Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in hongkong vastgestelde ontwikkelingspakket " (Nederlands → Duits) :

In juli heeft Hongkong voor het eerst een wettelijk minimumloon vastgesteld.

Im Juli verabschiedete Hongkong sein erstes Mindestlohngesetz.


Dit is het geval voor aandelen die tot de twee Zwitserse beurzen zijn toegelaten en in mindere mate voor aandelen die in de Verenigde Staten, Hongkong en Australië zijn toegelaten, waarvoor gelijkwaardigheidsbesluiten werden vastgesteld op 13 december 2017.

Dies ist sowohl bei den an den beiden Schweizer Börsen zugelassenen Aktien als auch – wenngleich in geringerem Umfang – bei den in den Vereinigten Staaten, Hongkong und Australien zugelassenen Aktien der Fall. Für Letztere wurden am 13. Dezember 2017 Gleichwertigkeitsbeschlüsse gefasst.


Het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen is op 15 mei 2009 vastgesteld onder auspiciën van de Internationale Maritieme Organisatie.

Das Internationale Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen wurde am 15. Mai 2009 unter der Schirmherrschaft der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation angenommen.


10. neemt nota van het in Hongkong vastgestelde ontwikkelingspakket; betreurt in dit verband dat bij de verlening van heffings- en quotumvrije toegang tot de markten in de ontwikkelde landen voor de producten van de MOL de mogelijkheid wordt opengelaten dat tot 3% van de tariefposten hiervan worden uitgezonderd, zodat de voordelen voor de MOL aanzienlijk kleiner worden; roept alle ontwikkelde en vergevorderde ontwikkelingslanden op zich bij het model van het EU-initiatief "alles behalve wapens" aan te sluiten;

10. nimmt das in Hongkong beschlossene Entwicklungspaket zur Kenntnis; bedauert, dass die Gewährung von zoll- und quotenfreiem Zugang für Erzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder zu den Märkten der Industrieländer Ausnahmen von bis zu 3% der Zollpositionen erlaubt, was die Vorteile für die am wenigsten entwickelten Länder substanziell reduziert; fordert alle Industrie- und Schwellenländer auf, dem Modell der EU-Initiative „Alles außer Waffen“ zu folgen;


34. is verheugd over het in Hongkong vastgestelde "ontwikkelingspakket", hoewel dit minder ambitieus is dan verwacht; betreurt echter dat van de belastingvrije en quotumvrije toegang voor producten uit de MOL's tot de markten 3% van de tariefposten worden uitgezonderd, waartoe een aantal cruciale producten van de arme landen behoort, en dat dit de voordelen voor de MOL's aanzienlijk verkleint; roept alle ontwikkelde en vergevorderde ontwikkelingslanden op het model van het EU-initiatief "alles behalve wapens" te volgen door een volledig belastingvrije en quotumvrije markttoegang voor de MOL's te waarborgen; dringt er bij de EU en de M ...[+++]

34. begrüßt das in Hongkong beschlossene Entwicklungspaket, obwohl es hinter den Erwartungen zurückbleibt; bedauert allerdings im Zusammenhang mit dem zoll- und kontingentfreien Marktzugang der Erzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder, dass die Herauslösung von 3 % aller Zolllinien die Vorteile dieser Präferenzregelung für diese Länder erheblich schmälert, da sie einige von deren wichtigsten Erzeugnissen betrifft; fordert alle Industrie- und fortgeschrittenen Entwicklungsländer auf, dem Vorbild der EU-Initiative "Alles außer Waffen" zu folgen und den am wenigsten entwickelten Ländern einen uneingeschränkten zoll- und kontingent ...[+++]


34. is verheugd over het in Hongkong vastgestelde "ontwikkelingspakket", hoewel dit minder ambitieus is dan verwacht; betreurt echter dat van de belastingvrije en quotumvrije toegang voor producten uit de MOL's tot de markten 3% van de tariefposten worden uitgezonderd, waartoe een aantal cruciale producten van de arme landen behoort, en dat dit de voordelen voor de MOL's aanzienlijk verkleint; roept alle ontwikkelde en vergevorderde ontwikkelingslanden op het model van het EU-initiatief "alles behalve wapens" te volgen door een volledig belastingvrije en quotumvrije markttoegang voor de MOL's te waarborgen; dringt er bij de EU en de M ...[+++]

