Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep van particulier tegen richtlijn
Inbreuk op de wet
Misdrijf tegen de wet

Vertaling van "inbreuk tegen richtlijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beroep van particulier tegen richtlijn

Klage einzelner gegen eine Richtlinie


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.


inbreuk op de wet | misdrijf tegen de wet

Gesetzesuebertretung | Gesetzesverstoss | Uebertretung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wezenlijke betekenis van de regels van de Unie waarop inbreuk is gemaakt, te weten de artikelen 3 en 4 van richtlijn 91/271/EEG (1) van de Raad van 21 mei 1991 inzake de behandeling van stedelijk afvalwater, welke richtlijn het opvangen, de behandeling en de lozing van stedelijk afvalwater alsmede de behandeling en de lozing van afvalwater van bepaalde bedrijfstakken betreft, is ervoor te zorgen dat het milieu wordt beschermd tegen de nadelige gevolge ...[+++]

Die wesentliche Bedeutung der verletzten Rechtsvorschriften, wie der Art. 3 und 4 der Richtlinie 91/271/EWG (1) des Rates vom 21. Mai 1991 über die Behandlung von kommunalem Abwasser, die das Sammeln, Behandeln und Einleiten von kommunalem Abwasser und das Behandeln und Einleiten von Abwasser bestimmter Industriebranchen betrifft und die Umwelt vor den schädlichen Auswirkungen dieses Abwassers schützen soll.


Wat overigens de andere inbreuk tegen Richtlijn 92/100/EEG betreft (procedure tegen Denemarken wegens het niet correct omzetten van de bepalingen betreffende het distributierecht - zie IP/02/191), heeft de Commissie besloten de procedure tijdelijk op te schorten nu met de Deense autoriteiten een constructieve dialoog is aangegaan.

Dagegen hat die Kommission beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark wegen Verstoßes gegen dieselbe Richtlinie (fehlerhafte Umsetzung der Bestimmungen zum Verbreitungsrecht - vgl. IP/02/191) aufgrund sehr konstruktiver Gespräche mit den dänischen Behörden vorläufig auszusetzen


De lidstaten dienen controles op de naleving van deze richtlijn uit te voeren en passende maatregelen te nemen om inbreuk op de bepalingen van deze richtlijn door een machinist tegen te gaan.

Die Mitgliedstaaten sollten Kontrollen der Einhaltung dieser Richtlinie und geeignete Maßnahmen für den Fall vorsehen, dass ein Triebfahrzeugführer gegen Bestimmungen dieser Richtlinie verstößt.


De lidstaten dienen passende maatregelen te nemen om inbreuk op de nationale bepalingen tot uitvoering van deze richtlijn tegen te gaan.

Die Mitgliedstaaten sollten geeignete Sanktionen für Verstöße gegen einzelstaatliche Vorschriften, die zur Umsetzung dieser Richtlinie erlassen werden, vorsehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een lidstaat kennis krijgt van een inbreuk op de Verordeningen (EEG) nrs. 3820/85 en 3821/85 of tegen Richtlijn 2002/15/EG, welke is begaan op het grondgebied van een andere lidstaat, stelt hij die lidstaat daarvan in kennis, zodat deze daarvoor een sanctie kan opleggen.

Erhält ein Mitgliedsstaat Kenntnis von einem Verstoß gegen die Verordnungen (EWG) Nr. 3820/85 und (EWG) Nr. 3821/85 oder gegen die Richtlinie 2002/15/EG, der auf dem Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedsstaates begangen wurde, so setzt er diesen Mitgliedsstaat hiervon in Kenntnis, damit dieser die Zuwiderhandlung ahndet.


Bij wijze van uitzondering op de algemene regel van de vrijheid van ontvangst en het niet-belemmeren van de doorgifte biedt artikel 2 bis, lid 2, van de richtlijn de lidstaten de mogelijkheid - mits een speciale procedure wordt gevolgd - maatregelen te nemen tegen omroepen die onder de bevoegdheid van een andere lidstaat vallen en die op "duidelijke, belangrijke en ernstige" wijze inbreuk maken op artikel 22 van de richtlijn.

