Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in zake respectievelijk damien " (Nederlands → Duits) :

Bij arrest van 2 november 2016 in zake respectievelijk de bvba « Comizzo » en de nv « Etri » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 november 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Entscheid vom 2. November 2016 in Sachen der « Comizzo » PGmbH beziehungsweise der « Etri » AG gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 10. November 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij twee arresten, nrs. 234.866 en 234.865, van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In zwei Entscheiden Nrn. 234. 866 und 234.865 vom 26. Mai 2016 in Sachen der Gemeinde Rouvroy beziehungsweise der Gemeinde Aubange gegen den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 7. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat die Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bij vonnissen van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen tegen de stad Tielt, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 15 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinen Urteilen vom 29. Juni 2016 in Sachen der « Mavy » KGaA gegen die Stadt Tielt bzw. Emile Maes und anderer gegen die Stadt Tielt, deren Ausfertigungen am 15. September 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat das Gericht erster Instanz Westflandern, Abteilung Brügge, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bij arresten nrs. 223.593, 223.594 en 223.592 van 24 mei 2013 in zake respectievelijk Damien Thiery, François van Hoobrouck d'Aspre en Véronique Caprasse tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 28 mei 2013, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinen Entscheiden Nrn. 223. 593, 223.594 und 223.592 vom 24. Mai 2013 in den jeweiligen Sachen Damien Thiery, François van Hoobrouck d'Aspre und Véronique Caprasse gegen die Flämische Region, deren Ausfertigungen am 28. Mai 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij vijftien vonnissen van 21 maart 2016 in zake respectievelijk de nv « Thomas Piron Rénovation » tegen de vzw « Group-S-Casi », de nv « T.P. Management » tegen het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ), de bvba « Frenesagri » tegen de vzw « Caisse wallonne d'assurances sociales de l'UCM », de bvba « M2J » tegen het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ), de bvba « Fondetre » tegen de vzw « Zenito, sociaal verzekeringsfonds », de bvba « TP Gestion » tegen de vzw « Zenito, sociaal verzekeringsfonds », de cva « Elempe » tegen de vzw « Zenito, sociaal verzekeringsfonds », de nv ...[+++]

In fünfzehn Urteilen vom 21. März 2016 in Sachen der « Thomas Piron Rénovation » AG gegen die VoG « Group-S-Casi », der « T.P. Management » AG gegen das Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige (LISVS), der « Frenesagri » PGmbH gegen die VoG « Caisse wallonne d'assurances sociales de l'UCM », der « M2J » PGmbH gegen das Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige (LISVS), der « Fondetre » PGmbH gegen die VoG « Zenito, caisse d'assurances sociales », die VoG « TP Gestion » gegen die VoG « Zenito, caisse d'assurances sociales », der « Elempe » KGaA gegen die VoG « Zenito, caisse d'assurances sociales », der « ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vier arresten, nrs. 233.064, 233.062, 233.067 en 233.066, van 27 november 2015 in zake respectievelijk Valentin Meys, Tobias Kleines, Harold Mahaux en David Jost, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 9 december 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1.

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In vier Entscheiden Nrn. 233. 064, 233.062, 233.067 und 233.066 vom 27. November 2015 in Sachen Valentin Meys, Tobias Kleines, Harold Mahaux beziehungsweise David Jost gegen den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 9. Dezember 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « 1.


Bij arresten nrs. 219.649, 219.645 en 219.646 van 7 juni 2012 in zake respectievelijk Amina El Merchani, Mohammed Rharib en Fatiha El Hadri, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 18 juni 2012, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinen Entscheiden Nrn. 219. 649, 219.645 und 219.646 vom 7. Juni 2012 in Sachen Amina El Merchani, Mohammed Rharib bzw. Fatiha El Hadri gegen den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 18. Juni 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bij arresten nrs. 221.568 en 221.569 van 29 november 2012 in zake respectievelijk Sami Cahanaj en Gzim Cahanaj, tegen de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 10 december 2012 en 11 december 2012, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinen Entscheiden Nrn. 221. 568 und 221.569 vom 29. November 2012 in Sachen Sami Cahanaj bzw. Gzim Cahanaj gegen den Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose, deren Ausfertigungen am 10. Dezember 2012 und am 11. Dezember 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij arresten van 26 juni 2012 in zake respectievelijk de gemeente Lede tegen Anny Lemmens en anderen en de gemeente Lede tegen Joannes Matthys, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 4 juli 2012, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinen Entscheiden vom 26. Juni 2012 in Sachen der Gemeinde Lede gegen Anny Lemmens und andere bzw. der Gemeinde Lede gegen Joannes Matthys, deren Ausfertigungen am 4. Juli 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:




Anderen hebben gezocht naar : in zake     zake respectievelijk     hof zijn     stad namen     mei 2013 in zake respectievelijk damien     zake respectievelijk sami     in zake respectievelijk damien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in zake respectievelijk damien' ->

Date index: 2023-08-03
w