Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in hoofde genoemde verslag " (Nederlands → Duits) :

Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° ee ...[+++]

Dieses Programm umfasst zwingend: 1. den Plan des endgültigen Bereichs mit dem Standort der geplanten Maßnahmen im Sinne von Artikel 3 § 2 Nrn. 1 bis 4; 2. ein Leitschema für den gesamten endgültigen Bereich, in dem die Art der Maßnahmen sowie der Terminplan zur Verwirklichung der besagten Maßnahmen präzisiert sind; 3. eine Liste der vom Programm betroffenen unbeweglichen Güter sowie, wenn sie belegt sind, die Liste der Benutzer; notwendigenfalls können diese Listen im Laufe der Verwirklichung geändert werden; 4. eine präzise Beschreibung der durchzuführenden Ankäufe und Arbeiten für jede einzelne Maßnahme des Programms; 5. eine Bes ...[+++]


De Commissie dient vóór 31 december 1994 bij de Raad een verslag in over de werking van de in de voorgaande alinea genoemde speciale maximumbedragen van 35 000 ecu.

Die Kommission unterbreitet dem Rat vor dem 31. Dezember 1994 einen Bericht über das Funktionieren der im vorstehenden Unterabsatz genannten besonderen Schwellen von 35 000 ECU.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 198, § ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Dezember 2014 in Sachen der « Untill » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 198 § 1 Nr. 10 des EStGB 1992 in Verbindung mit Artikel 307 § 1 Absatz ...[+++]


6. dringt er bij de Europese Unie en haar lidstaten op aan om bij hun betrekkingen met alle in het verslag-Goldstone genoemde partijen rekening te houden met de resultaten van de vervolgonderzoeken en de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van genoemd verslag;

6. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dringend dazu auf, den Ergebnissen Rechnung zu tragen, die von den im Goldstone-Bericht genannten Parteien bei den entsprechend durchzuführenden Ermittlungen und der Umsetzung der Empfehlungen des Berichts erzielt werden;


De Europese Unie is eveneens ernstig verontrust over de vrijheidsbeneming van elf andere ondertekenaars van de in hoofde genoemde verklaring, te weten de heer Ahmed Tomeh, de heer Jaber El Choufi, de heer Akram El Bounni, de heer Walid El Bounni, de heer Mohammed Yasser El Aiti, mevrouw Fida Hourani, de heer Ali Abdallah, de heer Fayez Sara, de heer Mohammed Hajji Darwish, de heer Marwan El Eich, de heer Talal Abu Dan, alsook van alle andere gewetens- en politieke gevangenen.

Die Europäische Union ist außerdem sehr besorgt über die Inhaftierung elf anderer Unterzeichner der Erklärung von Damaskus, nämlich Ahmed Tomehs, Jaber El Choufis, Akram El Bounnis, Walid El Bounnis, Mohammed Yasser El Aitis, Fida Houranis, Ali Abdallahs, Fayez Saras, Mohammed Haiji Darwischs, Marwan El Eichs, Talal Abu Dans sowie aller anderer Gefangenen aus Gewissensgründen und politischen Gefangenen.


De Raad bereikte overeenstemming over de richtlijn betreffende het in hoofde genoemde onderwerp.

Der Rat erzielte Einvernehmen über eine Richtlinie zur oben genannten Thematik.


Op basis van een door het voorzitterschap voorgelegde nota besprak de Raad twee onopgeloste vraagstukken betreffende het in hoofde genoemde voorstel: het aanmerken van landen als veilige derde landen en de toepassing van grensprocedures.

Der Rat prüfte anhand eines Vermerks des Vorsitzes zwei noch offene Fragen im Zusammenhang mit dem betreffenden Vorschlag, und zwar die Bestimmung des sicheren Drittlands und die Verfahren an der Grenze.


"De Raad heeft met belangstelling kennis genomen van het in hoofde genoemde verslag en neemt nota van de bevindingen en de kritische opmerkingen van de Rekenkamer met betrekking tot het beheer en de controle van bovenbedoelde rentesubsidies door de Commissie.

"Der Rat hat den obengenannten Bericht mit Interesse geprüft und nimmt die Feststellungen des Rechnungshofs sowie seine Kritik an der Verwaltung und der Kontrolle der Zinszuschüsse durch die Kommissionsdienststellen zur Kenntnis.


19. verheugt zich over het initiatief van de Commissie in haar jaarverslag 1999 de acties ten behoeve van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te presenteren als horizontaal thema van genoemd verslag; is echter van mening dat het betreffende verslag geen nauwkeurige informatie bevat over de mate waarin vrouwen toegang hebben tot de Structuurfondsen, noch over de effecten van de maatregelen uit hoofde van de communautaire i ...[+++]

19. begrüßt die Initiative der Kommission, in ihrem Jahresbericht für das Jahr 1999 die Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern als horizontales Thema dieses Berichts darzustellen; ist jedoch der Ansicht, dass der betreffende Bericht keine genauen Informationen über den Zugang der Frauen zu den Strukturfonds sowie über die Auswirkungen der Interventionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen, darunter das Programm NOW, auf die Situation der Frauen auf dem Arbeitsmarkt und die Förderung der Chancengleichheit enthält, Informationen also, die es gestatten dürften, die Wirksamkeit der in diesem Bereich durchgeführ ...[+++]


De Commissie heeft het in hoofde genoemde voorstel op 14 april 2003 ingediend. Het heeft tot doel voorschriften vast te stellen voor een alomvattend systeem voor de registratie van alle exploitanten van diervoederbedrijven, alsmede voor de productie van diervoeders, met inbegrip van voorschriften voor bedrijven in de diervoedersector in het stadium van de primaire productie.

Die Kommission hatte am 14. April 2003 den oben genannten Vorschlag übermittelt, der darauf abzielt, Anforderungen an ein umfassendes Registrierungssystem für alle Futtermittelhersteller sowie an die Futtermittelerzeugung, einschließlich der Vorgaben für die Futtermittelunternehmen auf der Stufe der Primärproduktion, festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in hoofde genoemde verslag' ->

Date index: 2025-02-18
w