Artikel 2a Absatz 2 der Richtlinie enthält eine Ausnahmeregelung hinsichtlich der Grundsätze der Gewährleistung des freien Empfangs und der Nichtbehinderung der Weiterverbreitung von Fernsehsendungen: Für die Mitgliedstaaten sieht er - sofern sie ein spezielles Verfahren beachten - die Möglichkeit vor, Maßnahmen gegen Fernsehveranstalter zu ergreifen, die der Rechtshoheit eines anderen Mitgliedstaates unterliegen, wenn diese mit Fernsehsendungen ,in offensichtlicher, ernster und schwerwiegender Weise" gegen Artikel 22 der Richtlinie v ...[+++]


Bij wijze van tijdelijke uitzondering op de algemene regel van vrijheid van ontvangst en het niet-belemmeren van doorgifte biedt artikel 2 bis, lid 2, van de richtlijn de lidstaten de mogelijkheid - mits een speciale procedure wordt gevolgd - maatregelen te nemen tegen omroepen die onder de bevoegdheid van een andere lidstaat vallen en die op "duidelijke, belangrijke en ernstige" wijze inbreuk maken op artikel 22 en/of artikel 22 b ...[+++]

Als Ausnahmeregelung zu dem allgemeinen Grundsatz der Gewährleistung des freien Empfangs und der Nichtbehinderung der Weiterverbreitung von Fernsehsendungen sieht Artikel 2a Absatz 2 der Richtlinie vor, dass die Mitgliedstaaten - sofern sie ein spezielles Verfahren beachten - die Möglichkeit haben, Maßnahmen gegen Fernsehveranstalter zu ergreifen, die der Rechtshoheit eines anderen Mitgliedstaates unterliegen, wenn diese ,in offensichtlicher, ernster und schwerwiegender Weise" gegen Artikel 22 und Artikel 22a der Richtlinie verstoßen.


Portugal - Belasting van reisbureaus De Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een procedure tegen Portugal in te leiden wegens inbreuk op de Zesde BTW-Richtlijn.

Portugal - Besteuerung von Reisebüros Die Kommission hat beschlossen, gegen Portugal wegen Verstoßes gegen die Sechste MWSt-Richtlinie Klage beim Gerichtshof zu erheben.


Spanje - BTW-vrijstelling voor sportverenigingen De Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een procedure tegen Spanje in te leiden wegens inbreuk op de Zesde BTW-Richtlijn.

Spanien - MWSt-Befreiung für Sportvereine Die Kommission hat beschlossen, gegen Spanien Klage vor dem Gerichtshof wegen Verstoßes gegen die Sechste MWSt-Richtlinie zu erheben.


Indien de Commissie binnen 40 werkdagen na de ontvangst van dit met redenen omklede advies geen bevredigend antwoord heeft ontvangen, kan zij besluiten bij het Hof van Justitie een beroep tegen Griekenland in te stellen. 3. Duitsland - inbreuk door Hochbauamt Bremen De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies wegens niet- naleving van de richtlijn betreffende overheidsopdrachten voor diensten aan de Bondsregering te ...[+++]

Erhält die Kommission innerhalb von 40 Arbeitstagen keine zufriedenstellende Antwort auf ihre mit Gründen versehene Stellungnahme, so kann sie Griechenland vor den Gerichtshof zitieren. 3. Deutschland - Verstoß durch das Hochbauamt Bremen Die Kommission hat beschlossen, der Bundesregierung wegen eines Verstoßes gegen die Richtlinie über öffentliche Dienstleistungsaufträge eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu schicken.




Anderen hebben gezocht naar : beroep van particulier tegen richtlijn     inbreuk op de wet     misdrijf tegen de wet     inbreuk tegen richtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreuk tegen richtlijn' ->

Date index: 2023-03-02
w