieges in Tschetschenien und insbesondere das Ultimatum der russischen Armee an die Zivilbevölkerung Grosnys, die Stadt zu verlassen, da ihr sonst die Vernichtung droht; schockiert darüber, daß die Menschen in Grosny, wo vor allem Frauen, Kinder und Kranke zurückgeblieben sind, von der russischen Armee de facto als Geiseln genommen werden,




Anderen hebben gezocht naar : flat 59 grozny     street 281-59 grozny     juli 2009 in grozny     wederopbouw in grozny     grozny     staat zijn     stad grozny     burgerbevolking in grozny     in grozny     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in grozny' ->

Date index: 2022-03-12
w