38. is van mening dat in een geïntegreerde financiële markt met het oog op de snelle verplaatsing van hoofdkantoren van ondernemingen, de exponentiële stijging van de internationale kapitaalstromen en de snelheid waarmee investeringen worden gedaan, een efficiënt toezicht en nauwe sam
enwerking tussen de regelgevende en toezichthoudende organen van de verschillende lids
taten onontbeerlijk zijn, hoewel verder moet worden nagedacht over het meest doeltreffende model van toezi
...[+++]cht en controle van de EU voor banken, verzekeringen en effecten;
38. ist der Auffassung, dass in einem integrierten Finanzmarkt und angesichts der schnellen Verlagerung von Unternehmenssitzen, der exponentiellen Zunahme der internationalen Kapitalströme und der Geschwindigkeit, mit der Investitionen erfolgen, eine effektive Aufsicht und eine enge Zusammenarbeit zwischen den Regulierungs- und Aufsichtsgremien der verschiedenen Mitgliedstaaten unerlässlich sind, auch wenn es zweckmäßig ist, weitere Überlegungen über das zweckmäßigste Aufsichts-, Regulierungs- und Kontrollmodell der EU für Banken, Versicherungen und Wertpapiere anzustellen;