Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Inclusief
Met inbegrip van
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "inbegrip van onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood

Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod


inclusief | met inbegrip van

inklusive | einschließlich


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij dienen eveneens te zorgen voor de integratie van milieuoverwegingen op alle terreinen van bilaterale en interregionale samenwerking, met inbegrip van onze inspanningen op het gebied van wetenschappelijke en technologische samenwerking.

Umwelterwägungen müssen Eingang in alle Bereiche der bilateralen und überregionalen Zusammenarbeit finden, eingeschlossen den Bereich wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit der EG.


Voor meer informatie over het juridisch kader van de Rekenkamer, met inbegrip van haar reglement van orde en de uitvoeringsbepalingen daarbij, kunt u onze website bezoeken: [http ...]

Weitere Informationen zum rechtlichen Rahmen, in dem der Hof tätig ist, einschließlich seiner Geschäftsordnung und der Durchführungsbestimmungen zur Geschäftsordnung, finden Sie auf unserer Website: [http ...]


De Commissie gaat door met haar werk om belangrijke onderzoekshiaten te vullen, met inbegrip van het in kaart brengen en beoordelen van ecosysteemdiensten in Europa, wat zal helpen onze kennis te verbeteren over de koppelingen tussen biodiversiteit en klimaatverandering en over de rol van bodembiodiversiteit voor de instandhouding van belangrijke ecosysteemdiensten zoals koolstofvastlegging en voedselvoorziening.

Die Kommission wird ihre Arbeiten fortsetzen und wichtige Forschungslücken, u. a. im Bereich der Kartierung und Bewertung von Ökosystemdienstleistungen in Europa, schließen und auf diese Weise unser Wissen über die Zusammenhänge von Biodiversität und Klimawandel und den Beitrag der Bodenbiodiversität zu wichtigen Ökosystemdienstleistungen wie CO2-Abscheidung und Nahrungsbereitstellung verbessern.


De mededeling probeert zo te waarborgen dat de gegevensverwerking niet verder gaat dan wat wettig is, en dat de procedures de fundamentele grondrechten respecteren, met inbegrip van onze huidige regels inzake de bescherming van gegevens.

Auf diese Art versucht die Kommunikation sicherzustellen, dass die Datenverarbeitung nicht über das rechtlich zulässige Maß hinausgeht und dass die Verfahren in Einklang mit den Grundrechten stehen, einschließlich unserer aktuellen Datenschutzbestimmungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorstander van het nationaal akkoord in Kenia, dat tot stand is gekomen door bemiddeling van Kofi Annan en waarvan de strijd tegen de straffeloosheid voor het geweld na de verkiezingen een sleutelelement is, zal de EU Kenia blijven aanmoedigen om met het Internationaal Strafhof samen te werken, met inbegrip van onze dialoog op grond van artikel 8.

Als Befürworter des Koalitionsvertrags in Kenia, durch Vermittlung von Kofi Annan, bei dem der Kampf gegen die Straflosigkeit für die nach den Wahlen verübten Gewalttaten ein zentrales Element ist, wird die EU Kenia weiterhin darin bestärken, mit dem IStGH zu kooperieren, auch in unserem Dialog zu Artikel 8.


Hierin stond: „Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen”

Darin heißt es: „Wenn wir zu Hause Kohäsion und soziale Gerechtigkeit anstreben, sollten wir im Übrigen auch versuchen, unsere Werte, und dazu zählen auch unsere Sozial- und Umweltstandards und die kulturelle Vielfalt, weltweit zu befördern“


− (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd vanwege de onaanvaardbare druk die het op de lidstaten, met inbegrip van onze nationale rechters, zal leggen, die in elk land de hoeksteen van het gerechtelijk apparaat vormen.

– (PT) Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, da durch ihn die Mitgliedstaaten und unsere einzelstaatlichen Richter, die den Eckpfeiler der Rechtsprechung in jedem souveränen Land darstellen, in nicht hinnehmbarer Weise unter Druck gesetzt werden.


Veertig procent van de inwoners van Zweden woont minder dan kilometer van de kust en het toerisme levert 71 000 banen op in ons land, met inbegrip van onze eilanden.

40 % der schwedischen Bevölkerung leben weniger als fünf Kilometer von der Küste entfernt, und die Tourismusbranche in unserem Land, einschließlich unserer Inseln, hat 71 000 Beschäftigte.


Het Europees Parlement, met inbegrip van onze fractie, heeft het er niet makkelijk mee gehad.

Das Europäische Parlament, auch unsere Fraktion, hat sich dieses Thema nicht leicht gemacht.


De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen ...[+++]

Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärken; Forschungsarbeiten zur Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses und einer gemeinsamen Wertschätz ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     inclusief     met inbegrip     op onze kosten     te onzen laste     inbegrip van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbegrip van onze' ->

Date index: 2022-05-05
w