Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in talrijke opzichten » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de Ministerraad aangeeft, beantwoorden de personenbelasting, de rechtspersonenbelasting en de belasting van de niet-inwoners aan regels die in talrijke opzichten verschillend zijn, zoals de mogelijkheid, bepaald in artikel 171 van het WIB 1992, voor uitsluitend de natuurlijke personen, om de roerende inkomsten samen te voegen, of om roerende inkomsten die niet als dusdanig worden gekwalificeerd voor de natuurlijke personen in aanmerking te nemen als inkomsten van de rechtspersonen (artikel 21, 5°, 6° en 10°, van hetzelfde Wetboek), of de definitie van de grondslag van de belasting, of nog, de regels inzake de belasting van de roere ...[+++]

Wie der Ministerrat anführt, unterliegen die Steuer der natürlichen Personen, die Steuer der juristischen Personen und die Steuer der Gebietsfremden Regeln, die in mancherlei Hinsicht unterschiedlich sind, sei es die in Artikel 171 des EStGB 1992 nur für natürliche Personen vorgesehene Möglichkeit, Einkünfte aus beweglichen Gütern zusammenzulegen, oder die Möglichkeit, dass als Einkommen von juristischen Personen Einkünfte aus beweglichen Gütern berücksichtigt werden, die für natürliche Personen nicht als solche eingestuft werden (Artikel 21 Nrn. 5, 6 und 10 desselben Gesetzbuches), oder sei es die Definition der Besteuerungsgrundlage, o ...[+++]


Het voorlopige standpunt van het Europees Parlement komt in talrijke opzichten dicht in de buurt van de benadering van de Raad, en daarom denk ik – en daar dring ik op aan – dat we de gelegenheid voor een akkoord in eerste lezing niet voorbij mogen laten gaan.

Der vorläufige Standpunkt des Europäischen Parlaments ist in vielerlei Hinsicht der allgemeinen Ausrichtung des Rates nicht unähnlich, und daher bin ich der Meinung, dass wir diese Möglichkeit einer Einigung in erster Lesung nicht verpassen sollten, und dazu möchte ich dringend aufrufen.


Het gemeenschappelijke standpunt is in talrijke opzichten een verbetering en voltooiing van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie.

Der Gemeinsame Standpunkt verbessert und vervollständigt den ursprünglichen Vorschlag der Kommission in mehrfacher Hinsicht.


Zoals de Commissie in haar werkdocument "Ontwikkeling van het acquis inzake klein grensverkeer" zegt, zijn deze overeenkomsten in talrijke opzichten zeer uiteenlopend, bijvoorbeeld wat betreft het geografische toepassingsgebied, de verschillende doelgroepen alsmede de soorten documenten die bij grensoverschrijding vereist zijn.

Wie auch die Kommission in ihrem Arbeitsdokument „Weiterentwicklung des Besitzstands im Bereich des kleinen Grenzverkehrs“ feststellt, weisen diese Abkommen zahlreiche Unterschiede in bezug auf den geografischen Anwendungsbereich, die betroffenen Personengruppen sowie die zum Grenzübertritt erforderlichen Dokumente auf.


Zo groeien wij allen naar een steeds meer onderling vervlochten wereld toe, die ons in talrijke opzichten enorme voordelen kan brengen, wanneer wij dat willen" verklaarde Bangemann.

So wachsen wir alle in einem unvorstellbaren Tempo in eine immer vernetztere Welt hinein, die uns in vielerlei Hinsicht enorme Vorteile bringen kann, wenn wir das wollen," erklärte Bangemann.


In een duidelijk tot de Lid-Staten gerichte boodschap aan de vooravond van de top op Korfoe verklaarde hij dat zijn rondreis langs de Europese hoofdsteden om over het vervolg van het Witboek te spreken, in talrijke opzichten hoopgevend was geweest, maar tevens een aantal twijfels bij hem had opgeroepen".

In einer klaren Botschaft an die Mitgliedstaaten im Anschluß an den Gipfel von Korfu sagte er, daß er auf seiner Reise durch die Hauptstädte zur Erörterung der Folgemaßnahmen zum Weißbuch einerseits wohl Mut gefaßt, aber auch Anlaß zur Sorge gefunden habe".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in talrijke opzichten' ->

Date index: 2024-12-04
w