Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haring
Piket voor tenten

Vertaling van "in tenten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra het materiaal is geleverd, is evenwel geen mechanisme voorhanden waarmee bijvoorbeeld ervoor gezorgd kan worden dat tenten worden opgezet of dat mobiele woonheden van elektriciteit worden voorzien.

Über die Lieferung hinaus ist keine weitere Hilfsstruktur vorgesehen, um z. B. Unterstützung beim Aufbau von Zelten oder beim Anschluss von mobilen Wohneinheiten an das Stromnetz zu leisten.


De verstrekte bijstand omvat onder meer beschermende kleding, tenten, bedden, sanitaire voorzieningen en medische apparatuur.

Die bereitgestellte Hilfe umfasst u. a. Schutzkleidung, Unterkünfte, Bettwäsche, Hygieneprodukte und medizinische Ausrüstung.


In totaal hebben 15 landen bijstand boden en zaken als tenten, slaapzakken en beddengoed, persoonlijke beschermingsmiddelen, stroom, verwarming en verlichting ter beschikking gesteld.

Insgesamt 15 Länder haben bisher Hilfe angeboten und unter anderem Zelte, Schlafsäcke, Bettwäsche, persönliche Schutzausrüstung, Heizungs- und Beleuchtungsausrüstung sowie Stromgeneratoren bereitgestellt.


J. overwegende dat de perspectieven op gezondheidszorg en onderdak voor de Burundese vluchtelingen in Tanzania in de nu al overbevolkte kampen nog slechter worden nu het regenseizoen ter plaatse begonnen is en er meer vluchtelingen malaria of door water overgebrachte gastro-intestinale ziekten oplopen, en dat de situatie nog erger zal worden doordat gebieden zullen overstromen en de zware regen schade zal toebrengen aan tenten en toiletten;

J. in der Erwägung, dass die Perspektiven im Hinblick auf Gesundheit und Unterkunft der burundischen Flüchtlinge in Tansania in den bereits überfüllten Lagern dabei sind, sich zu verschlechtern, da mit dem Einsetzen der Regenzeit in Tansania die Anzahl der Flüchtlinge, die an Malaria oder durch unsauberes Wasser verursachten Darminfektionen erkranken, zugenommen hat und diese Situation sich noch weiter verschlimmern wird, da Gebiete unter Wasser stehen und Zelte und Toiletten durch die heftigen Regenfälle beschädigt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denk aan de families die in parken en op treinstations slapen in Budapest, in tenten in Traiskirchen, of op de stranden van Kos.

Der Winter rückt näher – denken Sie an die Familien, die in Parks und Bahnhöfen in Budapest, in Zelten in Traiskirchen oder am Meeresufer auf Kos schlafen müssen.


4. benadrukt het belang van spoedeisende gezondheidszorg en van maatregelen ter preventie van de uitbraak van besmettelijke ziekten; verzoekt de EU en de internationale gemeenschap om gezondheidsinstellingen en -diensten in het land te helpen reactiveren, in het bijzonder in afgelegen gebieden, onder meer door tenten en medische uitrusting te leveren aan beschadigde of verwoeste gezondheidsinstellingen;

4. betont die Bedeutung von medizinischer Notfallversorgung und von Maßnahmen, um dem Ausbruch übertragbarer Krankheiten vorzubeugen; fordert die EU und die internationale Gemeinschaft auf, die Wiederherstellung von Einrichtungen und Diensten der Gesundheitsfürsorge im Land, insbesondere in abgelegenen Gebieten, zu unterstützen, auch durch Lieferung von Zelten für ärztliche Versorgung und Ausrüstung für beschädigte oder zerstörte Gesundheitseinrichtungen;


Kampeerartikelen, andere dan luchtbedden en tenten, van weefsel

Zeltlagerausrüstungen, aus Geweben, andere als Luftmatratzen und Zelte


10. wijst op de behoefte aan tenten, sanitaire voorzieningen, geneesmiddelen, onderwijs en, in het bijzonder, gemeenschapsversterking, stabiliteit, diensten en infrastructuur, evenals programma's voor de opbouw van capaciteit om de groeiende vluchtelingenstroom aan te kunnen; merkt op dat het van belang is om de situatie te evalueren van de vluchtelingen die buiten de vluchtelingenkampen leven; benadrukt dat moet worden overwogen om vluchtelingen naar andere regio's over te brengen;

10. weist darauf hin, dass Zelte, sanitäre Einrichtungen, Medikamente sowie Bildungsdienste benötigt werden und insbesondere die Gemeinschaften, die Stabilität, Dienstleistungen und die Infrastruktur gestärkt werden müssen, wozu Programme zum Aufbau von Kapazitäten gehören, mit denen der wachsende Flüchtlingsstrom bewältigt werden kann; weist darauf hin, wie wichtig eine Begutachtung der Lebensbedingungen der Flüchtlinge außerhalb der Lager ist; betont die Notwendigkeit, die Umsiedlung von Flüchtlingen in andere Gebiete in Erwägung ...[+++]


A. overwegende dat duizenden Sahrawi hun steden hebben verlaten en tenten hebben opgeslagen aan de rand van El Aaiun, waar zij het kamp Gdaim Izik hebben gevestigd als vreedzaam protest tegen hun sociale, politieke en economische situatie en hun levensomstandigheden,

A. in der Erwägung, dass mehrere Tausend Saharaui ihre Städte verlassen und Zelte an der Peripherie von El Ajun aufgestellt und damit das Lager Gdaim Izyk errichtet haben, um friedlich gegen ihre gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche Situation und ihre Lebensbedingungen zu protestieren,


Acht weken lang zullen de teams hun tenten opslaan in België, Frankrijk, het VK, Ierland, Estland, Litouwen en Polen.

Acht Wochen lang wird die Geschmacksbande durch Belgien, Frankreich, das Vereinigte Königreich, Irland, Estland, Litauen und Polen touren.




Anderen hebben gezocht naar : haring     piket voor tenten     in tenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in tenten' ->

Date index: 2024-01-28
w