C. overwegende dat de gekwalificeerde arbeid van de vrouw onmisbaar is voor de economische groei in de landen van de Europese Unie omdat daardoor het evenwicht tussen actieven en inactieven wordt hersteld en aldus een oplossing wordt geboden voor het vraagstuk van de financiering van de pensioenen en een bijdrage wordt geleverd aan de solidariteit tussen de generaties,
C. in der Erwägung, dass eine qualifizierte weibliche Arbeitnehmerschaft sich als unerlässlich für das Wirtschaftswachstum in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union erweist, weil dadurch ein Gleichgewicht zwischen der Zahl der Erwerbstätigen und der Zahl der Nichterwerbstätigen hergestellt und gleichzeitig das Problem der Rentenfinanzierung angegangen wird, was schließlich auch zur Solidarität zwischen den Generationen beiträgt,