Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het buitenland uitgesproken faillissementsvonnis

Vertaling van "in het buitenland uitgesproken faillissementsvonnis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in het buitenland uitgesproken faillissementsvonnis

im Ausland getroffene Konkursentscheidung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofschoon de in het geding zijnde bepaling, door te voorzien in een mogelijkheid tot aanpassing van een in het buitenland uitgesproken vrijheidsbenemende straf of maatregel, het voormelde beginsel enigszins nuanceert, voorziet die bepaling eveneens erin, en dit ter waarborging van dat beginsel, dat de aangepaste vrijheidsbenemende straf of maatregel naar aard zoveel mogelijk dient overeen te stemmen met de vrijheidsbenemende straf of maatregel die bij de in het buitenland uitgesproken ...[+++]

Obwohl die fragliche Bestimmung dadurch, dass sie eine Möglichkeit zur Anpassung einer im Ausland ausgesprochenen Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehenden Maßnahme vorsieht, den vorstehenden Grundsatz in einem gewissen Maße nuanciert, sieht diese Bestimmung auch vor, und zwar zur Gewährleistung dieses Grundsatzes, dass die angepasste Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehende Maßnahme in ihrer Beschaffenheit der Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehenden Maßnahme, die durch die im Ausland verhängte Verurteilung auferlegt wurde, möglichst entsprechen muss.


Uit de verwijzingsbeslissing en de motivering ervan blijkt dat de verwijzende rechter, zoals de Ministerraad suggereert, van het Hof wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de erin bepaalde omzettingsprocedure niet kan worden aangewend om een in het buitenland uitgesproken vrijheidsbenemende straf om te zetten in een geldboete.

Aus der Vorlageentscheidung und deren Begründung ergibt sich, dass der vorlegende Richter, wie der Ministerrat andeutet, vom Gerichtshof vernehmen möchte, ob die fragliche Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem das darin vorgesehene Umwandlungsverfahren nicht angewandt werden könne, um eine im Ausland verhängte Freiheitsstrafe in eine Geldbuße umzuwandeln.


De verwijzende rechter vraagt of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de erin geregelde procedure tot omzetting van de in het buitenland uitgesproken straffen « enkel geldt voor vrijheidsbenemende straffen en niet voor geldboeten ».

Der vorlegende Richter fragt, ob diese Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem das darin geregelte Verfahren zur Umwandlung der im Ausland verhängten Strafen « nur für Freiheitsstrafen und nicht für Geldbußen gilt ».


De gemeenschappelijke verklaring wordt afgelegd binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze wet of, in geval van geboorte of adoptie van een kind na de inwerkingtreding van deze wet, binnen drie maanden na de dag van de bevalling of van de adoptie, indien deze in België plaatsvond, of van de registratie van de adoptie door de in artikel 360-1 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde federale centrale autoriteit, indien deze in het buitenland werd uitgesproken.

Die gemeinsame Erklärung wird binnen zwölf Monaten nach Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzes abgegeben oder, im Falle, wo ein Kind nach Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzes geboren oder adoptiert wird, binnen drei Monaten nach dem Tag der Entbindung oder der Adoption, wenn diese in Belgien stattgefunden hat, oder der Registrierung der Adoption durch die in Artikel 360-1 des Zivilgesetzbuches erwähnte föderale Zentralbehörde, wenn die Adoption im Ausland ausgesprochen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat in resolutie 2254(2015) van de VN-Veiligheidsraad steun wordt uitgesproken voor een door Syrië geïnstigeerd politiek proces, met facilitering door de VN, dat binnen zes maanden tot een geloofwaardig, inclusief en niet-sectarisch bestuur leidt en een tijdschema en regels vaststelt voor het opstellen van een nieuwe grondwet; overwegende dat in de resolutie verder steun wordt uitgesproken voor vrije en eerlijke verkiezingen, in overeenstemming met de nieuwe grondwet, binnen 18 maanden en onder auspiciën van de VN, met instemming van het bestuur en inachtneming van de hoogste internationale normen inzake transparantie en ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der VN in seiner Resolution 2254 (2015) seine Unterstützung für einen politischen Prozess unter syrischer Führung erklärt, der von den Vereinten Nationen unterstützt wird und in einem angestrebten Zeitraum von sechs Monaten eine glaubwürdige, nicht ausgrenzende und nicht nach religiösen Gruppen getrennte Staatsführung einsetzt sowie einen Zeitplan und ein Verfahren zur Ausarbeitung einer neuen Verfassung festlegt; in der Erwägung, dass in dieser Resolution außerdem die Unterstützung dafür e ...[+++]


