Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in werkelijkheid verscheidene positieve » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast is het belangrijk waakzaam te zijn voor actuele of nieuwe problemen die gepaard gaan met niet-gereguleerde verontreinigende stoffen zoals PAH, en de emissietrends te volgen om ervoor te zorgen dat de positieve vooruitzichten in verband met CO, benzeen en NO2 werkelijkheid worden.

Darüber hinaus wird es wichtig sein, auf zur Zeit bestehende oder neu auftretende Probleme im Zusammenhang mit nichtreglementierten Schadstoffen, wie PAK, zu achten und die Entwicklungen bei den Emissionen zu überwachen, um sicherzustellen, dass die positiven Vorhersagen für CO2, Benzol und NO2 verwirklicht werden.


Deze positieve bevindingen worden bevestigd door gebruikers buiten de EU. Verscheidene niet-EU-landen hebben dan ook belangstelling getoond voor het Europese systeem en willen het gebruiken als uitgangspunt bij de ontwikkeling van een eigen nationaal register.

Dieses positive Ergebnis findet sich auch bei Nutzern außerhalb der EU, und mehrere Nicht-EU-Länder haben angefragt, ob sie das EU-System als Grundlage für die Entwicklung eigener nationaler Register heranziehen können.


Na een uitgebreide vergunningsprocedure die in 2003 is gestart, en na verscheidene positieve wetenschappelijke adviezen, heeft de Commissie besloten Amflora toe te staan.

Nach einem umfassenden, im Jahr 2003 eingeleiteten Zulassungsverfahren und aufgrund mehrerer befürwortender wissenschaftlicher Gutachten hat die Kommission die Zulassung für Amflora erteilt.


In dit verband neemt de Raad nota van de positieve houding van verscheidene belangrijke partijen in Sudan tegenover een VN-operatie.

In diesem Zusammenhang nimmt der Rat zur Kenntnis, dass mehrere wichtige Parteien in Sudan ihre befürwortende Haltung gegenüber einer VN-Operation zum Ausdruck gebracht haben.


De volgende voorzitterschappen en de Commissie zouden verder kunnen werken aan een positieve en definitieve oplossing voor beide richtlijnen, gelet op het belang van de betrokken vraagstukken en de specifieke behoeften van verscheidene lidstaten.

Angesichts der Bedeutung der Fragen, um die es hier geht, und in Anbetracht der besonderen Erfordernisse vieler Mitgliedstaaten könnten die nächsten Vorsitze und die Kommission die einschlägigen Bemühungen fortsetzen, damit bei beiden Richtlinien letztlich ein positives Ergebnis zustande kommt.


Verscheidene lidstaten hebben een programma voor duurzaam bouwen met daaraan verbonden actieprogramma's aangenomen, en deze positieve initiatieven verdienen algemene navolging en zouden stelselmatig ten uitvoer gelegd moeten worden.

Einige Mitgliedstaaten haben ein Programm für nachhaltiges Bauen mit entsprechenden Aktionsprogrammen angenommen, und diese posi tiven Initiativen sollten ausgedehnt und systematisch umgesetzt werden.


De besprekingen gingen voornamelijk over het eerste vraagstuk. De ministers lieten hun gedachten gaan over verscheidene mogelijke oplossingen, met of zonder handhaving van het beginsel van dubbele strafbaarheid, dan wel op basis van negatieve of positieve lijsten van strafbare feiten waarmee rekening moet worden gehouden voor het bepalen van het toepassingsgebied van het kaderbesluit.

Bei der Aussprache wurde der Schwerpunkt auf die erste Frage gelegt, und die Minister haben mehrere Alternativlösungen geprüft, mit oder ohne Beibehaltung des Grundsatzes der beiderseitigen Strafbarkeit oder auf der Grundlage der Negativ- oder Positivlisten der strafbaren Handlungen, die bei der Festlegung des Anwendungsbereichs des Rahmenbeschlusses zu berücksichtigen sind.


Op basis van de positieve ervaringen in verscheidene lidstaten zal de Commissie dergelijke comités aanmoedigen een minimumpercentage aan buitenlandse onderzoekers op te nemen en voor een goed man-vrouwevenwicht te zorgen.

Da in einigen Mitgliedstaaten einschlägige Versuche erfolgreich verlaufen sind, wird die Kommission vorschlagen, eine Mindestquote an ausländischen Forschern in einen derartigen Ausschuss aufzunehmen und dort auch für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Geschlechtern zu sorgen.


Verscheidene ontwikkelingspartnerschappen hebben het feit benadrukt dat een van de meest overtuigende argumenten voor werkgevers om diversiteitsacties te bevorderen de ervaring van collega-werkgevers was, die een "getuigenis" konden afleggen over de positieve effecten van diversiteitsstrategieën op hun bedrijven (b.v. in verband met conflictmanagement en stressbestrijding, personeelsverloop en ziekteverzuim, bedrijfsimago en diversificatie van diensten).

Mehrere Entwicklungspartnerschaften betonten, dass eines der überzeugendsten Argumente für Arbeitgeber, Diversity-Maßnahmen zu fördern, die Erfahrung von anderen Arbeitgebern war, die die positiven Auswirkungen von Diversity-Strategien auf ihr Unternehmen ,belegen" konnten (z. B. in Zusammenhang mit den Aspekten Konfliktmanagement und Stressabbau, Personalfluktuation und Absentismus, Corporate Image und Diversifizierung der Dienste).


De BSEC heeft op verscheidene gebieden een positieve bijdrage in de ontwikkeling van de regio te leveren, onder meer op het terrein van vervoer, energie, telecommunicatie en milieu.

Die BSEC kann in mehreren Bereichen einen positiven Beitrag zur Entwicklung der Region leisten, so unter anderem im Bereich des Verkehrswesens, der Energieversorgung, der Telekommunikation und der Umwelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in werkelijkheid verscheidene positieve' ->

Date index: 2022-03-19
w