Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "in totaal ongeveer twee " (Nederlands → Duits) :

De omstandigheid dat het in het arrest nr. 96/2000 ging om de situatie van de ' categorie van personen die [...] zich in een voertuig bevonden waarvan de bestuurder geen enkele fout heeft begaan ', doet daar niets van af, vermits, wanneer bij rechterlijke beslissing wordt vastgesteld, naar aanleiding van een ongeval waarbij meerdere voertuigen zijn betrokken - ongeacht of er bij het ongeval twee, dan wel meer dan twee voertuigen zi ...[+++]

Der Umstand, dass es sich im Urteil Nr. 96/2000 um die Situation der ' Kategorie von Personen, die [...] sich in einem Fahrzeug befinden, dessen Fahrer keinen einzigen Fehler begangen hat ' handelt, ändert daran nichts, denn wenn anlässlich eines Unfalls, an dem mehrere Fahrzeuge beteiligt waren - ungeachtet dessen, ob an dem Unfall zwei oder mehr als zwei Fahrzeuge beteiligt waren -, durch Gerichtsurteil festgestellt wird, dass nicht ermittelt werden kann, welches Fahrzeug den Unfall verursacht hat, kann keiner der beteiligten Fahrer für den Unfall haftbar gemacht werden.


Jaarlijks worden in Europa ongeveer 450 000 ondernemingen overgedragen, waar in totaal ongeveer 2 miljoen mensen werkzaam zijn.

Jährlich finden europaweit Unternehmensübertragungen von etwa 450 000 Unternehmen statt, bei denen wiederum insgesamt rund 2 Millionen Menschen beschäftigt sind.


Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waar ...[+++]

Geschädigte können vom Fonds Schadenersatz erhalten für den durch Kraftfahrzeuge verursachten Schaden, wenn: 1. das betreffende Versicherungsunternehmen ein Konkursverfahren eröffnet hat, 2. der Schadenersatz von einem Versicherungsunternehmen geschuldet wird, das nach Verzicht auf die Zulassung in Belgien oder deren Entzug oder nach auferlegtem Betriebsverbot in Anwendung von Artikel 71 § 1 Absatz 3 und § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, 3. kein Versicherungsunternehmen zu vorerwähntem Schadenersatz verpflichtet ist, weil der Fahrer des Fahrzeugs, da ...[+++]


Voor de EU-15-lidstaten (behalve Duitsland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, maar is dit bedrag aangepast om rekening te houden met ramingen voor het rooien van wijnstokken in 2012 (in totaal ongeveer 12 miljoen euro voor Spanje, Italië, Frankrijk, Griekenland, Oostenrijk en Portugal) en de geschatte overdracht van het wijnbudget (in totaal ongeveer ...[+++]

Für die Mitgliedstaaten der EU-15 (mit Ausnahme von Deutschland, Schweden und dem Vereinigten Königreich) soll die Nettoobergrenze im Jahr 2013 gleich der Nettoobergrenze im Jahr 2012 sein, mit Anpassungen, um den geschätzten Ausgaben für die Rodung von Rebflächen im Jahr 2012 (rund 12 Millionen € insgesamt für Spanien, Italien, Frankreich, Griechenland, Österreich und Portugal) sowie den geschätzten Mittelübertragungen aus dem Weinsektor (rund 160 Millionen € insgesamt für Griechenland, Spanien, Luxemburg und Malta sowie dem Vereinigten Königreich) auf die Betriebsprämienregelung Rechnung zu tragen.


De omstandigheid dat het in het arrest nr. 96/2000 ging om de situatie van de « categorie van personen die [.] zich in een voertuig bevonden waarvan de bestuurder geen enkele fout heeft begaan », doet daar niets van af, vermits, wanneer bij rechterlijke beslissing wordt vastgesteld, naar aanleiding van een ongeval waarbij meerdere voertuigen zijn betrokken - ongeacht of er bij het ongeval twee, dan wel meer dan twee voertuigen zijn ...[+++]

Der Umstand, dass es sich im Urteil Nr. 96/2000 um die Situation der « Kategorie von Personen, die [.] sich in einem Fahrzeug befinden, dessen Fahrer keinen einzigen Fehler begangen hat » handelt, ändert daran nichts, denn wenn anlässlich eines Unfalls, an dem mehrere Fahrzeuge beteiligt waren - ungeachtet dessen, ob an dem Unfall zwei oder mehr als zwei Fahrzeuge beteiligt waren -, durch Gerichtsurteil festgestellt wird, dass nicht ermittelt werden kann, welches Fahrzeug den Unfall verursacht hat, kann keiner der beteiligten Fahrer für den Unfall haftbar gemacht werden.


Wat betreft de bijzonderheden van deze twee zaken, ook op basis van de gewijzigde voorschriften – omdat deze twee aanvragen na 1 mei 2009 zijn ingediend – hebben we het over de beschikbaarstelling van in totaal ongeveer 24 miljoen euro.

Zum Sachstand dieser beiden Fälle: Auch auf der Grundlage der veränderten Vorschriften, weil diese beiden Anträge nach dem 1. Mai 2009 eingereicht wurden, geht es um die Inanspruchnahme eines Gesamtbetrages von etwa 24 Mio. Euro.


Er zijn landen - met in totaal ongeveer twee miljard inwoners - die nauwelijks deel hebben aan de globalisering, en deze dreigen van de wereldeconomie uitgesloten te blijven.

Viele Länder mit einer Bevölkerung von insgesamt 2 Milliarden nehmen nicht richtig an der Globalisierung teil und könnten an den Rand der Weltwirtschaft gedrängt bleiben.


Luxemburg rapporteerde de volgende uitgevoerde hoeveelheden afval in 2000: ongeveer 0,003 miljoen ton van de in totaal ongeveer 0,191 miljoen ton gemeentelijk afval (98,4% zelfverzorging), ongeveer 0,051 miljoen ton van de in totaal 0,061 miljoen ton gevaarlijk afval (16,4% zelfverzorging).

Luxemburg meldete für das Jahr 2000 folgende Mengen exportierten Abfalls: etwa 0,003 Mio. Tonnen von insgesamt etwa 0,191 Mio. Tonnen Siedlungsabfälle (98,4 % Autarkie); etwa 0,051 Mio. Tonnen von insgesamt 0.061 Mio. Tonnen gefährliche Abfälle (16,4 % Autarkie).


Naar schatting vertegenwoordigt de sector ongeveer twee procent van het totaal bruto binnenlands product van de Europese Unie.

Der Anteil des Sportsektors am Gesamt-BIP der Europäischen Union wird auf ca. 2 % geschätzt.


De pretoetredingshulp aan de twee landen zal dit jaar in het totaal ongeveer 15 miljoen euro bedragen.

Im Rahmen dieses Pakets werden den beiden Ländern im laufenden Jahr insgesamt ca. 15 Millionen Euro gewährt.




Anderen hebben gezocht naar : nr 96 2000 ging     ongeval     ongeval twee     mensen werkzaam zijn     waar in totaal     europa ongeveer     vergoedingen verschuldigd zijn     gelijk zijn     in totaal     in totaal ongeveer     behalve duitsland zweden     mei 2009 zijn     totaal ongeveer     twee     in totaal ongeveer twee     totaal     ongeveer     sector ongeveer     sector ongeveer twee     aan de twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in totaal ongeveer twee' ->

Date index: 2022-12-16
w