Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in sommige oostenrijkse deelstaten » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft besloten Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU te dagen in verband met de beperkingen die in sommige Oostenrijkse deelstaten gelden voor skileraren uit andere EU-landen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Österreich beim Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen, weil einige Bundesländer Skilehrerinnen und Skilehrer aus anderen EU-Ländern bestimmte Beschränkungen auferlegen.


Ik kan u vanaf deze plaats de verzekering geven dat ik er groot belang aan hecht om middels een gestructureerde en positieve samenwerking met ons buurland een oplossing te vinden in overeenstemming met hetgeen in de communautaire planning voor het waterbeleid in Europa is vastgelegd. Ik zal in overleg met de verantwoordelijke functionarissen in de betreffende regio’s - en dan hebben we het concreet over twee Oostenrijkse deelstaten - alles in het werk stellen om te zorgen dat dit probleem serieus wordt genomen en dat er een voor Hongarije aanvaardbare oplossing tot stand wordt gebracht.

Ich versichere Ihnen von dieser Stelle aus, dass ich höchstes Interesse daran habe, für das, was in der gemeinsamen Planung der Wasserpolitik in Europa vorgesehen ist, in einem geordneten, positiven Verhältnis zu unserem Nachbarland Ungarn eine Lösung herbeizuführen. Ich werde in Absprache mit meinen regionalen Verantwortungsträgern, konkret in zwei Bundesländern, alles tun, um darauf hinzuwirken, dass das Problem ernst genommen und einer auch für Ungarn positiven Lösung zugeführt wird.


Sommige noordelijke deelstaten in dit federale India zijn op het stuk van bevolking veel sneller gegroeid dan sommige zuidelijke deelstaten, maar zijn armer geworden omdat hun economische groei veel trager verliep.

Die Bevölkerung einiger Bundesstaaten im Norden des föderalen Indiens ist sehr viel schneller angewachsen als in den Bundesstaaten im Süden, allerdings hat sich in diesen Bundesstaaten auch die Armut erhöht, weil ihre Wirtschaft langsamer gewachsen ist.


In het kader van de programma’s van Doelstelling 1 en Doelstelling 2 is voor de periode 2000-2006 889 miljoen euro bestemd voor de zes Oostenrijkse deelstaten die aan kandidaat-lidstaten grenzen (Burgenland, Stiermarken, Opper-Oostenrijk, Neder-Oostenrijk, Karinthië en Wenen).

Im Zeitraum 2000-2006 wurden 889 Millionen € für die sechs österreichischen Bundesländer aufgewendet, die an Beitrittsländer grenzen (Burgenland, Steiermark, Oberösterreich, Niederösterreich, Kärnten und Wien), und zwar im Rahmen von Programmen der Ziele 1 und 2.


H. overwegende dat er door de gouverneurs van sommige noordelijke deelstaten pogingen in het werk zijn gesteld, zoals het besluit van 29 februari 2001, om de toepassing van de Sjaria-wetgeving op te schorten in bepaalde deelstaten die deze reeds toepasten, en gelet op de ernstige represaille-aanslagen die daarop gevolgd zijn,

H. unter Hinweis auf die Bemühungen einiger Gouverneure nördlicher Bundesstaaten, insbesondere den Beschluss vom 29. Februar 2001, die Scharia in einigen Staaten, die sie bereits anwenden, auszusetzen, und die darauf folgenden schwerwiegenden Vergeltungsmaßnahmen,


- de federale recherche, federale politiedirectoraten en de diensten voor binnenlandse aangelegenheden van sommige deelstaten.

- Bundeskriminalpolizei, Bundespolizeidirektion und die Staatskanzleien der jeweiligen Bundesländer.


Wat Oostenrijk betreft, is er mijns inziens een gebrek aan objectiviteit. Mijn oordeel baseer ik onder andere op het feit dat alle nieuwe premiers van de Oostenrijkse deelstaten op 17 mei 2000 het voorstel voor een richtlijn in de huidige vorm unaniem en ongeacht hun politiek kleur hebben verworpen.

Bei der Beurteilung dieser Nichtsachgerechtheit beziehe ich mich unter anderem für Österreich auf den Beschluss der Landeshauptleutekonferenz vom 17. Mai 2000, durch den alle neuen österreichischen Landeshauptleute einhellig, und zwar über alle Grenzen der Parteien hinweg, den Richtlinienvorschlag in dieser Form abgelehnt haben.


Terwijl het inkomen per hoofd in de grensregio's redelijk hoog ligt in Italië, Finland, de meest Oostenrijkse regio's en Beieren, bedraagt het minder dan 75% van het EU-gemiddelde in de nieuwe Duitse deelstaten, Griekenland en Burgenland.

Während die Prokopfeinkommen in den Grenzregionen in Italien, Finnlands, den meisten österreichischen Regionen und Bayern relativ hoch sind, betragen sie in den neuen deutschen Ländern, Griechenland und im Burgenland weniger als 75 % des EU-Durchschnitts.


Voor de periode 2000-2006 werd 889 miljoen EUR bestemd voor de Oostenrijkse aan de kandidaat-lidstaten grenzende deelstaten (Burgenland, Stiermarken, Opper-Oostenrijk, Neder-Oostenrijk, Karinthië en Wenen) in het kader van de programma's betreffende Doelstellingen 1 en 2 (tegenover 642 miljoen EUR in de periode 1995-1999 voor Doelstellingen 1, 2 en 5b).

Im Rahmen der Ziel-1- und Ziel 2-Programme wurden für sechs an Beitrittsländer angrenzende österreichische Bundesländer (Burgenland, Steiermark, Oberösterreich, Niederösterreich, Kärnten und Wien) 889 Mio. EUR für den Zeitraum 2000-2006 bereitgestellt (verglichen mit 642 Mio. EUR für die Ziele 1, 2 und 5b während des Zeitraums 1995-1999).


De bijzonderheden zullen worden besproken met de Oostenrijkse autoriteiten en worden gespecificeerd in een wijziging van de INTERREG-richtsnoeren, na raadpleging van de buurlanden en met inachtneming van de specifieke behoeften van de aangrenzende deelstaten.

Die Einzelheiten werden mit den österreichischen Behörden erörtert und nach Konsultation der benachbarten Länder und unter Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse der angrenzenden Länder in einem Änderungsdokument zu den INTERREG-Leitlinien niedergelegt.


w