Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in merito » (Néerlandais → Allemand) :

In risposta all'onorevole Rossi – che ha lasciato la sala ma che ha criticato la Commissione, si farebbe bene, dopo aver criticato, anche ad ascoltare la risposta – c'è una dichiarazione comune, Parlamento, Consiglio, Commissione, su questo argomento che recita testualmente "conformemente all'articolo 25 della direttiva 2004/22/CE relativa agli strumenti di misura, la Commissione è invitata dal Parlamento europeo e dal Consiglio a riferire entro il 30 aprile 2011 in merito all'applicazione della direttiva e a presentare, se del caso, una proposta legislativa".

Herrn Rossi, der die Kommission kritisiert hat, nun jedoch den Plenarsaal verlassen hat - nachdem man Kritik geäußert hat, würde man gut daran tun, sich die Reaktion darauf anzuhören -, möchte ich sagen, dass es eine gemeinsame Erklärung des Parlaments, des Rats und der Kommission bezüglich dieser Angelegenheit gibt, in der steht, und ich zitiere: „Gemäß Artikel 25 der Richtlinie 2004/22/EG über Messgeräte, ist die Kommission vom Europäischen Parlament und vom Rat dazu aufgefordert, vor dem 30. April 2011 über die Durchführung dieser Richtlinie zu berichten und gegebenenfalls einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulegen‟.


Il loro lavoro è importante in quanto garanzia di affidabilità e stabilità, tuttavia sorgono dubbi in merito alle regole e ai criteri posti alla base delle loro valutazioni.

Ihre Arbeit ist in Bezug auf die Gewährleistung von Verlässlichkeit und Stabilität wichtig, aber hinsichtlich der Regeln und Kriterien, auf denen die Bewertungen basieren, gibt es Zweifel.


Geboren in 1949; doctor in de rechtsgeleerdheid (universiteit van Warschau, 1980); doctor met doceerbevoegdheid in de rechtswetenschappen (universiteit van Warschau, 1990); gewoon hoogleraar in de rechtsgeleerdheid (1998-2009); directeur van het instituut voor burgerlijk recht van de universiteit van Warschau (1992-1996); vice-rector van de universiteit van Warschau (1994-1997); secretaris-generaal van de Poolse sectie van de Association Henri Capitant des amis de la culture juridique française (1994-1998); vertegenwoordiger van Polen bij het Comité voor Bio-Ethiek van de Raad van Europa (1991-1997); voorzitter van de wetenschappelijke raad van het Instituut van Justitie (1998); rechter in het Constitutioneel Gerecht (1997-1998), v ...[+++]

Geboren 1949; Doktor der Rechtswissenschaften (Universität Warschau, 1980); habilitierter Doktor der Rechtswissenschaften (Universität Warschau, 1990); ordentlicher Professor für Rechtswissenschaften (1998-2009); Direktor des Instituts für Bürgerliches Recht der Universität Warschau (1992-1996); Stellvertretender Rektor der Universität Warschau (1994-1997); Generalsekretär der polnischen Sektion der Association Henri Capitant des amis de la culture juridique française (1994-1998); Vertreter Polens im Ausschuss für Bioethik des Europarats (1991-1997); Präsident des Wissenschaftlichen Rates des Instytut Wymiaru Sprawiedliwości (1998); Richter am Verfassungsgericht (1997-1998), Präsident des Verfassungsgerichts (1998-2006); Mitglied ...[+++]


Prima d'iniziare la procedura di sospensione, riduzione o soppressione del concorso del Fondo, di cui all'articolo 22, paragrafo 2, secondo comma, del regolamento n. 17/64/CEE, la Commissione: - ne informa lo Stato membro sul cui territorio il progetto doveva essere eseguito, che esprime il proprio parere in merito,

Bevor die Kommission das in Artikel 22 Absatz (2) Unterabsatz 2 der Verordnung Nr. 17/64/EWG vorgesehene Verfahren zur Aussetzung, Einschränkung oder Einstellung der Beteiligung des Fonds einleitet: - setzt sie den Mitgliedstaat, auf dessen Hoheitsgebiet das Vorhaben ausgeführt werden soll, davon in Kenntnis ; dieser kann sich dazu äussern;


De Commissie is van mening dat aan deze voorwaarden nu is voldaan ten aanzien zowel van - de overname van de activiteiten in Spanje/Portugal van FATER door de Excel Groep, die bestaat uit Spaanse en internationale beleggers (Five Arrows Iberian Fund, Centro Asegurador, Excel Partners S.A., Rothschild Europe S.V.), die zal worden geleid door een beheerder met ervaring in merkartikelen (hygiëne, papier en absorberende produkten) - als van - de overname van de activiteiten van FATER in Italië door de Bolton International Group, een Luxemburgs bedrijf met activiteiten op het gebied van het vervaardigen, op de markt brengen en de distributie van merkartikelen (o.a. UHU, Rio Mare, Fornet, Merito ...[+++]

Die Kommission vertritt die Auffassung, daß diese Bedingungen nun erfüllt sind: - Der Excel-Konzern, der sich aus spanischen und internationalen Kapitalgebern zusammensetzt (Five Arrows Iberian Fund, Centro Asegurador, Excel Partners S.A., Rothschild Europe S.V.), hat das FATER-Geschäft in Spanien und Portugal gekauft und an seine Spitze einen leitenden Direktor gestellt, der im Bereich der Konsummarkenerzeugnisse (Hygieneprodukte, Papier und saugfähige Erzeugnisse) Erfahrung hat; - das in der Herstellung, Vermarktung und im Vertrieb von Konsummarkenerzeugnissen (u.a. UHU, Rio Mare, Fornet, Merito, Roberts und Citrocil) in Italien und i ...[+++]




D'autres ont cherché : aprile 2011 in merito     sorgono dubbi in merito     medaille pro merito     proprio parere in merito     merito     in merito     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in merito' ->

Date index: 2023-12-09
w