Daarenboven kan de rechtbank van koophandel die het faillissement van de handelsvennootschap heeft uitgesproken, of de rechtbank van koophandel te Brussel wanneer het in het buitenland is uitgesproken, indien blijkt dat een kennelijke grove fout van een van de personen, krachtens § 1 gelijkgesteld met de gefailleerde, heeft bijgedragen tot het faillissement, aan deze persoon bij een met redenen omkleed vonnis het verbod opleggen om persoonlijk of door ...[+++]

Ausserdem kann das Handelsgericht, das den Konkurs der Handelsgesellschaft eröffnet hat, oder, wenn dieser im Ausland eröffnet worden ist, das Handelsgericht Brüssel Personen, die aufgrund von § 1 dem Konkursschuldner gleichgestellt sind, in dem Fall wo erwiesen ist, dass ein offensichtlicher schwerwiegender Fehler einer dieser Personen zum Konkurs beigetragen hat, durch ein mit Gründen versehenes Urteil das Verbot auferlegen, selbst oder durch eine Mittelsperson jegliche Ämter als Verwalter, Geschäftsführer oder Kommissar in einer Ha ...[+++]


Bovendien wordt in deze resolutie telkens verwezen naar de Europese Dienst voor extern optreden, waartegen ik mij herhaaldelijk heb uitgesproken, omdat die weer een stap verder is in de escalatie van de militarisering van het Europese buitenlands beleid.

Im Übrigen wird darin laufend auf den Europäischen Auswärtigen Dienst verwiesen, gegen den ich mich bereits mehrfach ausgesprochen habe, da er ein weiterer Schritt in Richtung einer Eskalation der Militarisierung der europäischen Außenpolitik ist.


1° interlandelijke adoptie : elke gewone of volle adoptie van een persoon die van zijn staat van herkomst door een alleenstaande persoon of een echtpaar naar België wordt gebracht, zij het wegens een in het buitenland uitgesproken adoptie of met het oog op een adoptie in België;

1. internationale Adoption : jede einfache Adoption oder Volladoption einer Person, bei der diese Person von seinem Herkunftsstaat durch eine Einzelperson oder ein Ehepaar nach Belgien gebracht wird, entweder aufgrund einer im Ausland ausgesprochenen Adoption oder im Hinblick auf eine Adoption in Belgien;


4. merkt eveneens op dat sancties een symbolische werking kunnen hebben omdat een morele veroordeling door de EU wordt uitgesproken en daarmee wordt bijgedragen aan een grotere zichtbaarheid en geloofwaardigheid van het buitenlands beleid van de EU; waarschuwt echter tegen te grote nadruk op het idee van sancties als symbolische maatregelen, omdat ze hun waarde daardoor helemaal kunnen verliezen;

4. weist ferner darauf hin, dass Sanktionen eine symbolische Funktion haben, d. h. die moralische Verurteilung durch die EU zum Ausdruck bringen und auf diese Weise dazu beitragen können, die Öffentlichkeitswirksamkeit und Glaubwürdigkeit ihrer Außenpolitik zu verstärken; warnt jedoch davor, Sanktionen zu sehr als symbolische Mittel wahrzunehmen, weil dies zu ihrer völligen Abwertung führen könnte;


4. merkt eveneens op dat sancties een symbolische werking kunnen hebben omdat een morele veroordeling door de EU wordt uitgesproken en daarmee wordt bijgedragen aan een grotere zichtbaarheid en geloofwaardigheid van het buitenlands beleid van de EU; waarschuwt echter tegen te grote nadruk op het idee van sancties als symbolische maatregelen, omdat ze hun waarde daardoor helemaal kunnen verliezen;

4. weist ferner darauf hin, dass Sanktionen eine symbolische Funktion haben, d. h. die moralische Verurteilung durch die EU zum Ausdruck bringen und auf diese Weise dazu beitragen können, die Öffentlichkeitswirksamkeit und Glaubwürdigkeit ihrer Außenpolitik zu verstärken; warnt davor, Sanktionen zu sehr als symbolische Mittel wahrzunehmen, weil dies zu ihrer völligen Abwertung führen könnte;




Anderen hebben gezocht naar : in het buitenland uitgesproken faillissementsvonnis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in het buitenland uitgesproken faillissementsvonnis' ->

Date index: 2022-10-28
w