Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inbegrip van informatie die door het betrokken sap-begunstigde » (Néerlandais → Allemand) :

Het dossier bevat de documenten die relevant zijn voor het trekken van conclusies, met inbegrip van informatie die door het betrokken SAP-begunstigde land, SAP+-begunstigde land of EBA-begunstigde land (het „begunstigde land”) is verstrekt, informatie die is ingediend door derde partijen die zich overeenkomstig artikel 1, lid 2, hebben gemeld en enige overige door de Commissie verkregen relevante informatie.

Ein Dossier enthält die für Schlussfolgerungen relevanten Unterlagen einschließlich der von dem betreffenden APS-begünstigten, APS+-begünstigten oder EBA-begünstigten Land („begünstigtes Land) vorgelegten Informationen, der Informationen, die von Dritten vorgelegt wurden, die sich im Einklang mit Artikel 1 Absatz 2 gemeldet haben, und aller der Kommission vorliegenden sachdienlichen Informationen.


Lijst van de SAP-afdelingen waarvoor de in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 978/2012 bedoelde tariefpreferenties ten aanzien van een betrokken SAP-begunstigd land worden geschorst:

Liste der APS-Abschnitte, bei denen die in Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 genannten Zollpräferenzen für ein betroffenes APS-begünstigtes Land ausgesetzt werden


De lijst van producten van de SAP-afdelingen waarvoor de in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 978/2012 bedoelde tariefpreferenties ten aanzien van de betrokken SAP-begunstigde landen worden geschorst, wordt vastgesteld in de bijlage bij deze verordening.

Die Liste der Waren der APS-Abschnitte, bei denen die in Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 genannten Zollpräferenzen für die betroffenen ASP-begünstigten Länder ausgesetzt werden, ist im Anhang dieser Verordnung enthalten.


1. Wanneer de Commissie de procedure voor tijdelijke intrekking van de tariefpreferenties onder de speciale stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur (SAP+) heeft ingeleid, overlegt het betrokken SAP+-begunstigde land binnen de in het bericht van de Commissie vastgestelde termijn alle nodige informatie ...[+++]

(1) Hat die Kommission das Verfahren zur vorübergehenden Rücknahme der Zollpräferenzen aus der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung (APS+) eingeleitet, so übermittelt das betreffende APS+-begünstigte Land innerhalb einer in der Bekanntmachung der Kommission festgesetzten Frist alle erforderlichen Informationen, mit denen die Einhaltung der sich aus seinen bindenden Zusagen ergebenden Verpflichtungen nachgewiesen wird.


3. Indien het betrokken SAP+-begunstigde land weigert samen te werken, de benodigde informatie niet binnen de desbetreffende termijn overlegt of de procedure aanmerkelijk belemmert, kan de Commissie aan de hand van de beschikbare gegevens conclusies trekken, zowel in positieve als in negatieve zin.

(3) Verweigert das betreffende APS+-begünstigte Land die Mitarbeit oder erteilt es die erforderlichen Informationen nicht fristgerecht oder behindert es das Verfahren erheblich, so kann die Kommission positive oder negative Feststellungen auf der Grundlage der verfügbaren Informationen treffen.


D. overwegende dat in artikel 9, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 de voorwaarden zijn vastgelegd waaraan een kandidaat-land moet voldoen om een SAP+-begunstigd land te worden, en overwegende dat deze status niet automatisch wordt verleend en dat per geval moet worden beoordeeld of aan de vereiste voorwaarden is voldaan; overwegende dat een SAP-begunstigd land de t ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 die Voraussetzungen festgelegt sind, die ein antragstellendes Land erfüllen muss, um in den Genuss der APS+-Regelung zu kommen; in der Erwägung, dass dieser Status nicht automatisch erteilt wird und in jedem Einzelfall geprüft werden muss, ob die Voraussetzungen erfüllt sind; in der Erwägung, dass ein APS-begünstigtes Land in den Genuss der Zollpräfer ...[+++]


b bis) informatie over en een algemene evaluatie van de door de SAP+ begunstigde landen geboekte vooruitgang bij hun inspanningen om de door de Commissie vastgestelde referentiepunten te bereiken, met inbegrip van eventuele informatie over ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten, fraude en corruptie;

ba) Informationen und eine allgemeine Bewertung der Fortschritte, die von den APS+-begünstigten Ländern bei der Erreichung der von der Kommission vorgegebenen Referenzpunkte erzielt wurden, einschließlich möglicher Hinweise auf alle Fälle von schweren und anhaltenden Menschenrechtsverletzungen, sowie auf alle Fälle von Betrug und Korruption;


1. De bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur wordt tijdelijk ingetrokken voor alle of bepaalde producten van oorsprong uit een SAP+-begunstigd land, indien een begunstigd land zijn bindende verbintenissen zoals bedoeld in artikel 9, lid 1, onder c), d) en e), niet daadwerke ...[+++]

1. Die Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung wird für alle oder bestimmte Waren mit Ursprung in einem APS+-begünstigten Land vorübergehend zurückgenommen, wenn ein begünstigtes Land seine bindenden Zusagen nach Artikel 9 Absatz 1 Buchstaben c, d und e in der Praxis nicht einhält oder seiner Verpflichtung zur Zusammenarbeit mit der Kommission und zur Vorlage aller erforderlichen Angaben gemäß Artikel 13 Absatz 2 nicht nachkommt.


3. De Commissie verzamelt alle informatie die zij noodzakelijk acht en kan deze bij de betrokken bedrijven, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van sociale partners, en het betrokken begunstigde land verifiëren.

(3) Die Kommission holt alle für erforderlich erachteten Informationen ein und kann sich zu deren Überprüfung an die Wirtschaftsbeteiligten, die maßgeblichen Vertreter der Zivilgesellschaft einschließlich der Sozialpartner und das betreffende begünstigte Land wenden.


3. De Commissie verzamelt alle informatie die zij noodzakelijk acht en kan deze bij de betrokken bedrijven, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van sociale partners, en het betrokken begunstigde land verifiëren.

3. Die Kommission holt alle für erforderlich erachteten Informationen ein und kann sich zu deren Überprüfung an die Wirtschaftsbeteiligten, die maßgeblichen Vertreter der Zivilgesellschaft einschließlich der Sozialpartner und das betreffende begünstigte Land wenden.


w