Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in meerdere rapporten afkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat in meerdere rapporten afkomstig uit crisisgebieden wordt gewezen op gewelddaden tegen de burgerbevolking, waaronder kinderen; overwegende dat vooral vrouwen en kinderen geconfronteerd worden met het gebruik van seksueel geweld als wapen om de bevolking te terroriseren, gemeenschappen te vernederen en verwoesten, gezinnen kapot te maken of de etnische samenstelling van toekomstige generaties te wijzigen; overwegende dat de gevolgen van geweld nog lang doorwerken nadat de vijandigheden zijn beëindigd, in de vorm van infecties en marginalisatie; overwegende dat geweld ook na afloop van conflicten kan aanhouden en zelfs ...[+++]

A. in der Erwägung, dass mehrere Berichte aus Not- und Krisengebieten Verbrechen gegen die Zivilbevölkerung, darunter gegen Kinder, bezeugen; in der Erwägung, dass Frauen und Kinder im Zusammenhang mit sexueller Gewalt besonders schutzbedürftig sind, vor allem dann, wenn sexuelle Gewalt als Waffe eingesetzt wird, um Terror unter der Bevölkerung zu verbreiten, die Gemeinschaft zu erniedrigen und zu zerstören, Familien auseinanderzubringen oder die ethnische Zusammensetzung der nachfolgenden Generationen zu ändern; in der Erwägung, da ...[+++]


H. overwegende dat in meerdere rapporten van VN-organen, waaronder het rapport over preventie van genocide van de speciale adviseur van de secretaris-generaal van de VN, het rapport over de plicht om te beschermen van de speciale adviseur van de secretaris-generaal van de VN en het rapport van het Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten, staat dat daden van ISIS/Da'esh oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en mogelijkerwijs ook genocide vormen;

H. in der Erwägung, dass nach mehreren Berichten von Instanzen der Vereinten Nationen, zu denen der Sonderberater des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord, der Sonderberater des Generalsekretärs für die Schutzverantwortung und das Büro des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte gehören, die Handlungen des IS Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und unter Umständen Völkermord darstellen können;


De ontwerprichtlijn beoogt het Unie-kader inzake het voorkomen van witwassen van geld en terrorismefinanciering bij te werken en te wijzigen, zulks om rekening te houden met de recentelijk gewijzigde internationale normen, namelijk de „Financial Action Task Force (FATF) Recommendations” die in februari 2012 vastgesteld werden (3), alsook meerdere rapporten en evaluaties door de Europese Commissie aangaande de toepassing van Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terroris ...[+++]

Der Richtlinienvorschlag zielt darauf ab, die EU-Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung zu aktualisieren und zu ändern, um die letzten Überarbeitungen der geltenden internationalen Standards, nämlich die Empfehlungen der „Financial Action Task Force“ (FATF), die im Februar 2012 beschlossen worden sind (3), sowie verschiedene Berichte und Bewertungen der Europäischen Kommission in Bezug auf die Anwendung der Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung (4), zu ber ...[+++]


In elk project komen twee tot vier uitmuntende onderzoekers samen, vaak afkomstig uit meerdere vakgebieden.

Bei jedem Projekt arbeiten zwei bis vier Spitzenforscher aus oftmals unterschiedlichen Disziplinen zusammen.


De mogelijkheden voor groei en verdere verspreiding van het model van sociale ondernemingen op de interne markt worden nog onvoldoende benut. Ze stuiten echter op belemmeringen die in meerdere rapporten werden vastgesteld[16], waaronder het meest recente rapport van midden 2010 van het BEPA[17].

Das Potenzial für ein Wachstum der Sozialunternehmen und eine Verbreitung dieses Modells im Binnenmarkt wird bislang nur unzureichend genutzt. Die Sozialunternehmen sind mit Problemen konfrontiert, die bereits in mehreren Berichten beschrieben wurden[16], zuletzt Mitte des Jahres 2010 vom BEPA[17].


– Voorzitter, vanaf 2000 hebben twee interne accountants van het Comité van de regio's achtereenvolgens ernstige fraude geconstateerd. De antifraudedienst heeft dit ook in meerdere rapporten bevestigd.

– (NL) Frau Präsidentin! Seit 2000 haben zwei interne Prüfer des Ausschusses der Regionen nacheinander Fälle schweren Betrugs festgestellt, was das Amt für Betrugsbekämpfung auch in mehreren Berichten bestätigte.


Op dit gebied bestaan reeds meerdere instrumenten afkomstig van internationale organen:

In diesem Bereich liegen bereits verschiedene Rechtsinstrumente internationaler Gremien vor :


Zoals in voorgaande jaren wordt in de verslagen van het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties (CAT) en het CPT alsmede in de rapporten van de betrokken NGO's melding gemaakt van een te groot aantal gevallen waarin sprake was van misdragingen van de kant van de politiediensten (sommige zaken hebben betrekking op een of meerdere lidstaten, maar vaak gaat het om misstanden die in de meeste lidstaten voorkomen).

Die jeweiligen Jahresberichte 2002 des Ausschusses gegen Folter (CAT) der Vereinten Nationen, des Europäischen Komitees zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (CPT) und von betroffenen Nichtregierungsorganisationen beobachten wie in den vorhergehenden Jahren viel zu zahlreiche Fälle von Missständen bei der Polizei (in einem oder mehreren Mitgliedstaaten und oft in den meisten von ihnen):


(2) Niet van toepassing indien de dieren van meerdere bedrijven afkomstig zijn.

(2)Entfällt, wenn Tiere aus verschiedenen Betrieben stammen.


(1) Schrappen indien niet van toepassing (2) Niet van toepassing indien de dieren van meerdere bedrijven afkomstig zijn (3) Niet van toepassing indien voor slachtdieren uit Spanje een uitzondering is gemaakt (4) Op voorwaarde van toestemming van het land van bestemming.>EIND VAN DE GRAFIEK>

(1) Unzutreffendes streichen (2) Entfällt, wenn Tiere aus verschiedenen Betrieben stammen (3) Gilt nicht für den Fall, daß Spanien für Schlachttiere eine Ausnahme bewilligt wurde (4) Zustimmung des Bestimmungslands erforderlich.>ENDE EINES SCHAUBILD>




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in meerdere rapporten afkomstig' ->

Date index: 2022-02-15
w