Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Inclusief
Met inbegrip van
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren

Traduction de «inbegrip van scholen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

Fischschwärme beurteilen


jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood

Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod


inclusief | met inbegrip van

inklusive | einschließlich






historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

historische Entwicklung psychotherapeutischer Schulen


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

Werbung für Kulturstätten in Schulen machen


Senator voor Scholen, Beroepsopleiding en Sport, Land Berlijn

Senator für Schule, Berufsbildung und Sport, Land Berlin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat VN-gebouwen en -eigendommen, met inbegrip van scholen en gezondheidscentra, onschendbaar zijn en beschermd worden in het kader van het Verdrag inzake de voorrechten en immuniteiten van de Verenigde Naties van 1946.

in der Erwägung, dass die Gebäude und das Eigentum der Vereinten Nationen, darunter Schulen und medizinische Einrichtungen, unantastbar sind und durch das Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1946 über die Vorrechte und Immunitäten geschützt werden.


De Minister bepaalt de periode waarin de deelnemingsaanvraag van de scholen wordt ingediend, de informatie die de school in de deelnemingsaanvraag moet vermelden en de andere modaliteiten voor de deelneming van de school aan de regeling met inbegrip van de modaliteiten betreffende de selectie van de scholen.

Der Minister bestimmt den Zeitraum, in dem der Antrag auf Beteiligung der Schulen einzureichen ist, die im Antrag auf Beteiligung anzugebenden Informationen und die weiteren Modalitäten zur Beteiligung der Schule am Programm, darunter auch die Modalitäten zur Auswahl der Schulen.


M. overwegende dat zowel Israëlische als Palestijnse groeperingen aansprakelijk kunnen zijn voor de schade aan door de VN gebruikte gebouwen, met inbegrip van scholen en andere faciliteiten voor de opvang van ontheemden; overwegende dat deze gebouwen beschermd zijn door het Verdrag inzake de Privileges en Immuniteiten van de VN van 1946, waarbij Israël partij is;

M. in der Erwägung, dass sowohl israelische als auch palästinensische Gruppen für Schäden an von den VN genutzten Gebäuden verantwortlich sein können, darunter Schulen und andere Einrichtungen, in denen vertriebene Personen ein Obdach finden können; in der Erwägung, dass solche Gebäude unter den Schutz des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten der Vereinten Nationen von 1946 fallen, bei dem Israel eine Vertragspartei ist;


De uit hoofde van dit lid, eerste alinea, onder a), te verstrekken informatie omvat ten minste de in bijlage V vermelde inlichtingen. Deze informatie wordt eveneens verstrekt aan alle door het publiek gebruikte gebouwen en gebieden, met inbegrip van scholen en ziekenhuizen, en aan alle naburige inrichtingen in geval van inrichtingen als bedoeld in artikel 9.

Die gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe a bereitzustellenden Informationen umfassen mindestens die Angaben gemäß Anhang V. Diese Informationen werden auch an alle öffentlich genutzten Gebäude und Gebiete, einschließlich Schulen und Krankenhäuser, und an alle benachbarten Betriebe gemäß Artikel 9 geliefert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uit hoofde van dit lid, onder a), te verstrekken informatie omvat ten minste de in bijlage V vermelde inlichtingen. Deze informatie wordt eveneens verstrekt aan alle inrichtingen die het publiek bedienen, met inbegrip van scholen en ziekenhuizen, en aan alle naburige inrichtingen in geval van inrichtingen als bedoeld in artikel 8.

Die gemäß Buchstabe a bereitzustellenden Informationen umfassen mindestens die Angaben gemäß Anhang V. Diese Informationen werden ebenfalls an alle Einrichtungen mit Publikumsverkehr, einschließlich Schulen und Krankenhäuser, und alle benachbarten Betriebe gemäß Artikel 8 geliefert.


Scholen, met inbegrip van beroepsopleidingscentra, en de diensten voor arbeidsvoorziening ertoe aan te zetten permanente voorlichting over ondernemerschap en werken als zelfstandige voor jongeren te bevorderen en te verstrekken, onder meer door middel van cursussen over ondernemerschap.

Schulen, einschließlich Berufsbildungseinrichtungen, und Arbeitsvermittlungsdienste zu ermutigen, jungen Menschen kontinuierliche Beratung zu unternehmerischen Tätigkeiten und Selbständigkeit anzubieten, u.a. durch Schulungen zur unternehmerischen Tätigkeit.


– (RO) Het Europese beleid met betrekking tot de hervorming van traditionele scholen tot Europese scholen, waarbij zowel lokale als nationale overheden worden betrokken, betekent, naar onze mening, drie soorten hervormingen die tot stand moeten worden gebracht: een systematische hervorming, met inbegrip van het curriculum, gebaseerd op kwaliteit en efficiëntie; een voortdurende hervorming, die een evaluatie en valorisatie inhoudt van voorheen behaalde resultaten, afgestemd op het specifieke karakter van de Europese scholen; en een d ...[+++]

- (RO) Die europäischen Maßnahmen zur Reform der herkömmlichen Schulen und ihrer Entwicklung hin zum Status von Europäischen Schulen unter Einbindung der lokalen und nationalen Verwaltungsstrukturen erfordern meiner Meinung nach drei wesentliche Arten von Reformen: Eine systemische Reform einschließlich Lehrplanreform auf der Grundlage von Qualität und Effektivität; eine ständige Reform einschließlich Bewertung und Nutzung früherer Ergebnisse und deren Anpassung an die Europäischen Schulen sowie eine dritte Reform, die auf der Verantwortung und dem Engagement aller gesellschaftlichen Akteure beruht.


I. overwegende dat de administratieve organisatie van de Europese scholen, met inbegrip van beslissingen over de toelating van leerlingen en het afzien van schoolgeld, binnen het gehele scholensysteem zo duidelijk, consequent en transparant mogelijk dient te zijn,

I. in der Erwägung, dass die Verwaltung der Europäischen Schulen, einschließlich Entscheidungen über die Zulassung von Schülern und die Schulgeldbefreiung, so klar, kohärent und transparent wie möglich im gesamten Schulsystem sein sollte,


(c) Met inbegrip van de administratieve uitgaven voor andere instellingen dan de Commissie, voor pensioenen en voor Europese Scholen.

(c) Einschließlich Verwaltungsausgaben für die anderen Organe und Institutionen, Ruhegehälter und die Europäischen Schulen.


J. overwegende dat de Europese scholen de enige scholen in Europa zijn die onderwijs in de moedertaal bieden in alle elf talen met inbegrip van de minder wijd verbreide talen,

J. in der Erwägung, dass die Europäischen Schulen die einzigen Schulen in Europa sind, die muttersprachlichen Unterricht in sämtlichen elf Sprachen einschließlich der weniger verwendeten Sprachen anbieten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbegrip van scholen' ->

Date index: 2024-05-17
w