34. begrüßt das in Hongkong beschlossene Entwicklungspaket, obwohl es hinter den Erwartungen zurückbleibt; bedauert allerdings im Zusammenhang mit dem zoll- und kontingentfreien Marktzugang der Erzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder, dass die Herauslösung von 3 % aller Zolllinien die Vorteile dieser Präferenzregelung für diese Länder erheblich schmälert, da sie einige von deren wichtigsten Erzeugnissen betrifft; fordert alle Industrie- und fortgeschrittenen Entwicklungsländer auf, dem Vorbild der EU-Initiative "Alles außer Waffen" zu folgen und den am wenigsten entwickelten Ländern einen uneingeschränkten zoll- und kontingent ...[+++]


Een belangrijk resultaat in Hongkong was het bereiken van overeenstemming over het ontwikkelingspakket, wat mogelijk werd gemaakt door de vastberaden druk die we in de maanden voorafgaand aan Hongkong hadden uitgeoefend op andere ontwikkelde landen.

Ein wichtiges Ergebnis von Hongkong war die Einigung über das Entwicklungspaket, die möglich wurde, weil wir in den Monaten vor Hongkong unaufhörlich Druck auf andere Industriestaaten ausgeübt haben.


De verwerking en behandeling van persoonsgegevens in een bepaald geval is onderworpen aan de wetgeving van de SAR Hongkong en, wanneer een bevoegde autoriteit van een lidstaat als controleur optreedt, aan de bepalingen van Richtlijn 95/46/EG(2) en de nationale wetgeving van die lidstaat die uit hoofde van deze richtlijn is vastgesteld.

Die Verarbeitung personenbezogener Daten im Einzelfall unterliegt den internen Rechtsvorschriften der SVR Hongkong bzw., wenn der für die Verarbeitung Verantwortliche eine zuständige Behörde eines Mitgliedstaates ist, den Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG(2) und den von diesem Mitgliedstaat zur Umsetzung der Richtlinie erlassenen Rechtsvorschriften.


3. Het illegale karakter van de binnenkomst, aanwezigheid of verblijf kan worden vastgesteld aan de hand van de reisdocumenten van de betrokken persoon waarin het voor het grondgebied van de verzoekende lidstaat of de SAR Hongkong vereiste visum of een andere verblijfsvergunning ontbreken.

(3) Die Illegalität der Einreise, der Anwesenheit oder des Aufenthalts kann anhand der Reisedokumente der betreffenden Person festgestellt werden, in denen das erforderliche Visum oder die erforderliche Aufenthaltsgenehmigung für das Hoheitsgebiet des ersuchenden Mitgliedstaates bzw. für das Gebiet der SVR Hongkong fehlt.


1. Aan artikel 1 wordt het volgende streepje toegevoegd: "- voorzover het paarden betreft die aan de International Group/Grade meetings in Australië, Canada, de Verenigde Staten van Amerika, Hongkong, Japan, Singapore of de Verenigde Arabische Emiraten hebben deelgenomen en aan de eisen van het gezondheidscertificaat volgens het in bijlage VIII bij deze beschikking vastgestelde model voldoen".

1. Dem Artikel 1 wird ein Gedankenstrich mit folgendem Wortlaut angefügt: "- die an internationalen Gruppen-/Klassenrennen in Australien, Kanada, den Vereinigten Staaten von Amerika, Hongkong, Japan, Singapur oder den Vereinigten Arabischen Emiraten teilgenommen haben und den Bedingungen entsprechen, die in dem Muster einer Gesundheitsbescheinigung in Anhang VIII dieser Entscheidung aufgeführt sind".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in hongkong vastgestelde ontwikkelingspakket' ->

Date index: 2021-10-31
w